Kritische Edition des vertonten Textes in deutscher Sprache (Partiturtext Deutsch) | Kritische Edition des deutschen Libretto-Drucks Augsburg [1780] (Libretto Deutsch) | ||
---|---|---|---|
[403.Neunter Auftritt]
|
Neunter Auftritt
|
||
stage049x{[403.Serpetta], hernach Nardo[403..]}
|
Serpetta, hernach NardoIm Libretto-Druck Augsburg 1780 wurde der Auftritt Nardos zunächst separat als zehnter Auftritt gezählt. Die nachfolgende Szene (nach dem Libretto eigentlich "eilfter Auftritt") wurde in Anlehnung an die italienische Vorlage Rom 1774 wiederum als "zehnter Auftritt" gezählt..
|
||
Dialog
|
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
Ha! Hier kommt Nardo! Der wird mir wohl wieder sein Liebe vorseufzen. Ich will tun, als wenn ich ihn nicht sähe, und zum Spaße ein Liedchen singen, daraus er merken kann, dass er von mir nichts zu hoffen hat. |
Wer zum Geier sollte nicht lachen? – Ha! es leben alle die Herrn Stukkatoren, Bürgermeister, Zipio und alle die großen Parucken des hochadelichen Stammenbaums! – Das ist ein wahrer Spaß mit solchen Narren. – – Bei allem dem ist es, wenn's so fortgeht, in diesem Haus nicht mehr auszuhalten. Seitdem diese Braut angekommen, ist weder Rast noch Ruhe. Alle Augenblicke ruft sie, schreit sie, klingelt, zanket, befiehlt! Wo bist du? warum kömmst du nicht? wo bleibst du? tu dies! mach das! geh fort! bleib hier! Alles in einem Atem. – Da müßt' ich meine Füße gestohlen haben und mich zu Tod laufen. Nein, das ist nicht für mich! Ha, hier kömmt Nardo. Der wird mir wohl seine Liebe wieder vorseufzen. Ich will tun, als wenn ich ihn nicht sähe, und zum Spaß ein Liedchen singen, daraus er merken kann, dass er von mir nichts zu hoffen hat.
|
||
stage050a{}
|
|
||
N° 9a Cavatina
|
|
||
|
|
||
Serpetta
|
|
||
Das Vergnügen in dem Ehstand
|
Das Vergnügen in dem Ehestand
|
||
möcht ich gerne bald erfahren!
|
möcht ich gerne bald erfahren!
|
||
Doch ein Mann, der schon bei Jahren,
|
Doch ein Mann, der schon bei Jahren,
|
||
taugt in Wahrheit nicht für mich.
|
taugt in Wahrheit nicht für mich.
|
||
stage050b{}
|
|
||
Dialog
|
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
stage050c{[403.(der die ganze Arie ruckwärts mit angehört hat, für sich)]}
|
(der die ganze Arie ruckwärts mit angehört hat, für sich)
|
||
|
Schau! schau! sie stichelt mit ihrem Liedchen auf mich. Aber Geduld! ich will ihr durch ein anders auch meine Meinung sagen.
|
||
N° 9b Cavatina
|
|
||
|
|
||
Nardo
|
|
||
Das Vergnügen in dem Ehstand
|
Das Vergnügen in dem Ehestand
|
||
wünschest du bald zu erfahren?
|
wünschest du bald zu erfahren?
|
||
Doch ein Mann, der jung von Jahren,
|
Doch ein Mann, der jung von Jahren,
|
||
taugt in Wahrheit nicht für dich.
|
taugt in Wahrheit nicht für dich.
|
||
Dialog
|
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Vortrefflich, Herr Spaßmacher! Wer hat dir die Erlaubnis gegeben, mir so nahe zu kommen?
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Liebstes Serpettchen! nimm mir es nicht übel! Ich fand die Türe offen und da ging ich herein.
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Wenn du den gnädigen Herrn suchst, so geh nur dort hinüber, dort wirst du ihn finden. Geh, geh fort!
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Jagst mich schon wieder fort, und bist mir doch so tief ins Herz gewachsen.
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Ich habe dir schon oft gesagt, du bist nicht für mich. Soll ich es nochmal wiederholen?
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Nein, nein! ich verlang es nicht mehr zu hören. Serpettchen!
