|
SCENA VIII
|
||
|
Susanna, la Contessa e poi il Conte.
|
||
|
La Contessa
|
||
|
Susanna, son morta:
|
||
|
il fiato mi manca.
|
||
|
Susanna
|
||
|
(Allegrissima addita alla Contessa la finestra onde è saltato Cherubino.)
|
||
|
Più lieta, più franca:
|
||
| 860 |
in salvo è di già.
|
|
|
Il Conte
|
||
|
(Esce confuso dal gabinetto.)
|
||
|
Che sbaglio mai presi!
|
||
|
Appena lo credo;
|
||
|
se a torto v'offesi
|
||
|
perdono vi chiedo,
|
||
| 865 |
ma far burla simile
|
|
|
è poi crudeltà.
|
||
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
(La Contessa col fazzoletto alla bocca per celar il disordine di spirito.)
|
||
|
Le vostre follie
|
||
|
non mertan pietà.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Io v'amo.
|
||
|
La Contessa
|
||
|
(Rinvenendo dalla confusione a poco a poco.)
|
||
|
Nol dite.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 870 |
Vel giuro.
|
|
|
La Contessa
|
||
|
Mentite.
|
||
|
(Con forza e collera.)
|
||
|
Son l'empia, l'infida
|
||
|
che ognora v'inganna.
|
||
|
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Quell'ira, Susanna,
|
||
|
m'aita a calmar.
|
||
|
Susanna
|
||
| 875 |
Così si condanna
|
|
|
chi può sospettar.
|
||
|
|
||
|
La Contessa
|
||
|
(Con risentimento.)
|
||
|
Adunque la fede
|
||
|
d'un'anima amante
|
||
|
sì fiera mercede
|
||
| 880 |
doveva sperar?
|
|
|
|
||
|
Susanna
|
||
|
(In atto di preghiera.)
|
||
|
Signora…
|
||
|
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(In atto di preghiera.)
|
||
|
Rosina…
|
||
|
|
||
|
La Contessa
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
|
Crudele!
|
||
|
Più quella non sono,
|
||
|
ma il misero oggetto
|
||
| 885 |
del vostro abbandono,
|
|
|
che avete diletto
|
||
|
di far disperar.
|
||
|
Il Conte, Susanna
|
||
|
Confuso, pentito,
|
||
|
son|è troppo punito:Variante in den Textwiederholungen:
IL CONTE ah son troppo punito: |
||
| 890 |
abbiate pietà.
|
|
|
La Contessa
|
||
|
Soffrir sì gran tortoVariante in den Textwiederholungen:
Soffrir sì gran torto, ah no, quest'alma non sa. |
||
|
quest'alma non sa.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Ma il paggio rinchiuso?
|
||
|
La Contessa
|
||
|
Fu sol per provarvi.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 895 |
Ma i tremiti, i palpiti?
|
|
|
La Contessa
|
||
|
Fu sol per burlarvi.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Ma un foglio sì barbaro?…
|
||
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
Di Figaro è il foglio,
|
||
|
e a voi per Basilio…
|
||
|
Il Conte
|
||
| 900 |
Ah perfidi! Io voglio…
|
|
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
Perdono non merta
|
||
|
chi agli altri nol dà.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Con tenerezza.)
|
||
|
Ebben, se vi piace
|
||
|
comune è la pace;
|
||
| 905 |
Rosina inflessibile
|
|
|
con me non sarà.
|
||
|
La Contessa
|
||
|
Ah quanto, Susanna,
|
||
|
son dolce di core!
|
||
|
Di donne al furore
|
||
| 910 |
chi più crederà?
|
|
|
Susanna
|
||
|
Cogl'uomin, signora,
|
||
|
girate, volgete,Variante in den Textwiederholungen:
volgete, girate, |
||
|
vedrete che ognora
|
||
|
si cade poi là.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Con tenerezza.)
