Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext) | Kritische Edition des Librettos (Libretto) | ||
---|---|---|---|
ATTO PRIMO
|
ATTO PRIMO
|
||
Appartamenti di Vitellia.
|
Appartamenti di Vitellia.
|
||
SCENA I
|
SCENA I
|
||
Vitellia e Sesto.
|
Vitellia e Sesto.
|
||
Recitativo
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ma che? Sempre l'istesso,
|
Ma che? Sempre l'istesso,
|
||
Sesto, a dir mi verrai? So che sedotto
|
Sesto, a dir mi verrai? So che sedotto
|
||
fu Lentulo da te, che i suoi seguaci
|
fu Lentulo da te, che i suoi seguaci
|
||
son pronti già, che il Campidoglio acceso
|
son pronti già, che il Campidoglio acceso
|
||
5 |
darà moto a un tumulto.
|
5 |
darà moto a un tumulto.
|
Io tutto questo
|
Io tutto questo
|
||
già mille volte udii; la mia vendetta
|
già mille volte udii; la mia vendetta
|
||
mai non veggo però. S'aspetta forse
|
mai non veggo però. S'aspetta forse
|
||
che Tito a Berenice in faccia mia
|
che Tito a Berenice in faccia mia
|
||
offra d'amor insano
|
offra d'amor insano
|
||
10 |
l'usurpato mio soglio e la sua mano?
|
10 |
l'usurpato mio soglio e la sua mano?
|
Parla, di': che s'attende?
|
Parla, di': che s'attende?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Oh dio!
|
Oh dio!
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Sospiri!
|
Sospiri!
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Pensaci meglio, o cara,
|
Pensaci meglio, o cara,
|
||
pensaci meglio. Ah non togliamo in Tito
|
pensaci meglio. Ah non togliamo in Tito
|
||
la sua delizia al mondo, il padre a Roma,
|
la sua delizia al mondo, il padre a Roma,
|
||
15 |
l'amico a noi. Fra le memorie antiche
|
15 |
l'amico a noi. Fra le memorie antiche
|
trova l'egual, se puoi. Fingiti in mente
|
trova l'egual, se puoi. Fingiti in mente
|
||
eroe più generoso e più clemente.
|
eroe più generoso e più clemente.
|
||
Parlagli di premiar; poveri a lui
|
Parlagli di premiar; poveri a lui
|
||
sembran gli erari sui.
|
sembran gli erari sui.
|
||
20 |
Parlagli di punir; scuse al delitto
|
20 |
Parlagli di punir; scuse al delitto
|
cerca in ognun. Chi all'inesperta ei dona,
|
cerca in ognun. Chi all'inesperta ei dona,
|
||
chi alla canuta età. Risparmia in uno
|
chi alla canuta età. Risparmia in uno
|
||
l'onor del sangue illustre; il basso stato
|
l'onor del sangue illustre; il basso stato
|
||
compatisce nell'altro. Inutil chiama,
|
compatisce nell'altro. Inutil chiama,
|
||
25 |
perduto il giorno ei dice
|
25 |
perduto il giorno ei dice
|
in cui fatto non ha qualcun felice.
|
in cui fatto non ha qualcun felice.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Dunque a vantarmi in faccia
|
Dunque a vantarmi in faccia
|
||
venisti il mio nemico? E più non pensi
|
venisti il mio nemico? E più non pensi
|
||
che questo eroe clemente un soglio usurpa
|
che questo eroe clemente un soglio usurpa
|
||
30 |
dal suo tolto al mio padre?
|
30 |
dal suo tolto al mio padre?
|
Che mi ingannò, che mi sedusseDas Verb „sedusse“ („verführte“) in den Partiturabschriften und im Libretto-Erstdruck wirkt stilistisch weniger schlüssig als das ursprüngliche „ridusse“ („zwang“) in der Libretto-Vorlage von Metastasio. Allerdings wird das Verb „sedurre“ („verführen“) in der vierten Ausgabe des Vocabolario degli Accademici della Crusca, Florenz 1729–1738, Bd. 4, S. 454, im Sinne von „indurre“ („dazu führen“) erwähnt. (e questo
|
Che mi ingannò, che mi sedusseDas Verb „sedusse“ („verführte“) in den Partiturabschriften und im Libretto-Erstdruck wirkt stilistisch weniger schlüssig als das ursprüngliche „ridusse“ („zwang“) in der Libretto-Vorlage von Metastasio. Allerdings wird das Verb „sedurre“ („verführen“) in der vierten Ausgabe des Vocabolario degli Accademici della Crusca, Florenz 1729–1738, Bd. 4, S. 454, im Sinne von „indurre“ („dazu führen“) erwähnt. (e questo
|
||
è il suo fallo maggior) quasi ad amarlo?