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Nun?
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Sei doch nicht so grausam!
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Und du nicht so überlästig! Ein für allemal! du bist kein Mann für mich.
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Aber bin ich denn nicht ebensowohl eine Mannsperson wie ein anderer?
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Du gefällst mir nicht.
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Ruh, nur Geduld! du wirst noch einmal froh sein, mich zu kriegen.
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
stage051x{}
|
|
||
|
Ha! ha! ha!
|
||
[403.Nardo]
|
Nardo
|
||
|
Du lachst?
|
||
[403.Serpetta]
|
Serpetta
|
||
|
Ja, ich muss lachen, weil der Narr glaubt, dass man auf ihn anstehen wird. Dummkopf! Männer kann ich genug haben: Ich darf nur die Hand ausstrecken, so laufen sie zu ganzen Haufen, nur um sie zu küssen.
|
||
N° 10 Aria
|
|
||
Serpetta
|
|
||
|
|
||
Sobald sie mich sehen,
so sind sie gefangen, |
Sobald sie mich sehen,
so sind sie gefangen, |
||
sie rennen und laufen,
mein Herz zu erlangen. |
sie rennen und flehen,
mein Herz zu erlangen. |
||
Von Liebe erhitzet,
der schnaubet und schwitzet. |
Von Liebe erhitzet,
der schnaubet und schwitzet. |
||
Es ruft einer da und ein anderer dort:Variante in den Wiederholungen:
So rufen sie alle. |
Es ruft einer da und ein anderer dort:
|
||
Bewundert die Augen des englischen Kindes,
|
Bewundert die Augen des englischen Kindes,
|
||
wie artig, wie lebhaft
ihr Anstand und Farbe;Variante in den Wiederholungen: wie artig! wie lebhaft! |
wie artig, wie lebhaft,
ihr Anstand und Farbe; |
||
mich rühret die Schöne, wenn ich sie betracht.
|
mich rühret die Schöne, wenn ich sie betracht.
|
||
|
|
||
Ich schlage die Lider
der Augen dann nieder |
Ich schlage die Lider
der Augen dann nieder |
||
und schweige ganz züchtig mit allem Bedacht.
|
und schweige ganz züchtig mit allem Bedacht.
|
||
stage052x{(gehen ab)}
|
(gehen ab)
|
||
stage053x{[403.Garten.]} |
Garten. |
||
[403.Zehnter Auftritt]
|
Zehnter Auftritt
|
||
stage054x{[403.Sandrina, hernach Arminda.]}
|
Sandrina, hernach Arminda.
|
||
N° 11 Cavatina
|
|
||
|
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
Seufzend beklagt das Täubchen,
|
Seufzend beklagt das Täubchen,
|
||
ferne von seinem Männchen,
|
ferne von seinem Männchen,
|
||
sein trauriges Verhängnis
|
sein trauriges Verhängnis
|
||
und sucht nach seiner Sprache
|
und sucht nach seiner Sprache
|
||
Mitleid in seinem Schmerz.
|
Mitleid in seinem Schmerz.
|
||
Dialog
|
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
(Das wird wohl das Gärtnermädchen sein, von der man so viel Wesens macht.) He! Mädchen, geh her!
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
|
Was befehlen Sie?
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Sage mir! was fehlt dir, dass ich dich so traurig sehe?
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
|
Mein unglückliches Schicksal –
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Ha! ich verstehe dich; du bist verliebt, und deine Seufzer gehen nach dem Amtshauptmann – –
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
|
O ich bitte! verschonen Sie mich – ich bin ein ehrbares Mädchen und weiß den Unterschied.
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Halts Maul, du Zofe! Bedenke, dass du mit Fräulein Arminda sprichst, die – –
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
|
Ihro Gnaden verzeihen! Ich wusste nicht – –
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Nun gut, so wisse es jetzt, dass ich die Nichte vom Hause und die Braut des Grafen Belfiore bin –
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
stage055x{}
|
|
||
|
(Weh mir!) Was sagen Sie? Belfiore Ihr Bräutigam?
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Ja, ja! Belfiore mein Bräutigam, und noch heute wird unsere Vermählung vollzogen.
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
stage056x{}
|
|
||
|
(O Himmel, ich vergehe! Ich – fühle – den – Tod.)