|
||
| 915 |
Guardatemi…
|
|
|
La Contessa
|
||
|
Ingrato!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Bacia e ribacia la mano della Contessa.)
|
||
|
Ho torto e mi pento.
|
||
|
A tre
|
||
|
Da questo momento
|
||
|
quest'alma a conoscerla|mi|vi
|
||
|
apprender potrà.
|
||
|
SCENA IX
|
||
|
I sudetti, Figaro.
|
||
|
Figaro
|
||
| 920 |
Signori, di fuori
|
|
|
son già i suonatori:
|
||
|
le trombe sentite,
|
||
|
i piffari udite;
|
||
|
tra canti, tra balli
|
||
| 925 |
de' nostri vassalli
|
|
|
(Prendendo Susanna sotto il braccio.)Diese Szenenanweisung hat Mozart erst bei der Wiederholung des Textes eingetragen.
|
||
|
corriamo, voliamo
|
||
|
le nozze a compir.
|
||
|
(Va per partire.)
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Trattenendolo.)
|
||
|
Pian piano, men fretta.
|
||
|
Figaro
|
||
|
La turba m'aspetta.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 930 |
Un dubbio toglietemi
|
|
|
in pria di partir.
|
||
|
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
La cosa è scabrosa,
|
||
|
com'ha da finir!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Con arte le carte
|
||
| 935 |
convien qui scoprir.
|
|
|
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Conoscete, signor Figaro,
|
||
|
(Mostrandogli il foglio ricevuto da Basilio.)
|
||
|
questo foglio chi vergò?
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Fingendo d'esaminarlo.)
|
||
|
Nol conosco… nol conosco…
|
||
|
Susanna
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Nol conosci?
|
||
|
La Contessa
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Nol conosci?
|
||
|
Il Conte
|
||
| 940 |
Nol conosci?
|
|
|
Figaro
|
||
|
(A tutti tre, l'un dopo l'altro, con risolutezza.)
|
||
|
No, no, no.
|
||
|
Susanna
|
||
|
E nol desti a Don Basilio…
|
||
|
La Contessa
|
||
|
…per recarlo…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Tu c'intendi…
|
||
|
Figaro
|
||
|
Oibò, oibò.
|
||
|
Susanna
|
||
|
E non sai del damerino…
|
||
|
La Contessa
|
||
| 945 |
…che stasera nel giardino…
|
|
|
Il Conte
|
||
|
Già capisci…
|
||
|
Figaro
|
||
|
Io non lo so.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Cerchi invan difesa e scusa,
|
||
|
il tuo ceffo già t'accusa:
|
||
|
vedo ben che vuoi mentir.
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
| 950 |
Mente il ceffo, io già non mento.
|
|
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Il talento aguzzi invano,
|
||
|
palesato abbiam l'arcano:
|
||
|
non v'è nulla da ridir.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Che rispondi?
|
||
|
Figaro
|
||
|
Niente, niente.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 955 |
Dunque accordi?
|
|
|
Figaro
|
||
|
Non accordo.
|
||
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Eh via, chetati, balordo,
|
||
|
la burletta ha da finir.
|
||
|
Figaro
|
||
|
Per finirla lietamente,
|
||
|
e a l'usanza teatrale,
|
||
|
(Prendendo Susanna sotto il braccio.)
|
||
| 960 |
un'azion matrimoniale
|
|
|
le faremo ora seguir.
|
||
|
|
||
|
La Contessa, Susanna, Figaro
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
|
Deh signor, nol contrastate,
|
||
|
consolate i lor|miei desir.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Da sé.)
|
||
|
Marcellina, Marcellina,Variante in den Textwiederholungen:
Marcellina! Marcellina! |
||
| 965 |
quanto tardi a comparir!
|
|
|
|
||
|
SCENA X
|
||
|
I sudetti; Antonio, giardiniere.
|
||
|
Antonio
|
||
|
(Infuriato, con un vaso di garofani schiacciato.)