|
è il suo fallo maggior) quasi ad amarlo?
|
||
E poi, perfido! e poi di nuovo al Tebro
|
E poi, perfido! e poi di nuovo al Tebro
|
||
richiamar Berenice! Una rivale
|
richiamar Berenice! Una rivale
|
||
35 |
avesse scelta almeno
|
35 |
avesse scelta almeno
|
degna di me fra le beltà di Roma.
|
degna di me fra le beltà di Roma.
|
||
Ma una barbara, Sesto,
|
Ma una barbara, Sesto,
|
||
un'esule antepormi, una regina!
|
un'esule antepormi, una regina!
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Sai pur che Berenice
|
Sai pur che Berenice
|
||
40 |
volontaria tornò.
|
40 |
volontaria tornò.
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Narra a' fanciulli
|
Narra a' fanciulli
|
||
codeste fole. Io so gl'antichi amori,
|
codeste fole. Io so gli antichi amori,
|
||
so le lacrime sparse allor che quindi
|
so le lacrime sparse allor che quindi
|
||
l'altra volta partì, so come adesso
|
l'altra volta partì, so come adesso
|
||
l'accolse e l'onorò. Chi non lo vede?
|
l'accolse e l'onorò. Chi non lo vede?
|
||
45 |
Il perfido l'adora.
|
45 |
Il perfido l'adora.
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Ah principessa,
|
Ah principessa,
|
||
tu sei gelosa.
|
tu sei gelosa.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Io!
|
Io!
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Sì.
|
Sì.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Gelosa io sono,
|
Gelosa io sono,
|
||
se non soffro un disprezzo?
|
se non soffro un disprezzo?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Eppur…
|
Eppur…
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Eppure
|
Eppure
|
||
non hai cor d'acquistarmi.
|
non hai cor d'acquistarmi.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Io son…
|
Io son…
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Tu sei
|
Tu sei
|
||
sciolto d'ogni promessa. A me non manca
|
sciolto d'ogni promessa. A me non manca
|
||
50 |
più degno esecutor dell'odio mio.
|
50 |
più degno esecutor dell'odio mio.
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Sentimi.
|
Sentimi.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Intesi assai.
|
Intesi assai.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Fermati.
|
Fermati.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Addio.
|
Addio.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Ah Vitellia, ah mio nume,
|
Ah Vitellia, ah mio nume,
|
||
non partir! Dove vai?
|
non partir! Dove vai?
|
||
Perdonami, ti credo, io m'ingannai.
|
Perdonami, ti credo, io m'ingannai.
|
||
N° 1 Duetto
|
|
||
|
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
55 |
Come ti piace imponi,
|
55 |
Come ti piace imponi,
|
regola i moti miei:
|
regola i moti miei:
|
||
il mio destin tu sei,
|
il mio destin tu sei,
|
||
tutto farò per te.
|
tutto farò per te.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Prima che il sol tramonti
|
Prima che il sol tramonti
|
||
60 |
estinto io vo' l'indegno:
|
60 |
estinto io vo' l'indegno:
|
sai ch'egli usurpa un regno
|
sai ch'egli usurpa un regno
|
||
che in sorte il ciel mi diè.
|
che in sorte il ciel mi diè.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Già il tuo furor m'accende.
|
Già il tuo furor m'accende.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ebben, che più s'attende?
|
Ebben, che più s'attende?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
65 |
Un dolce sguardo almeno
|
65 |
Un dolce sguardo almeno
|
sia premio alla mia fé.
|
sia premio alla mia fé.
|
||
|
|
||
a due
|
a due
|
||
Fan mille affetti insieme
|
Fan mille affetti insieme
|
||
battaglia in me spietata:
|
battaglia in me spietata:
|
||
un'alma lacerata
|
un'alma lacerata
|
||
70 |
più della mia non v'è.Varianten in den Textwiederholungen:
più della mia non v'è, no, più della mia non v'è. più della mia non v'è, no no, non v'è. |
70 |
più della mia non v'è.
|
SCENA II
|
SCENA II
|
||
Annio e detti.
|
Annio e detti.