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Was ist dir? Du entfärbst dich?
|
||
[403.Sandrina]
|
Sandrina
|
||
|
Ich weiß nicht. Ein heftiger Schmerz überfällt mich auf einmal – Er drückt mir das Herz ab – Ich werde – schwach – Der Angstschweiß – Ach ich bin – des – Todes! –
|
||
stage057x{[403.(Sie wird ohnmächtig.)]}
|
(Sie wird ohnmächtig.)
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
|
Das arme Mädchen! He! zu Hülfe! Ist niemand da?
|
||
[403.Eilfter Auftritt]
|
Eilfter Auftritt
|
||
stage058x{[403.Belfiore, Vorige.]}
|
Belfiore, Vorige.
|
||
[403.Belfiore]
|
Belfiore
|
||
|
Was gibt's? Hier bin ich.
|
||
[403.Arminda]
|
Arminda
|
||
Hier, liebster Graf, stehen Sie diesem armen Mädchen bei. Ich laufe nach Lebensbalsam, um sie wieder zu sich zu bringen. Ich bin gleich wieder da. |
Hier, liebster Graf, stehen Sie diesem armen Mädchen bei! Ich laufe nach Lebensbalsam, um sie wieder zurecht zu bringen. Ich bin gleich wieder da.
|
||
stage059a{(Sie läuft geschwind ab.)}
|
(Sie läuft geschwind ab.)
|
||
N° 12 Finale
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage060x{}
|
|
||
Himmel, welch seltner Zufall!
|
Himmel, welch seltsamer Zufall!
|
||
Violante! Sie lebt noch? Weh mir!
|
Violante! Sie lebt noch? Weh mir!
|
||
|
|
||
Ängstlich erbebt mein Herz,
|
Zitternd schlägt mein Herz,
|
||
Ach welche Pein und Schmerz!
|
ich fühle Lust und Schmerz.
|
||
|
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage061x{}
|
|
||
Ach Undankbarer, komme!
|
Ach Undankbarer, komme,
|
||
Sehe mich aus Liebe sterben.
|
sieh mich aus Liebe sterben.
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage062x{}
|
|
||
Ihre Stimm und ihre Züge,
|
Ihre Stimm und ihre Züge,
|
||
wenn ich mich nicht betrüge.
|
wenn ich mich nicht betrüge.
|
||
|
|
||
|
|
||
Doch was soll diese Kleidung?
|
Doch was soll diese Kleidung?
|
||
Ich könnte mich noch irren,
|
Ich könnte mich wohl irren,
|
||
ich muss sie näher schauen.
|
ich muss sie näher sehen.
|
||
stage063x{}
|
|
||
|
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage064x{}
|
|
||
Ach, dass über mich Arme
|
Ach, dass über mich Arme
|
||
der Himmel sich erbarme!
|
der Himmel sich erbarme!
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
Sie ist es wirklich,
|
Sie ist es wirklich,
|
||
mir sinket Herz und Mut.
|
mir sinket Herz und Mut.
|
||
|
|
||
|
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage065x{}
|
|
||
Was seh ich? der Graf! o Himmel!
|
Was seh ich? der Graf! o Himmel!
|
||
[403.Zwölfter Auftritt]
|
Zwölfter Auftritt
|
||
stage066a{[403.Arminda, Ramiro, Vorige.]}
|
Arminda, Ramiro, Vorige.
|
||
stage066b{}
|
|
||
|
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
Nehmt hier Balsam Sulphuris –
|
Nehmet hier Balsam Sulphuris –
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
Herr Graf, mit Ihrer Erlaubnis –
|
Herr Graf, mit Ihrer Erlaubnis –
|
||
Arminda, Ramiro ens001x{}
|
Arminda, Ramiro
|
||
Ramiro!|Arminda! was werd ich tun?
|
Ramiro!|Arminda! was soll ich tun?
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage067a{[403.(zu Sandrina)]}
|
(zu Sandrina)
|
||
Sag mir, wer bist du?
|
Sag, wer bist du?
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage067b{}
|
|
||
(Was sag ich?)
|
(Was sag ich?)
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage068a{[403.(zu Arminda)]}
|
(zu Arminda)
|
||
Grausame!
|
Grausame!