|
||
|
Ah signor… signor…Durch den Wegfall der Endung -e im ersten Vorkommen des Wortes "signore" wird der ursprüngliche verso spezzato des Librettos (Zehnsilber: "Signo3re … si-gnor6… / Cosa^è sta9to?") um eine Silbe gekürzt.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Con ansietà.)
|
||
|
Cosa è stato?…
|
||
|
Antonio
|
||
|
Che insolenza! Chi 'l fece? Chi fu?
|
||
|
La Contessa, Susanna, il Conte, Figaro
|
||
|
Cosa dici, cos'hai, cosa è nato?
|
||
|
Antonio
|
||
|
(Come sopra.)
|
||
|
Ascoltate…
|
||
|
La Contessa, Susanna, il Conte, Figaro
|
||
|
Via, parla, di', su.
|
||
|
Antonio
|
||
| 970 |
Dal balcone che guarda in giardino
|
|
|
mille cose ogni dì gittar veggio;
|
||
|
e poc'anzi – può darsi di peggio? –
|
||
|
vidi un uom, signor mio, gittar giù!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Con vivacità.)
|
||
|
Dal balcone?
|
||
|
Antonio
|
||
|
(Mostrandogli il vaso di fiori schiacciato.)
|
||
|
Vedete i garofani.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 975 |
In giardino?
|
|
|
Antonio
|
||
|
Sì.
|
||
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Figaro, a l'erta.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Cosa sento!
|
||
|
La Contessa, Susanna, Figaro
|
||
|
(Piano.)
|
||
|
Costui ci sconcerta.
|
||
|
|
||
|
(Forte.)
|
||
|
quel briaco che viene a far qui?
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Ad Antonio con foco.)
|
||
|
Dunque un uom… ma dov'è, dov'è gito?
|
||
|
Antonio
|
||
|
Ratto ratto il birbone è fuggito
|
||
| 980 |
e ad un tratto di vista m'uscì.
|
|
|
Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Sai che il paggio…
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Piano a Susanna.)
|
||
|
So tutto, lo vidi.
|
||
|
(Ride forte.)
|
||
|
Ah, ah, ah!Den ursprünglichen Dreisilbler des verso spezzato im Libretto-Erstdruck "Ah, ah, ah!" hat Mozart mit einer weiteren Wiederholung des Ausrufs "ah" vertont:
„Ah, ah, ah, ah!“ |
||
|
Il Conte
|
||
|
Taci là.
|
||
|
Antonio
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Cosa ridi?
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Tu sei cotto dal sorger del dì.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Or ripetimi: un uom dal balcone…
|
||
|
Antonio
|
||
| 985 |
…dal balcone…
|
|
|
Il Conte
|
||
|
…in giardino…
|
||
|
Antonio
|
||
|
…in giardino…
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
Ma signore, se in lui parla il vino!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Segui pure: né in volto il vedesti?
|
||
|
Antonio
|
||
|
No, nol vidi.Variante in den Textwiederholungen:
IL CONTE No? |
||
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Olà, Figaro, ascolta.
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Via, piangione, sta' zitto una volta,
|
||
|
(Toccando con disprezzo i garofani.)
|
||
| 990 |
per tre soldi far tanto tumulto!
|
|
|
Giacché il fatto non può star occulto,
|
||
|
sono io stesso saltato di lì.
|
||
|
Il Conte, AntonioDer folgende Vers „Chi? Voi stesso?“ wird von Antonio erst nach Figaros Ausruf „Che stupor!“ gesungen.
|
||
|
Chi? Voi stesso?
|
||
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano.)
|
||
|
Che testa! Che ingegno!