|
||
Recitativo
|
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Amico, il passo affretta:
|
Amico, il passo affretta:
|
||
Cesare a sé ti chiama.
|
Cesare a sé ti chiama.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ah non perdete
|
Ah non perdete
|
||
questi brevi momenti. A Berenice
|
questi brevi momenti. A Berenice
|
||
Tito gli usurpa.
|
Tito gli usurpa.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Ingiustamente oltraggi,
|
Ingiustamente oltraggi,
|
||
75 |
Vitellia, il nostro eroe. Tito ha l'impero
|
75 |
Vitellia, il nostro eroe. Tito ha l'impero
|
e del mondo e di sé. Già per suo cenno
|
e del mondo e di sé. Già per suo cenno
|
||
Berenice partì.
|
Berenice partì.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Come?
|
Come?
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Che dici?
|
Che dici?
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Voi stupite a ragion. Roma ne piange
|
Voi stupite a ragion. Roma ne piange
|
||
di maraviglia e di piacere. Io stesso
|
di maraviglia e di piacere. Io stesso
|
||
80 |
quasi nol credo; ed io
|
80 |
quasi nol credo; ed io
|
fui presente, o Vitellia, al grande addio.
|
fui presente, o Vitellia, al grande addio.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
(Oh speranze!)
|
(Oh speranze!)
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Oh virtù!
|
Oh virtù!
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Quella superba
|
Quella superba
|
||
oh come volontieri udita avrei
|
oh come volontieri udita avrei
|
||
esclamar contro Tito!
|
esclamar contro Tito!
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Anzi giammai
|
Anzi giammai
|
||
85 |
più tenera non fu. Partì; ma vide
|
85 |
più tenera non fu. Partì; ma vide
|
che adorata partiva e che al suo caro
|
che adorata partiva e che al suo caro
|
||
men che a lei non costava il colpo amaro.
|
men che a lei non costava il colpo amaro.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ognun può lusingarsi.
|
Ognun può lusingarsi.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Eh si conobbe
|
Eh si conobbe
|
||
che bisognava a Tito
|
che bisognava a Tito
|
||
90 |
tutto l'eroe per superar l'amante.
|
90 |
tutto l'eroe per superar l'amante.
|
Vinse, ma combatté. Non era oppresso,
|
Vinse, ma combatté; non era oppresso,
|
||
ma tranquillo non era; ed in quel volto,
|
ma tranquillo non era; ed in quel volto,
|
||
dicasi per sua gloria,
|
dicasi per sua gloria,
|
||
si vedea la battaglia e la vittoria.
|
si vedea la battaglia e la vittoria.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
95 |
(Eppur forse con me, quanto credei,
|
95 |
(Eppur forse con me, quanto credei,
|
Tito ingrato non è.)
|
Tito ingrato non è.)
|
||
(A parte a Sesto.)
|
(A parte a Sesto.)
|
||
Sesto, sospendi
|
Sesto, sospendi
|
||
d'eseguire i miei cenni: il colpo ancora
|
d'eseguire i miei cenni: il colpo ancora
|
||
non è maturo.
|
non è maturo.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
E tu non vuoi ch'io vegga…
|
E tu non vuoi ch'io vegga…
|
||
ch'io mi lagni, o crudele…
|
ch'io mi lagni, o crudele…
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Or che vedesti?
|
Or che vedesti?
|
||
100 |
Di che ti puoi lagnar?
|
100 |
Di che ti puoi lagnar?
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Di nulla.
|
Di nulla.
|
||
(Oh dio!
|
(Oh dio!
|
||
Chi provò mai tormento eguale al mio?)
|
Chi provò mai tormento eguale al mio?)
|
||
N° 2 Aria
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
|
|
||
Deh se piacer mi vuoi,
|
Deh se piacer mi vuoi,
|
||
lascia i sospetti tuoi;
|
lascia i sospetti tuoi;
|
||
non mi stancar con questoVariante in den Textwiederholungen:
ah no, non mi stancar con questo |
non mi stancar con questo
|
||
105 |
molesto dubitar.
|
105 |
molesto dubitar.
|
|
|
||
Chi ciecamente crede
|
Chi ciecamente crede
|
||
impegna a serbar fede;
|
impegna a serbar fede;
|
||
chi sempre inganni aspetta
|
chi sempre inganni aspetta
|
||
alletta ad ingannar.
|
alletta ad ingannar.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
||
SCENA III
|
SCENA III
|
||
Sesto ed Annio.
