Kritische Edition des vertonten Textes in deutscher Sprache       Diplomatische Übertragung der Abschrift E 
Sechszehnter Auftritt
 
Belfior, Nardo, nach und nach kommen Sandrina, Arminda, der Amtshauptmann, Serpetta und letztlich Ramiro mit Leuten, welche Facklen tragen.
 
N° 23 Finale
 
Belfiore
 
    Hier in diesen Finsternissen,
 
in die Felsen, ach, doch bitte,
 
Nardo, leite meine Schritte,
 
ich weiß nicht wo aus, wo an.
 
Nardo
 
    O wie schröcklich ist die Wildnis!
 
Nun so lasst uns sachte gehen:
 
Hier ist wohl der Ort zu sehen,
 
wo man sie noch finden kann.
 
Sandrina
 
    In der Näh dünkt mich, zu hören
 
ein Geräusch, das mich erschröcket,
 
das mir Furcht und Angst erwecket.
 
Himmel, ach, erhör mein Flehen!
 
Arminda
 
    Hier in diesen finstern Walde
 
ist gewiss mein Graf gekommen,
 
von Verzweiflung eingenommen,
 
seiner Göttin nachzugehen.
 
 
Belfiore
 
    Welch Geräusch will mich betören?
 
Sandrina
 
Nein, ich will von hier nicht weichen.
 
Ich will näher hin mich schleichen.
 
Arminda
 
Mich gedünkt, hier Leut zu hören.
 
Nardo
 
Alle vier
 
Lasst uns sehn, was hier geschieht.
 
Amtshauptmann
 
    Hier in diesen Finsternüssen
 
muss ich Schritt vor Schritte gehen
 
und die Straße nicht versehen,
 
sonst brech ich mir Hals und Bein.
 
Serpetta
 
    Heimlich hab ich mich beflissen,
 
in der Stille herzuschleichen,
 
meine Absicht zu erreichen
 
und auf meiner Hut zu sein.
 
Belfiore
 
    Wer ist da?
 
Sandrina
 
O welch ein Unglück!
 
Amtshauptmann
 
Geht hier jemand?
 
Serpetta
 
Verdammter Zufall!
 
Nardo
 
Geht nicht weiter!
 
Arminda
 
O welcher Schröcken!
 
 
Welch Getöse, welcher Lärmen,
 
wär ich doch nur weit von hier.
 
Amtshauptmann
 
(zu Arminda)
 
    Bist es du, mein lieb's Sandrinchen?
 
Arminda
 
(zum Amtshauptmann)
 
Ja, die bin ich.
 
 
(Das ist der Graf.)
 
Belfiore
 
(zu Serpetta)
 
Meine englische Sandrina?
 
Serpetta
 
(zu Belfiore)
 
Ja, die bin ich.
 
 
(Das ist der Amtmann.)
 
Nardo
 
(zu Sandrina)
 
    Sind Sie nicht meine gnäd'ge Gräfin?
 
Sandrina
 
 
(Dies ist Nardo, ich bin ruhig.)
 
 
Welche Freude, welch Entzücken!
 
Was ich suchte, ist nun mein.
 
Ramiro
 
 
    Nun, ihr Freunde, bleibt hier stehen,Variante in den Wiederholungen:
Nun, ihr Freunde, bleibt hier stehn,
 
lass von euch sich keiner sehen,
 
bis es endlich Zeit wird sein.
 
Amtshauptmann
 
    Kommen Leute?
 
Arminda
 
Wie, was hör ich!
 
Belfiore
 
Sag, wer bist du?
 
Serpetta
 
Wer verbirgt mich!
 
Nardo
 
Geh zurücke.
 
Sandrina
 
Ich bin verloren!
 
Ramiro
 
Nun wird alles aufgeklärt.
 
 
Amtshauptmann
 
(zu Arminda)
 
    Lasst uns gehen.
 
Arminda
 
Ich bin's zufrieden.
 
Belfiore
 
(zu Serpetta)
 
Gehen wir weiter.
 
Serpetta
 
Es ist gescheiter.
 
Nardo
 
Was tun wir?
 
Sandrina
 
Weh mir, ich zittre!
 
 
Ach ich möcht vor Angst vergehn,
 
länger ist's nicht auszustehn.
 
Ramiro
 
(zu allen)
 
    Holla, Freunde, lasst euch sehen,
 
kommt geschwind und hurtig her.
 
Ich erfreu mich des Vergnügens,
 
so das Glück hat euch beschert.
 
 
Belfiore
 
    Du, Serpetta?
 
Serpetta
 
Sie, der Graf?
 
Amtshauptmann
 
Meine Nichte?
 
Arminda
 
Sie sind der Amtmann?
 
Alle
 
O verwünschtes Überraschen!
 
Alle stehen wir hier beschämt.
 
Arminda
 
(zum Amtshauptmann)
 
    Hier ist ein Irrtum, dort ist die Schöne.
 