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
|
Che stupor!Durch den Wegfall der Pluralendung -i von "stupori" ändert sich das Wort in Mozarts Vertonung nicht nur zu einer Singularform mit Apokope ("stupor"), sondern wird auch der ursprüngliche verso spezzato (Zehnsilbler: "Che stupo3ri / Già cre6der nol pos10so.") des Librettos um eine Silbe gekürzt.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Già creder nol posso.
|
||
|
Antonio
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
| 995 |
Come mai diventaste sì grosso?
|
|
|
Dopo il salto non foste così.
|
||
|
Figaro
|
||
|
A chi salta succede così.
|
||
|
Antonio
|
||
|
Chi 'l direbbe?
|
||
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
(Piano.)
|
||
|
Ed insiste quel pazzo!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Tu che dici?
|
||
|
Antonio
|
||
|
E a me parve il ragazzo.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Con foco.)
|
||
| 1000 |
Cherubin!
|
|
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano.)
|
||
|
Maledetto!
|
||
|
Figaro
|
||
|
Esso appunto,
|
||
|
(Ironicamente.)
|
||
|
da Siviglia a cavallo qui giunto,
|
||
|
da Siviglia ov'ei forse sarà.
|
||
|
Antonio
|
||
|
(Con rozza simplicità.)
|
||
|
Questo no, questo no, ché il cavallo
|
||
|
io non vidi saltare di là.
|
||
|
Il Conte
|
||
| 1005 |
Che pazienza! Finiam questo ballo!
|
|
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano.)
|
||
|
Come mai, giusto ciel! finirà?
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(A Figaro con foco.)
|
||
|
Dunque tu…
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Con disinvoltura.)
|
||
|
Saltai giù.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Ma perché?
|
||
|
Figaro
|
||
|
Il timor…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Che timor?
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Additando le camere delle serve.)
|
||
|
Là rinchiuso,
|
||
|
aspettando quel caro visetto…
|
||
| 1010 |
tippe tappe un susurro fuor d'uso…
|
|
|
voi gridaste… lo scritto biglietto…
|
||
|
saltai giù dal terrore confuso…
|
||
|
(Fingendo d'essersi storpiato il piede.)
|
||
|
e stravolto m'ho un nervo del piè.
|
||
|
Antonio
|
||
|
(Porgendo a Figaro alcune carte chiuse.)
|
||
|
Vostre dunque saran queste carte
|
||
| 1015 |
che perdeste…
|
|
|
Il Conte
|
||
|
(Togliendogliele.)
|
||
|
Olà, porgile a me.
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Piano a la Contessa e a Susanna.)
|
||
|
Sono in trappola.
|
||
|
La Contessa, Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Figaro, a l'erta.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Apre il foglio e lo chiude tosto.)
|
||
|
Dite un po': questo foglio cos'è?
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Cavando di tasca alcune carte per guardare.)
|
||
|
Tosto, tosto… ne ho tanti… aspettate.
|
||
|
Antonio
|
||
|
Sarà forse il sommario de' debiti.
|
||
|
Figaro
|
||
| 1020 |
No, la lista degl'osti.
|
|
|
Il Conte
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Parlate.
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
E tu lascialo.
|
||
|
La Contessa, Susanna, Figaro
|
||
|
(Ad Antonio.)
|
||
|
Lascialo|mi
|
||
|
e parti.
|
||
|
Antonio
|
||
|
Parto, sì, ma se torno a trovarti…
|
||
|
(Parte.)
|
||
|
Figaro
|
||
|
Vanne, vanne, non temo di te.
|
||
|
(Il Conte riapre la carta e poi tosto la chiude.)
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
| 1025 |
Dunque…
|
|
|
La Contessa
|
||
|
(Piano a Susanna.)
|
||
|
Oh ciel! La patente del paggio!
|
||
|
Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Giusti dèi! La patente!…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(A Figaro ironicamente.)
|
||
|
Coraggio!
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Fingendo di risovvenirsi della cosa.)
|
||
|
Uh che testa! Questa è la patente
|
||
|
che poc'anzi il fanciullo mi diè.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Per che fare?
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Imbrogliato.)
|
||
|
Vi manca…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Vi manca?
|
||
|
La Contessa
|
||
|
(Piano a Susanna.)
|
||
| 1030 |
Il suggello.
|
|
|
Susanna
|
||
|
(Piano a Figaro.)
|
||
|
Il suggello.