|
Sesto ed Annio.
|
||
Recitativo
|
|
||
Annio
|
Annio
|
||
110 |
Amico, ecco il momento
|
110 |
Amico, ecco il momento
|
di rendermi felice. All'amor mio
|
di rendermi felice. All'amor mio
|
||
Servilia promettesti. Altro non manca
|
Servilia promettesti. Altro non manca
|
||
che d'Augusto l'assenso. Ora da lui
|
che d'Augusto l'assenso. Ora da lui
|
||
impetrarlo potresti.
|
impetrarlo potresti.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Ogni tua brama,
|
Ogni tua brama,
|
||
115 |
Annio, m'è legge. Impaziente anch'io
|
115 |
Annio, m'è legge. Impaziente anch'io
|
questo nuovo legame, Annio, desio.
|
questo nuovo legame, Annio, desio.
|
||
N° 3 Duettino
|
|
||
|
|
||
Sesto, Annio
|
Annio, Sesto
|
||
Deh prendi un dolce amplesso,
|
Deh prendi un dolce amplesso,
|
||
amico mio fedel,
|
amico mio fedel,
|
||
e ognor per me lo stesso
|
e ognor per me lo stesso
|
||
120 |
ti serbi amico il ciel.
|
120 |
ti serbi amico il ciel.
|
(Partono.)
|
(Partono.)
|
||
Parte del Foro Romano magnificamente adornato d'archi, obelischi e trofei; in faccia aspetto esteriore del Campidoglio e magnifica strada per cui vi si ascende. |
Parte del Foro Romano magnificamente adornato d'archi, obelischi e trofei; in faccia aspetto esteriore del Campidoglio e magnifica strada per cui vi si ascende. |
||
SCENA IV
|
SCENA IV
|
||
Publio, senatori romani e i legati delle province soggette, destinati a presentare al Senato gli annui imposti tributi. Mentre Tito preceduto da' littori, seguito da' pretoriani e circondato da numeroso popolo scende dal Campidoglio, cantasi il seguente coro.
|
Publio, senatori romani e i legati delle province soggette, destinati a presentare al Senato gli annui imposti tributi. Mentre Tito preceduto da' littori, seguito da' pretoriani e circondato da numeroso popolo scende dal Campidoglio, cantasi il seguente coro.
|
||
N° 4 Marcia
|
|
||
|
|
||
N° 5 Coro
|
|
||
|
|
||
Coro
|
Coro
|
||
Serbate, o dèi custodi
|
Serbate, o dèi custodi
|
||
della romana sorte,
|
della romana sorte,
|
||
in Tito il giusto, il forte,
|
in Tito il giusto, il forte,
|
||
l'onor di nostra età.
|
l'onor di nostra età.
|
||
|
125 |
Voi gl'immortali allori
|
|
|
sulla cesarea chioma,
|
||
|
voi custodite a Roma
|
||
|
la sua felicità.
|
||
|
Fu vostro un sì gran dono,
|
||
|
130 |
sia lungo il dono vostro;
|
|
|
l'invidi al mondo nostro
|
||
|
il mondo che verrà.
|
||
(Nel fine del coro suddetto Annio e Sesto da diverse parti.)
|
(Nel fine del coro suddetto Annio e Sesto da diverse parti.)
|
||
Recitativo
|
|
||
Publio
|
Publio
|
||
(A Tito.)
|
(A Tito.)
|
||
125 |
Te della patria il padre
|
Te della patria il padre
|
|
oggi appella il Senato; e mai più giusto
|
oggi appella il Senato; e mai più giusto
|
||
non fu ne' suoi decreti, o invitto Augusto.
|
135 |
non fu ne' suoi decreti, o invitto Augusto.
|
|
Annio
|
Annio
|
||
Né padre sol, ma sei
|
Né padre sol, ma sei
|
||
suo nume tutelar. Più che mortale
|
suo nume tutelar. Più che mortale
|
||
130 |
giacché altrui ti dimostri, a' voti altrui
|
giacché altrui ti dimostri, a' voti altrui
|
|
comincia ad avvezzarti. Eccelso tempio
|
comincia ad avvezzarti. Eccelso tempio
|
||
ti destina il Senato, e là si vuole
|
140 |
ti destina il Senato, e là si vuole
|
|
che fra divini onori
|
che fra divini onori
|
||
anche il nume di Tito il Tebro adori.
|
anche il nume di Tito il Tebro adori.
|
||
Publio
|
Publio
|
||
135 |
Quei tesori che vedi,
|
Quei tesori che vedi,
|
|
delle serve province annui tributi,
|
delle serve province annui tributi,
|
||
all'opra consagriam. Tito non sdegni
|
145 |
all'opra consagriam. Tito non sdegni
|
|
questi del nostro amor publici segni.
|
questi del nostro amor publici segni.