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage068b{}
|
|
||
(Was ist zu tun?)
|
(Was soll ich tun?)
|
||
ens002x{Alle vier}
|
Alle vier
|
||
O unerhörtes Schicksal,
|
O unerhörtes Schicksal,
|
||
dieser verdammte Zufall
|
dieser verdammte Zufall
|
||
quälet mich fast zu Tod.
|
quälet mich fast zu Tod.
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage069a{(für sich)}
|
(für sich)
|
||
Steh ich, geh ich oder lieg ich,
|
Steh ich, geh ich oder bleib ich,
|
||
schlaf ich, träum ich oder wach ich?
|
schlaf ich, träum ich oder wach ich?
|
||
Mein Gehirn ist ganz verrückt.
|
Mein Gehirn ist ganz verrückt.
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage069b{(für sich)}
|
(für sich)
|
||
Ich empfind in meinem Herzen,
|
Ich empfind in meinem Herzen,
|
||
ohnermesslich bittren Schmerz,
|
unermesslich bittren Schmerzen,
|
||
der mich weinend seufzen macht.Variante in den Wiederholungen:
der mich weinen und seufzen macht. |
der mich weinen und seufzen macht.
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage070x{(für sich)}
|
(für sich)
|
||
Meine Sinne sind verrücket,
|
Meine Sinne sind verrücket,
|
||
von dem Zufall unterdrücket,
|
von dem Zufall unterdrücket,
|
||
ich verliere den Verstand.
|
ich verliere den Verstand.
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage071x{(für sich)}
|
(für sich)
|
||
Ich weiß nicht, was vorgegangen,
|
Ich weiß nicht, was vorgegangen,
|
||
noch was ich itzt soll anfangen;
|
noch was ich soll jetzt anfangen;
|
||
zitternd, bebend, steh ich da.
|
zitternd, bebend, steh ich da.
|
||
ens003x{Alle vier}
|
Alle vier
|
||
stage072x{(für sich)}
|
(für sich)
|
||
Meine Seele ist ganz entkräftet!
|
Meine Seel ist ganz entkräftet!
|
||
Mir stockt jedes Wort im Mund.
|
Mir starrt jedes Wort im Mund.
|
||
[403.Dreizehnter Auftritt]
|
Dreizehnter Auftritt
|
||
stage073a{[403.Der Amtshauptmann, Vorige.]}
|
Der Amtshauptmann, Vorige.
|
||
|
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Welche Stille, welche Mienen!
|
Welche Stille, welche Mienen!
|
||
Macht ihr etwa hier Kalender?
|
Macht ihr etwa hier Kalender?
|
||
Hast du deine Sprach verloren?
|
Habt ihr etwa die Sprach verloren?
|
||
Ist der Mund dir zugefroren?
|
Ist der Mund euch zugefroren?
|
||
Nun so sprecht! was geht hier vor?
|
Nun so sprecht! was geht hier vor?
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage073b{}
|
|
||
(Kann ich's sagen?)
|
(Kann ich es sagen?)
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage073c{}
|
|
||
(Welche Plagen!)
|
(Welche Plagen!)
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage073d{}
|
|
||
(Welche Frage!)
|
(Welche Frage!)
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage073e{}
|
|
||
(Ich verzage.)
|
(Ich verzage.)
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Alles ist mir unbegreiflich!
|
Alles ist mir unbegreiflich!
|
||
Hier ist etwas vorgegangen,
|
Hier ist etwas vorgegangen,
|
||
mit der Sprache nur heraus.
|
mit der Sprache nur heraus.
|
||
Belfiore, Ramiro ens004x{}
|
Belfiore
|
||
stage074x{[403.(zu Arminda)|(zu Sandrina)]}
|
(zu Arminda)
|
||
Bist du diese?
|
Bist du diese?
|
||
|
Ramiro
|
||
|
(zu Sandrina)
|
||
|
Bist du diese?
|
||
Sandrina, Arminda ens005x{}
|
Arminda
|
||
stage075x{[403.(zu Ramiro)|(zu Belfiore)]}
|
(zu Ramiro)
|
||
Bist du jener?
|
Bist du jener?
|
||
|
Sandrina
|
||
|
(zu Belfiore)
|
||
|
Bist du jener?
