Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext) | Kritische Edition des Libretto-Zweitdrucks (Libretto 2) | ||
---|---|---|---|
SCENA XVI
|
SCENA XVI
|
||
I sudetti,Despina travestita da medico, Don Alfonso.
|
I sudetti, Despina travestita da medico.
|
||
|
|
||
Don Alfonso
|
Don Alfonso
|
||
Eccovi il medico,
|
Eccovi il medico,
|
||
795 |
signore belle.
|
signore belle.
|
|
Guilelmo, Ferrando
|
Guilelmo, Ferrando
|
||
|
|
||
(Despina in maschera:
|
(Despina in maschera:
|
||
che trista pelle!)
|
760 |
che trista pelle!)
|
|
Despina
|
Despina
|
||
Salvete, amabiles
|
Salvete, amabiles
|
||
bones puelles!Im Libretto-Erstdruck und im Libretto-Nachdruck „bonae puellae“; in der autographen Partitur die verballhornte Form „bones puelles“, wodurch sich der Vers 883 nicht mehr auf Vers 881 („che trista pelle!“), sondern direkt auf den unmittelbar vorausgehenden Vers 882 („Salvete amabiles“) reimt.
Vgl. dazu Faye Ferguson und Wolfgang Rehm, „Vorwort“ zu Così fan tutte (Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18), Kassel 2003, S. XXIII.
|
bonae puellae!
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
800 |
Parla un linguaggio
|
Parla un linguaggio
|
|
che non sappiamo.
|
che non sappiamo.
|
||
Despina
|
Despina
|
||
Come comandano,
|
765 |
Come comandano,
|
|
dunque parliamo:
|
dunque parliamo:
|
||
so il greco e l'arabo,
|
so il greco e l'arabo,
|
||
805 |
so il turco, il vandalo;
|
so il turco e il vandalo;
|
|
lo svevo e il tartaro
|
lo svevo e il tartaro
|
||
so ancor parlar.
|
770 |
so ancor parlar.
|
|
Don Alfonso
|
Don Alfonso
|
||
Tanti linguaggi
|
Tanti linguaggi
|
||
per sé conservi.
|
per sé conservi.
|
||
810 |
Quei miserabili
|
Quei miserabili
|
|
per ora osservi:
|
per ora osservi:
|
||
preso hanno il tossico,
|
775 |
preso hanno il tossico,
|
|
che si può far?
|
che si può far?
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
Signor dottore,
|
Signor dottore,
|
||
815 |
che si può far?
|
che si può far?
|
|
Despina
|
Despina
|
||
(Tocca il polso e la fronte ad uno ed all'altro.)
|
(Tocca il polso e la fronte ad uno ed all'altro.)
|
||
Saper bisognami
|
Saper bisognami
|
||
pria la cagione
|
780 |
pria la cagione
|
|
e quinci l'indole
|
e quinci l'indole
|
||
della pozione:
|
della pozione:
|
||
820 |
se calda o frigida,
|
se calda o frigida,
|
|
se poca o molta,
|
se poca o molta,
|
||
se in una volta
|
785 |
se in una volta
|
|
ovvero in più.
|
bebberla, o in più.
|
||
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
||
Preso han l'arsenico,
|
Preso han l'arsenico,
|
||
825 |
signor dottore;
|
signor dottore;
|
|
qui dentro il bebbero,
|
qui dentro il bebbero,
|
||
la causa è amore,
|
790 |
la causa è amore,
|
|
ed in un sorso
|
ed in un sorso
|
||
sel mandar giù.
|
sel mandar giù.
|
||
Despina
|
Despina
|
||
830 |
Non vi affannate,
|
Non vi affannate,
|
|
non vi turbate:
|
non vi turbate:
|
||
ecco una prova
|
795 |
ecco una prova
|
|
di mia virtù.
|
di mia virtù.
|
||
(Tocca con un pezzo di calamita la testa ai finti infermi e striscia dolcemente i loro corpi per lungo.)