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Romani, unico oggetto
|
Romani, unico oggetto
|
||
140 |
è de' voti di Tito il vostro amore,
|
è de' voti di Tito il vostro amore,
|
|
ma il vostro amor non passi
|
ma il vostro amor non passi
|
||
tanto i confini suoi
|
150 |
tanto i confini suoi
|
|
che debbano arrossirne e Tito e voi.
|
che debbano arrossirne e Tito e voi.
|
||
Quegli offerti tesori
|
Quegli offerti tesori
|
||
145 |
non ricuso però. Cambiarne solo
|
non ricuso però. Cambiarne solo
|
|
l'uso pretendo. Udite. Oltre l'usato
|
l'uso pretendo. Udite. Oltre l'usato
|
||
terribile il Vesevo ardenti fiumi
|
155 |
terribile il Vesevo ardenti fiumi
|
|
dalle fauci eruttò, scosse le rupi,
|
dalle fauci eruttò, scosse le rupi,
|
||
riempié di ruine
|
riempié di ruine
|
||
150 |
i campi intorno e le città vicine.
|
i campi intorno e le città vicine.
|
|
Le desolate genti
|
Le desolate genti
|
||
fuggendo van, ma la miseria opprime
|
160 |
fuggendo van, ma la miseria opprime
|
|
quei che al foco avvanzar. Serva quell'oro
|
quei che al foco avvanzar. Serva quell'oro
|
||
di tanti afflitti a riparar lo scempio.
|
di tanti afflitti a riparar lo scempio.
|
||
155 |
Questo, o Romani, è fabbricarmi il tempio.
|
Questo, o Romani, è fabbricarmi il tempio.
|
|
Annio
|
Annio
|
||
Oh vero eroe!
|
Oh vero eroe!
|
||
Publio
|
Publio
|
||
Quanto di te minori
|
Quanto di te minori
|
||
tutti i premi son mai, tutte le lodi!
|
165 |
tutti i premi son mai, tutte le lodi!
|
|
Tito
|
Tito
|
||
Basta, basta, o miei fidi.Variante in den Textwiederholungen (nach Abschrift C):
Basta, basta, o quiriti. |
Basta, basta, o miei fidi.
|
||
Sesto a me s'avvicini; Annio non parta;
|
Sesto a me s'avvicini; Annio non parta;
|
||
160 |
ogn'altro s'allontani.
|
ogn'altro s'allontani.
|
|
|
(Si ritirano tutti fuori dell'atrio, e vi rimangono Tito, Sesto ed Annio.)
|
||
N° 4 MarciaZur Wiederholung des Marsches nach dem Secco-Rezitativ „Te della patria il padre“ vgl. Franz Giegling, Kritischer Bericht (Neue Mozart Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/20), Kassel 1994, S. 12.
|
|
||
Recitativo
|
|
||
Annio
|
Annio
|
||
(Adesso, o Sesto,
|
(Adesso, o Sesto,
|
||
parla per me.)
|
parla per me.)
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Come, signor, potesti
|
Come, signor, potesti
|
||
la tua bella regina…
|
170 |
la tua bella regina…
|
|
Tito
|
Tito
|
||
Ah Sesto, amico,
|
Ah Sesto, amico,
|
||
che terribil momento! Io non credei…
|
che terribil momento! Io non credei…
|
||
Basta, ho vinto: partì.
|
Basta, ho vinto: partì.
|
||
Tolgasi adesso
|
Tolgasi adesso
|
||
165 |
a Roma ogni sospetto
|
a Roma ogni sospetto
|
|
di vederla mia sposa.
|
di vederla mia sposa.
|
||
Una sua figlia
|
Una sua figlia
|
||
vuol veder sul mio soglio,
|
175 |
vuol veder sul mio soglio,
|
|
e appagarla convien. Giacché l'amore
|
e appagarla convien. Giacché l'amore
|
||
scelse invano i miei lacci, io vo' che almeno
|
scelse invano i miei lacci, io vo' che almeno
|
||
170 |
l'amicizia li scelga. Al tuo s'unisca,
|
l'amicizia li scelga. Al tuo s'unisca,
|
|
Sesto, il cesareo sangue. Oggi mia sposa
|
Sesto, il cesareo sangue. Oggi mia sposa
|
||
sarà la tua germana.
|
180 |
sarà la tua germana.