|
||
ens006x{Alle fünf}
|
Alle fünf
|
||
Mein Gehirn ist in Verwirrung,
|
Mein Gehirn ist in Verwirrung,
|
||
es hüpft drin bald hin, bald her.
|
es hüpft drin bald hin und her.
|
||
stage076x{[403.(Ramiro, Belfiore, Sandrina, Arminda gehen verschiedentlich ab.)]}
|
(Ramiro, Belfiore, Sandrina, Arminda gehen verschiedentlich ab.)
|
||
[403.Vierzehnter Auftritt]
|
Vierzehnter Auftritt
|
||
stage077a{[403.Der Amtshauptman, gleich hernach Serpetta und Nardo.]}
|
Der Amtshauptman, gleich hernach Serpetta und Nardo.
|
||
|
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Wo ist die Ehrfurcht, die mir gebühret?
|
Wo ist die Ehrfurcht, die mir gebühret?
|
||
Mich, den Hochweisen, der alles regieret,
|
Mich, den Hochweisen, der alles regieret,
|
||
lässt man hier stehen wie einen Narrn?
|
lässt man hier stehen wie einen Narren?
|
||
Gehet zum Teufel, macht mir nicht bange,
|
Gehet zum Teufel, macht mir nicht bange,
|
||
ich will nichts wissen von Eurem Range,
|
ich will nichts wissen von Eurem Range,
|
||
vom Nepotismus und Adelsstand.
|
vom Nepotismus und Adelsstand.
|
||
stage077b{}
|
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
Lustig! ich bringe ein' hübsche Nachricht.
|
Lustig! ich bringe recht hübsche Nachricht.
|
||
Das Gärtnermädchen mit ihrem Grafen
|
Das Gärtnermädchen mit ihrem Grafen
|
||
küssen und drücken unten im Garten
|
küssen und drücken unten im Garten
|
||
mit aller Freiheit, ruhig und still.
|
mit aller Freiheit, ruhig und still.
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Teufel und Hölle! das sollt ich leiden?
|
Teufel und Hölle! das sollt ich leiden?
|
||
stage078x{}
|
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
Glaubt nicht den Lügen des losen Mädchens,
|
Glaubt nicht den Lügen des losen Mädchens,
|
||
sie will Euch schicken in den April.
|
sie will Euch schicken in den April.
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
Hier diese Augen, hier diese Ohren
|
Hier diese Augen, hier diese Ohren
|
||
mussten es sehen, konnten es hören.
|
mussten es sehen, konnten es hören.
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
Schreckliche Lügen! Sie zu betören.
|
Schröckliche Lügen! Sie zu betören.
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Gleich überzeuget mich.
|
Gleich überzeiget mich.
|
||
Nardo, Serpetta ens007x{}
|
Nardo
|
||
stage079a{}
|
|
||
Kommt nur mit mir.
|
Kommt nur mit mir.
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
stage079b{[403.(gegen Nardo)]}
|
(gegen Nardo)
|
||
Er kann nur lügen.
|
Er kann nur lügen.
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
stage079c{[403.(gegen Serpetta.)]}
|
(gegen Serpetta.)
|
||
Und sie betrügen.
|
Und sie betrügen.
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Quäle mich tot, widriges Schicksal!
|
Quäle mich tot, widriges Schicksal!
|
||
|
|
||
Sehet verspottet, seht hintergangen
|
Sehet verspottet, seht hintergangen
|
||
jenen berühmten Mann, den Podestà!
|
jenen berühmten Mann, den Podestà!
|
||
|
|
||
ens008x{Alle drei}
|
Alle drei
|
||
Wir wollen gehen und nun gleich sehen!
|
Wir wollen gehen und nun gleich sehen!
|
||
Die Wahrheit zeiget sich dort oder da.
|
Die Wahrheit zeiget sich dort oder da.
|
||
stage080a{(gehen ab)}
|
(gehen ab)
|
||
stage080b{[403.Ein anderer Teil des Garten.]} |
Ein anderer Teil des Garten. |
||
[403.Fünfzehnter Auftritt]
|
Fünfzehnter Auftritt
|
||
stage081x{[403.Sandrina, Belfior, gleich darauf der Amtshauptmann mit Serpetta und Nardo, hernach Arminda und letztlich Ramiro.]}
|
Sandrina, Belfior, gleich darauf der Amtshauptmann mit Serpetta und Nardo, hernach Arminda und letztlich Ramiro.
|
||
|
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage082x{(zu Belfiore)}
|
(zu Belfiore)
|
||
Was ist denn Ihr Verlangen?
|
Was ist denn Ihr Verlangen?
|
||
Ich bin genug gequälet,
|
Ich bin genug gequälet,
|
||
Sie haben schon gewählet
|
Sie haben schon gewählet
|
||
Armindens schöne Hand.
|
Armindens schöne Hand.