Sandrina
 
(zu Nardo)
 
Ach wie Sie scherzen, ich bin nicht jene.
 
Serpetta
 
(zu Belfiore)
 
Ha, wie Sie irren! dort ist die Närrin.
 
Belfiore, Amtshauptmann, Nardo
 
Da sind wir alle schön angelaufen!Variante in den Wiederholungen:
Schön sind wir angelaufen!
 
Was ist zu machen? 's ist einmal so!
 
Arminda
 
(zu Belfiore
 
    Falscher Verräter! du mich betrügest!
 
Giftige Rache sollst du fühlen.Variante in den Wiederholungen:
die sollst du fühlen.
 
Amtshauptmann
 
(zu Sandrina)
 
Warte, Nichtswürdige, ich will dich kriegen!
 
Ja, du sollst meinen Zorn empfinden.
 
Sandrina
 
O weh, ich wanke, das Haupt mir schwindelt,
 
unter den Füßen die Erde weicht.
 
Nardo
 
(zu Serpetta)
 
    Alles dein Schmeichlen ist nun vergebens.
 
Serpetta
 
(zu Nardo)
 
Das soll dich Esel wenig besorgen.
 
Ramiro
 
(zu Arminda)
 
Ach deine Strenge kann ich nicht fassen.
 
Arminda
 
(zu Ramiro)
 
Dich werd ich fliehen und ewig hassen.
 
Sandrina, Belfiore
 
    Wie stürmt der Himmel, welch schwarze Wolken,
 
mich schaudert, ich zittere erstarre und bebe.
 
Itzt schon ergreift mich ein toller Wahn.
 
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Nardo, Serpetta
 
Ach der Verdruss macht mich fast rasend,
 
mein Herz fängt aufzuschwellen an.
 
Sandrina
 
    Hörst du nicht, mein Thirsis, von ferne ertönen
 
die Zaubergesänge der holden Sirenen?
 
Sie laden uns ein zu erquickender Ruh.
 
Belfiore
 
    Hör, Chloris! die Leier des Orpheus sanft klingen,
 
die Felsen beweget und Bestien bezwinget.
 
Der Schiffer im Weltmeer hält still und hört zu.
 
Beide
 
O sanftes Entzücken! O himmlische Lust!
 
Amtshauptmann
 
(zu Belfiore)
 
    Herr, mit Ihnen hab ich zu sprechen:
 
Ich muss diese Unbild rächen,
 
auf Pistolen lad ich Sie.
 
Ramiro
 
(zu Belfiore)
 
    Nur geschwind, mein Herr, wir gehen,
 
warum bleiben Sie noch stehen?
 
Unsre Klingen messen wir.
 
Arminda
 
    Wo wollt ihr hin? Verbleibet doch!
 
 
Nardo, Serpetta
 
Was soll denn dieser Lärmen noch?
 
Ramiro, Amtshauptmann
 
Kaum kann ich mich enthalten
 
vor Wut und Raserei.
 
Sandrina
 
 
    Ich bin Medusa, kennt ihr mich!Variante in den Wiederholungen:
Ich bin Medusa!
 
Belfiore
 
 
Ich bin Alcide, packe dich!Variante in den Wiederholungen:
Ich bin Alzides!
 
Beide
 
Herzige Nymphen, kommet dochVariante in den Wiederholungen:
Ach, kommet doch
 
und flieht die Tyrannei.
 
Arminda
 
    Ich glaube gar, sie schwärmen.
 
Amtshauptmann
 
Ja, ja, mich dünkt, sie schwärmen.
 
Ramiro, Nardo
 
Sagt doch, was dies bedeute.
 
Sandrina
 
Nur nicht so nah, ihr Leute!Variante in den Wiederholungen:
Weg, weg, ihr Leute!
 
Belfiore
 
Holla, kein solches Lärmen,Variante in den Wiederholungen:
Kein solches Lärmen,
 
Beide
 
wollt ihr uns sehen weinen?
 
Seid doch so grausam nicht!
 
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Nardo, Serpetta
 
    Fürwahr, sie sind von Sinnen,
 
wahnsichtig und ganz toll.
 
Ramiro
 
(zu Arminda)
 
Zu so großem Unglücke
 
hast du den Grund gelegt.
 
Sandrina, Belfiore
 
Ach ist denn niemand,
 
o Gott! ist niemand, den meine Pein bewegt?
 
 
Arminda, Ramiro, Amtshauptmann, Serpetta
 
    Welch seltner Zufall!
 
Welch trauriges Schicksal!
 
Der Wahnwitz, die Tollheit,
 
ergreifen sie ganz.
 
Sandrina, Belfiore
 
 
    O lachende Freuden!
 
man wird uns beneiden,
 
die lustigste Musik
 
uns locket zum Tanz.
 
 
Ende des zweiten Aufzugs.