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Servilia?
|
Servilia?
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Appunto.
|
Appunto.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
(Oh me infelice!)
|
(Oh me infelice!)
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
(Oh dèi!
|
(Oh dèi!
|
||
Annio è perduto.)
|
Annio è perduto.)
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Udisti?
|
Udisti?
|
||
175 |
Che dici? Non rispondi?
|
Che dici? Non rispondi?
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
E chi potrebbe
|
E chi potrebbe
|
||
risponderti, signor? M'opprime a segno
|
risponderti, signor? M'opprime a segno
|
||
la tua bontà che non ho cor… Vorrei…
|
185 |
la tua bontà che non ho cor… Vorrei…
|
|
Annio
|
Annio
|
||
(Sesto è in pena per me.)
|
(Sesto è in pena per me.)
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Spiegati. Io tutto
|
Spiegati. Io tutto
|
||
farò per tuo vantaggio.
|
farò per tuo vantaggio.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
180 |
(Ah si serva l'amico.)
|
(Ah si serva l'amico.)
|
|
Annio
|
Annio
|
||
(Annio, coraggio.)
|
(Annio, coraggio.)
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Tito…
|
Tito…
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Augusto! Conosco
|
Augusto, conosco
|
||
di Sesto il cor. Fin dalla cuna insieme
|
190 |
di Sesto il cor. Fin dalla cuna insieme
|
|
tenero amor ne stringe. Ei, di sé stesso
|
tenero amor ne stringe. Ei, di sé stesso
|
||
modesto estimator, teme che sembri
|
modesto estimator, teme che sembri
|
||
185 |
sproporzionato il dono e non s'avvede
|
sproporzionato il dono e non s'avvede
|
|
ch'ogni distanza eguaglia
|
ch'ogni distanza eguaglia
|
||
d'un cesare il favor. Ma tu consiglio
|
195 |
d'un cesare il favor. Ma tu consiglio
|
|
da lui prender non déi. Come potresti
|
da lui prender non déi. Come potresti
|
||
sposa elegger più degna
|
sposa elegger più degna
|
||
190 |
dell'impero e di te? Virtù, bellezza,
|
dell'impero e di te? Virtù, bellezza,
|
|
tutto è in Servilia. Io le conobbi in volto
|
tutto è in Servilia. Io le conobbi in volto
|
||
ch'era nata a regnar. De' miei presagi
|
200 |
ch'era nata a regnar. De' miei presagi
|
|
l'adempimento è questo.
|
l'adempimento è questo.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
(Annio parla così! Sogno o son desto?)
|
(Annio parla così! Sogno o son desto?)
|
||
Tito
|
Tito
|
||
195 |
Ebben, recane a lei,
|
Ebben, recane a lei,
|
|
Annio, tu la novella. E tu mi siegui,
|
Annio, tu la novella. E tu mi siegui,
|
||
amato Sesto, e queste
|
205 |
amato Sesto, e queste
|
|
tue dubbiezze deponi. Avrai tal parte
|
tue dubbiezze deponi. Avrai tal parte
|
||
tu ancor nel soglio, e tanto
|
tu ancor nel soglio, e tanto
|
||
200 |
t'innalzerò, che resterà ben poco
|
t'innalzerò, che resterà ben poco
|
|
dello spazio infinito
|
dello spazio infinito
|
||
che fraposer gli dèi fra Sesto e Tito.
|
210 |
che fraposer gli dèi fra Sesto e Tito.
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Questo è troppo, o signor. Modera almeno,
|
Questo è troppo, o signor. Modera almeno,
|
||
se ingrati non ci vuoi,
|
se ingrati non ci vuoi,
|
||
205 |
modera, Augusto, i benefici tuoi.Variante in den Textwiederholungen:
modera, Augusto, i benefizi tuoi. |
modera, Augusto, i benefici tuoi.
|
|
Tito
|
Tito
|
||
Ma che, se mi niegate
|
Ma che, se mi niegate
|
||
che benefico io sia, che mi lasciate?
|
215 |
che benefico io sia, che mi lasciate?