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage083a{[403.(zu Sandrina)]}
|
(zu Sandrina)
|
||
Ach meine Liebe kennet
|
Ach meine Liebe kennet
|
||
die Sprache und die Miene:
|
die Sprache und die Miene:
|
||
Sie sind ja Violantine,
|
Sie sind Violantine,
|
||
der ich mein Herz verpfand.
|
der ich mein Herz verpfand.
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
stage084x{(zum Amtshauptmann, auf Sandrina und den Grafen deutend)}
|
(zum Amtshauptmann, auf Sandrina und den Grafen deutend)
|
||
Sie sehn, mit welcher Zärtlichkeit
|
Sie sehen, mit welcher Zärtlichkeit
|
||
die Buhlerin ihm schmeichelt.
|
die Buhlerin ihm schmeichlet.
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Ich seh es: dass sie krepiere!
|
Ich seh es: dass sie krepiere!
|
||
Ich räche mich an ihr.
|
Ich räche mich an ihr.
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
stage085a{}
|
|
||
(Der Graf! ach welcher Zufall!
|
(Der Graf! ach welcher Zufall!
|
||
Wie helf ich ihr heraus?)
|
Wie helf ich ihr heraus?)
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
Sie sind in großer Irrung.
|
Sie sind in großer Irrung.
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage085b{}
|
|
||
(Himmel, welch eine Verwirrung!)
|
(Himmel, welche Verwirrung!)
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
Ihr Hinterlist und Meineid
|
Ihr Hinterlist und Meineid
|
||
hat ihren Stand entehrt.
|
hat ihren Stand entehrt.
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage086x{(zu Arminda)}
|
(zu Arminda)
|
||
Das Herz, das sie belebet,
|
Das Herz, das sie belebet,
|
||
nur schwarze Falschheit nährt.
|
nur schwarze Falschheit nährt.
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage087x{(entschlossen zu Belfiore)}
|
(entschlossen zu Belfiore)
|
||
Grausamer, ohne Schonen!
|
Grausamer, ohn Verschonen!
|
||
Kann man so schlecht belohnen
|
Kann man so schlecht belohnen
|
||
mein zärtlich treues Herz?
|
mein zärtlich treues Herz?
|
||
Nenne mir mein Verbrechen,
|
Nenne mir mein Verbrechen,
|
||
dann magst dich an mir rächen!
|
dann magst dich an mir rächen!
|
||
Fühlloser ohne Ehr!
|
Fühlloser ohne Ehr!
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage088x{}
|
|
||
Alles ich itzt bereue;
|
Sieh itzt nur meine Reue;
|
||
Engel, ach, mir verzeihe,Variante in den Wiederholungen:
Ach! verzeihe, |
mein Engel, mir verzeihe,
|
||
himmlische Violante!
|
o himmlische Violante!
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
Ehemals man sie so nannte,
|
Bedaure ihr hart Geschicke,
|
||
nun aber ist Violante,
|
denn nun ist Violante,
|
||
das arme Kind, dahin.
|
das arme Kind, dahin.
|
||
O Himmel! sie ist tot.
|
O Himmel! sie ist tot.
|
||
stage089a{}
|
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
Gebt mir Antwort!
|
Gebt mir Antwort!
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
Sprecht nur weiter!
|
Sprecht nur weiter!
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
Graf, hübsch munter!
|
Graf, hübsch munter!
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
Nicht gezittert!
|
Nicht gezittert!