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(A Figaro.)
|
||
|
Rispondi.
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Finge di pensare.)
|
||
|
È l'usanza…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Su via, ti confondi?
|
||
|
Figaro
|
||
|
È l'usanza di porvi il suggello.
|
||
|
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Guarda e vede che manca il suggello, guasta il foglio; con somma collera lo gitta.)
|
||
|
(Da sé.)
|
||
|
Questo birbo mi toglie il cervello;
|
||
|
tutto, tutto è un mistero per me.Variante in den Textwiederholungen:
tutto, tutto è mistero per me, sì. |
||
|
Susanna, la Contessa
|
||
|
(Da sé.)
|
||
| 1035 |
Se mi salvo da questa tempesta,
|
|
|
più non avvi naufragio per me.Variante in den Textwiederholungen:
più non avvi naufragio per me, no. |
||
|
Figaro
|
||
|
(Da sé.)
|
||
|
Sbuffa invano e la terra calpesta;
|
||
|
poverino, ne sa men di me.Variante in den Textwiederholungen:
poverino, ne sa men di me, sì. |
||
|
|
||
|
SCENA XI ED ULTIMA
|
||
|
I sudetti, Marcellina, Bartolo e Basilio.
|
||
|
Marcellina, Basilio, Bartolo
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
|
Voi, signor, che giusto siete,
|
||
| 1040 |
ci dovete or ascoltar.
|
|
|
|
||
|
Il Conte
|
||
|
(Da sé.)
|
||
|
Son venuti a vendicarmi,
|
||
|
io mi sento a consolar.
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
(Da sé.)
|
||
|
Son venuti a sconcertarmi,
|
||
|
qual rimedio ritrovar?
|
||
|
|
||
|
Figaro
|
||
|
(Al Conte.)
|
||
| 1045 |
Son tre stolidi, tre pazzi;
|
|
|
cosa mai vengono a far?
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Pian pianin, senza schiamazzi
|
||
|
dica ognun quel che gli par.
|
||
|
Marcellina
|
||
|
Un impegno nuziale
|
||
| 1050 |
ha costui con me contratto:
|
|
|
e pretendo che il contratto
|
||
|
deva meco effettuar.
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
Come! Come!
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Olà, silenzio:
|
||
|
io son qui per giudicar.
|
||
|
Bartolo
|
||
| 1055 |
Io, da lei scelto avvocato,
|
|
|
vengo a far le sue difese,
|
||
|
le legitime pretese
|
||
|
io qui vengo a palesar.
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
È un birbante!…
|
||
|
Il Conte
|
||
|
Olà, silenzio:
|
||
| 1060 |
io son qui per giudicar.
|
|
|
Basilio
|
||
|
Io, com'uom al mondo cognito,
|
||
|
vengo qui per testimonio
|
||
|
del promesso matrimonio
|
||
|
con prestanza di danar.
|
||
|
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
| 1065 |
Son tre matti.
|
|
|
Il Conte
|
||
|
Lo vedremo:
|
||
|
il contratto leggeremo,
|
||
|
tutto in ordin deve andar.
|
||
|
Tutti. |
||
|
|
||
|
Susanna, la Contessa, Figaro
|
||
|
Son confusa|confuso, son stordita|stordito,
|
||
| 1070 |
disperata|disperato, sbalordita|sbalordito.
|
|
|
Certo un diavol dell'infernoVariante in den Textwiederholungen:
Certo un diavol qui li ha fatti capitar. |
||
|
qui li ha fatti capitar.
|
||
|
Marcellina, Basilio, Bartolo, il Conte
|
||
|
Che bel colpo, che bel caso!
|
||
|
È cresciuto a tutti il naso.
|
||
| 1075 |
Qualche nume a noi propizio
|
|
|
qui ci|li ha fatti capitar.
|
||
|
|
||
|
Fine del secondo atto.
|