|
|
N° 6 Aria
|
|
||
|
|
||
Tito
|
|
||
Del più sublime soglio
|
Del più sublime soglio
|
||
l'unico frutto è questo:
|
l'unico frutto è questo:
|
||
210 |
tutto è tormento il resto
|
tutto è tormento il resto
|
|
e tutto è servitù.
|
e tutto è servitù.
|
||
Che avrei, se ancor perdessi
|
220 |
Che avrei, se ancor perdessi
|
|
le sole ore felici
|
le sole ore felici
|
||
che ho nel giovar gli oppressi,
|
ch'ho nel giovar gli oppressi,
|
||
215 |
nel sollevar gli amici,
|
nel sollevar gli amici,
|
|
nel dispensar tesori
|
nel dispensar tesori
|
||
al merto e alla virtù?
|
225 |
al merto e alla virtù?
|
|
(Parte con Sesto.)
|
(Parte con Sesto.)
|
||
SCENA V
|
SCENA V
|
||
Annio e poi Servilia.
|
Annio e poi Servilia.
|
||
Recitativo
|
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Non ci pentiam. D'un generoso amante
|
Non ci pentiam. D'un generoso amante
|
||
era questo il dover.
|
era questo il dover.
|
||
Mio cor, deponi
|
Mio cor, deponi
|
||
220 |
le tenerezze antiche. È tua sovrana
|
le tenerezze antiche. È tua sovrana
|
|
chi fu l'idolo tuo. Cambiar conviene
|
chi fu l'idolo tuo. Cambiar conviene
|
||
in rispetto l'amore. Eccola. Oh dèi!
|
230 |
in rispetto l'amore. Eccola. Oh dèi!
|
|
Mai non parve sì bella agli occhi miei.
|
Mai non parve sì bella agli occhi miei.
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Mio ben…
|
Mio ben…
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Taci, Servilia. Ora è delitto
|
Taci, Servilia. Ora è delitto
|
||
225 |
il chiamarmi così.
|
il chiamarmi così.
|
|
Servilia
|
Servilia
|
||
Perché?
|
Perché?
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Ti scelse
|
Ti scelse
|
||
Cesare (che martir!) per sua consorte.
|
Cesare (che martir!) per sua consorte.
|
||
A te (morir mi sento), a te m'impose
|
235 |
A te (morir mi sento), a te m'impose
|
|
di recarne l'avviso (oh pena!), ed io…
|
di recarne l'avviso (oh pena!), ed io…
|
||
io fui… (parlar non posso). Augusta, addio.
|
io fui… (parlar non posso). Augusta, addio!
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
230 |
Come! Fermati. Io sposa
|
Come! Fermati. Io sposa
|
|
di Cesare? E perché?
|
di Cesare? E perché?
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Perché non trova
|
Perché non trova
|
||
beltà, virtù che sia
|
240 |
beltà, virtù che sia
|
|
più degna d'un impero, anima… Oh stelle!
|
più degna d'un impero, anima… Oh stelle!
|
||
Che dirò? Lascia, Augusta,
|
Che dirò? Lascia, Augusta,
|
||
235 |
deh lasciami partir.
|
deh lasciami partir.
|
|
Servilia
|
Servilia
|
||
Così confusa
|
Così confusa
|
||
abbandonar mi vuoi? Spiegati, dimmi:
|
abbandonar mi vuoi? Spiegati, dimmi:
|
||
come fu? Per qual via…
|
245 |
come fu? Per qual via…
|
|
Annio
|
Annio
|
||
Mi perdo, s'io non parto, anima mia.
|
Mi perdo, s'io non parto, anima mia.
|
||
N° 7 Duetto
|
|
||
|
|
||
Annio
|
|
||
Ah perdona al primo affetto
|
Ah perdona al primo affetto
|
||
240 |
questo accento sconsigliato:
|
questo accento sconsigliato:
|
|
colpa fu del labbro usato
|
colpa fu del labbro usato
|
||
a così chiamarti ognor.
|
250 |
a così chiamarti ognor.
|
|
Servilia
|
Servilia
|
||
Ah tu fosti il primo oggetto
|
Ah tu fosti il solo oggetto
|
||
che finor fedel amai,
|
che finor fedel amai,
|
||
245 |
e tu l'ultimo sarai
|
e tu l'ultimo sarai
|
|
ch'abbia nido in questo cor.Die Edition folgt hier der Fassung der autographen Partitur bzw. der Abschrift D ("ch'abbia nido in questo cor") und entscheidet sich damit gegen die Fassungen der Abschriften C, C1 und des Libretto-Erstdrucks ("come fosti il primo amor"). Möglicherweise wurde der Text der Abschriften C und C1 nach dem Libretto-Erstdruck nachgebessert, worauf die Streichungen in der Abschrift C hindeuten.