|
(Tocca con un pezzo di calamita la testa ai finti infermi e striscia dolcemente i loro corpi per lungo.)
|
||
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
Egli ha di un ferro
|
Egli ha di un ferro
|
||
835 |
la man fornita…
|
la man fornita…
|
|
Despina
|
Despina
|
||
Questo è quel pezzo
|
Questo è quel pezzo
|
||
di calamita,
|
800 |
di calamita,
|
|
pietra mesmerica!
|
pietra mesmerica
|
||
ch'ebbe l'origine
|
ch'ebbe l'origine
|
||
840 |
nell'Alemagna,
|
nell'Alemagna,
|
|
che poi sì celebre
|
che poi sì celebre
|
||
là in Francia fu.
|
805 |
là in Francia fu.
|
|
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
||
|
|
||
Come si muovono,
|
Come si muovono,
|
||
torcono, scuotono,
|
torcono, scuotono,
|
||
845 |
in terra il cranio
|
in terra il cranio
|
|
presto percuotono.
|
presto percuotono.
|
||
|
|
||
Despina
|
Despina
|
||
Ah lor la fronte
|
810 |
Ah lor la fronte
|
|
tenete su.
|
tenete su.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
(Metton la man alla fronte dei due amanti.)
|
(Metton la man alla fronte dei due amanti.)
|
||
|
|
||
Eccoci pronte.
|
Eccoci pronte.
|
||
|
|
||
Despina
|
Despina
|
||
850 |
Tenete forte!
|
Tenete forte!
|
|
Coraggio! Or liberi
|
Coraggio! Or liberi
|
||
siete da morte.
|
815 |
siete da morte.
|
|
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
|
||
Attorno guardano,
|
Attorno guardano,
|
||
forze riprendono:
|
forze riprendono:
|
||
855 |
ah questo medico
|
ah questo medico
|
|
vale un Perù.
|
vale un Perù.
|
||
|
|
||
Guilelmo, Ferrando
|
Guilelmo, Ferrando
|
||
(Sorgono in piedi.)
|
(Sorgono in piedi.)
|
||
Dove son! Che loco è questo!
|
820 |
Dove son! Che loco è questo!
|
|
Chi è colui! Color chi sono!
|
Chi è colui! Color chi sono!
|
||
Son di Giove innanzi al trono?
|
Son di Giove innanzi al trono?
|
||
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
|
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
|
||
860 |
Sei tu Palla o Citerea?
|
Sei tu Palla o Citerea?
|
|
No, tu sei l'alma mia dea:
|
No, tu sei l'alma mia dea:
|
||
ti ravviso al dolce viso
|
825 |
ti ravviso al dolce viso
|
|
e alla man ch'or ben conosco
|
e alla man ch'or ben conosco
|
||
e che sola è il mio tesor.
|
e che sola è il mio tesor.
|
||
(Abbracciano le amanti teneramentee bacian loro la mano etc.)
|
(Abbracciano le amanti teneramente e bacian loro la mano etc.)
|
||
Despina, Don Alfonso
|
Despina, Don Alfonso
|
||
865 |
Son effetti ancor del tosco:
|
Son effetti ancor del tossico:
|
|
non abbiate alcun timor.
|
non abbiate alcun timor.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
Sarà ver, ma tante smorfie
|
830 |
Sarà ver, ma tante smorfie
|
|
fanno torto al nostro onor.
|
fanno torto al nostro onor.
|
||
Guilelmo, Ferrando
|
Guilelmo, Ferrando
|
||
|
(A parte.)
|
||
(Dalla voglia ch'ho di ridere
|
Dalla voglia ch'ho di ridere
|
||
870 |
il polmon mi scoppia or or.)
|
il polmon mi scoppia or or.
|
|
(Alle amanti.)
|
(Alle amanti.)
|
||
Per pietà, bell'idol mio,
|
Per pietà, bell'idol mio,
|
||
volgi a me le luci liete!