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
stage089e{}
|
|
||
(Wo will alles dies hinaus?)
|
(Wo will alles dies hinaus?)
|
||
Sandrina
|
Sandrina
|
||
stage089f{}
|
|
||
(Alles muss ich schweigend dulden.)
|
(Alles muss ich schweigend dulden.)
|
||
Belfiore
|
Belfiore
|
||
stage089g{}
|
|
||
(Ach sie büßet mein Verschulden.)
|
(Ach sie büßet mein Verschulden.)
|
||
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Nardo, Serpetta ens009x{}
|
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Nardo, Serpetta
|
||
Alle schweigen, was geschieht?
|
Alle schweigen, was geschieht?
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage090x{(zu Belfiore)}
|
(zu Belfiore)
|
||
Graf! die Lieb wird Sie verzehren!
|
Graf! die Lieb wird Sie verzehren!
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage091x{(zu Sandrina)}
|
(zu Sandrina)
|
||
Solche Einfalt muss man ehren!
|
Solche Einfalt muss man ehren!
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage092x{(zu Arminda)}
|
(zu Arminda)
|
||
Ich erfreue mich mit Ihnen!
|
Ich erfreue mich mit Ihnen!
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
stage093x{(zu Sandrina)}
|
(zu Sandrina)
|
||
Welche unschuldsvolle Mienen!
|
Welche unschuldsvolle Mienen!
|
||
Arminda, Amtshauptmann, Serpetta ens010x{}
|
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Serpetta, Nardo
|
||
Lebt vergnügt, verliebte Seelen,
|
Lebt vergnügt, verliebte Seelen,
|
||
ens011x{}
|
|
||
niemals soll ein Zwist euch quälen.
|
niemals soll ein Zwist euch quälen.
|
||
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Nardo, Serpetta ens012x{}
|
|
||
Steigt herab, ihr Liebesflammen,
|
Steigt herab, ihr Liebesflammen,
|
||
und verbrennt zu Staub ihr Herz.
|
und verbrennt zu Staub ihr Herz.
|
||
Sandrina, Belfiore ens013x{}
|
Sandrina, Belfiore
|
||
Über mich schlägt hier zusammen
|
Über mich schlägt hier zusammen
|
||
|
|
||
alles Unglück und aller Schmerz.
|
alles Unglück und aller Schmerz.
|
||
|
|
||
Arminda
|
Arminda
|
||
stage094x{(zu Belfiore)}
|
(zu Belfiore)
|
||
|
Unmensch! Verräter, könnt ich dein Herz in Stücke zerreißen.
|
||
Ramiro
|
Ramiro
|
||
stage095x{(zu Arminda)}
|
(zu Arminda)
|
||
|
Den großen Eifer und diese Hitze begreif ich nicht.
|
||
Amtshauptmann
|
Amtshauptmann
|
||
stage096x{(zu Sandrina)}
|
(zu Sandrina)
|
||
Kannst meine Güte
|
Kannst du meine Güte
|
||
so wenig schätzen?
|
so wenig schätzen?
|
||
Serpetta
|
Serpetta
|
||
stage097a{(zu Sandrina)}
|
(zu Sandrina)
|
||
Könnt ich Sie aus dem Haus
|
Könnt ich Sie aus dem Haus
|
||
mit Hunden hetzen!
|
mit Hunden hetzen!
|
||
Nardo
|
Nardo
|
||
stage097b{}
|
|
||
(Bei diesem Handel
|
(Bei diesem Handel
|
||
die Sprach mir gebricht!)
|
gebricht mir die Sprach.)
|
||
Sandrina
|
|
||
Ach welches Herzeleid! Ach welches Unglück!
|
|
||
Was kann ich sagen, niedergeschlagen
|
|
||
von solchem Herzeleid und solchem Schmerz?
|
|
||
Belfiore
|
|
||
Welch seltnes Abenteuer, welch seltne Szene!
|
|
||
Ich möchte diese, ich möchte jene,
|
|
||
da doch nur einer kann schenken mein Herz.
|
|
||
Alle
|
Alle
|
||
Welche Verwirrung! Ohn alle Rettung,
|
Welche Verwirrung! Ohn alle Rettung,
|
||
der Zorn zernaget mir das Herz im Leibe,
|
der Zorn zernagt mir das Herz im Leibe,
|
||
nichts dämpfet diese Glut, nichts hemmt die Wut.
|
nichts dämpfet diese Glut, nichts hemmt die Wut.
|
||
stage098x{[403.Ende des ersten Aufzuges.]}
|
Ende des ersten Aufzuges.
|