|
835 |
volgi a me le luci liete!
|
|
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
Più resister non poss'io.
|
Più resister non poss'io.
|
||
|
|
||
Despina, Don Alfonso
|
Despina, Don Alfonso
|
||
In poch'ore, lo vedrete,
|
In poch'ore, lo vedrete,
|
||
875 |
per virtù del magnetismo
|
per virtù del magnetismo
|
|
finirà quel parossismo,
|
finirà quel parossismo,
|
||
torneranno al primo umor.
|
840 |
torneranno al primo umor.
|
|
|
|
||
Guilelmo, Ferrando
|
Guilelmo, Ferrando
|
||
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
|
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
|
||
Dammi un bacio, o mio tesoro,
|
Dammi un bacio, o mio tesoro,
|
||
un sol bacio, o qui mi moro.Variante in den Textwiederholungen:
un sol bacio! |
un sol bacio, o qui mi moro.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
880 |
Stelle! Un bacio?
|
Stelle! Un bacio?
|
|
Despina
|
Despina
|
||
Secondate
|
Secondate
|
||
per effetto di bontate.In der autographen Partitur sowohl „bontade“ als auch „bontate“. Die Edition folgt hier dem Libretto-Erstdruck bzw. dem Libretto-Nachdruck und übernimmt „bontate“, um den Reim zum vorigen Vers beizubehalten. „Bontade“ bleibt allerdings eine mögliche orthografische Variante.
|
per effetto di bontate.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
Fiordiligi, Dorabella
|
||
Ah che troppo si richiede
|
845 |
Ah che troppo si richiede
|
|
da una fida onesta amante;
|
da una fida onesta amante;
|
||
oltraggiata è la mia fede,
|
oltraggiata è la mia fede,
|
||
885 |
oltraggiato è questo cor.
|
oltraggiato è questo cor.
|
|
|
Disperati, attossicati,
|
||
|
850 |
ite al diavol quanti siete:
|
|
|
|
||
|
tardi inver vi pentirete
|
||
|
se più cresce il mio furor.
|
||
Guilelmo, Ferrando, Despina, Don Alfonso
|
Despina, Don Alfonso
|
||
(Da sé.)
|
(Da sé.)
|
||
Un quadretto più giocondo
|
Un quadretto più giocondo
|
||
non si vide|s'è visto in tutto il|questo mondo.
|
non si vide in tutto il mondo.
|
||
Quel che più mi fa da ridere|Ma non so se finta o vera
|
855 |
Quel che più mi fa da ridere
|
|
è quell'ira e quel furor.|sia quell'ira e quel furor.
|
è quell'ira e quel furor.
|
||
|
Ch'io ben so che tanto foco
|
||
|
cangerassi in quel d'amor.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
|
||
890 |
Disperati, attossicati,
|
|
|
ite al diavol quanti siete:
|
|
||
tardi inver vi pentirete
|
|
||
se più cresce il mio furor.
|
|
||
|
|
||
Guilelmo, Ferrando, Despina, Don Alfonso
|
Guilelmo, Ferrando
|
||
(Da sé.)
|
(Da sé.)
|
||
Un quadretto più giocondo
|
Un quadretto più giocondo
|
||
895 |
non si vide|s'è visto in tutto il|questo mondo.
|
860 |
non s'è visto in questo mondo.
|
Quel che più mi fa da ridere|Ma non so se finta o vera
|
Ma non so se finta o vera
|
||
è quell'ira e quel furor.|sia quell'ira e quel furor.
|
sia quell'ira e quel furor.
|
||
Ch'io ben so che tanto foco|Né vorrei che tanto foco
|
Né vorrei che tanto foco
|
||
cangerassi in quel d'amor.|terminasse in quel d'amor.Variante in den Textwiederholungen:
si cangerà in quel d'amor.|terminasse in quel d'amor. |
terminasse in quel d'amor.
|
||
Fine dell'atto primo.
|
Fine dell'atto primo.
|