|
come fosti il primo amor.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Cari accenti del mio bene!
|
255 |
Cari accenti del mio bene!
|
|
Servilia
|
Servilia
|
||
Oh mia dolce cara spene!
|
Oh mia dolce cara spene!
|
||
a due
|
a due
|
||
Più che ascolto i sensi tuoi,
|
Più che sento i sensi tuoi,
|
||
250 |
in me cresce più l'ardor.
|
in me cresce più l'ardor.
|
|
Quando un'alma è all'altra unita
|
Qual piacere il cor risente
|
||
qual piacere un cor risente!
|
260 |
quando un'alma è all'altra unita!…
|
|
Ah si tronchi dalla vita
|
Ah si tronchi dalla vita
|
||
tutto quel che non è amor.
|
tutto quel che non è amor.
|
||
(Partono.)
|
(Partono.)
|
||
Ritiro delizioso nel soggiorno imperiale sul Colle Palatino. |
Ritiro delizioso nel soggiorno imperiale sul Colle Palatino. |
||
SCENA VI
|
SCENA VI
|
||
Tito e Publio con un foglio.
|
Tito e Publio con un foglio.
|
||
Recitativo
|
|
||
Tito
|
Tito
|
||
255 |
Che mi rechi in quel foglio?
|
Che mi rechi in quel foglio?
|
|
Publio
|
Publio
|
||
I nomi ei chiude
|
I nomi ei chiude
|
||
de' rei che osar con temerari accenti
|
de' rei che osar con temerari accenti
|
||
de' cesari già spenti
|
265 |
de' cesari già spenti
|
|
la memoria oltraggiar.
|
la memoria oltraggiar.
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Barbara inchiesta
|
Barbara inchiesta
|
||
che agli estinti non giova e somministra
|
che agli estinti non giova e somministra
|
||
260 |
mille strade alla frode
|
mille strade alla frode
|
|
d'insidiar gl'innocenti.
|
d'insidiar gl'innocenti.
|
||
Publio
|
Publio
|
||
Ma v'è, signor, chi lacerare ardisce
|
270 |
Ma v'è, signor, chi lacerare ardisce
|
|
anche il tuo nome.
|
anche il tuo nome.
|
||
Tito
|
Tito
|
||
E che perciò? Se 'l mosse
|
E che perciò? Se 'l mosse
|
||
leggerezza, nol curo;
|
leggerezza, nol curo;
|
||
265 |
se follia, lo compiango;
|
se follia, lo compiango;
|
|
se ragion, gli son grato; e se in lui sono
|
se ragion, gli son grato; e se in lui sono
|
||
impeti di malizia, io gli perdono.
|
275 |
impeti di malizia, io gli perdono.
|
|
Publio
|
Publio
|
||
Almen…
|
Almen…
|
||
SCENA VII
|
SCENA VII
|
||
Servilia e detti.
|
Servilia e detti.
|
||
Recitativo
|
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Di Tito al piè…
|
Di Tito al piè…
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Servilia! Augusta!
|
Servilia! Augusta!
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Ah signor, sì gran nome
|
Ah signor, sì gran nome
|
||
270 |
non darmi ancora. Odimi prima: io deggio
|
non darmi ancora. Odimi prima: io deggio
|
|
palesarti un arcan.
|
palesarti un arcan.
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Publio, ti scosta;
|
Publio, ti scosta;
|
||
ma non partir.
|
280 |
ma non partir.
|
|
(Publio si ritira.)
|
(Publio si ritira.)
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Che del cesareo alloro
|
Che del cesareo alloro
|
||
me, fra tante più degne,
|
me, fra tante più degne,
|
||
generoso monarca, inviti a parte,
|
generoso monarca, inviti a parte,
|
||
275 |
è dono tal che desteria tumulto
|
è dono tal che desteria tumulto
|
|
nel più stupido cor. Ma…
|
nel più stupido cor. Ma…
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Parla.
|
Parla.
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Il core,
|
Il core,
|
||
signor, non è più mio: già da gran tempo
|
285 |
signor, non è più mio: già da gran tempo
|
|
Annio me lo rapì.
|
Annio me lo rapì.
|
||
Valor che basti
|
Valor che basti
|
||
non ho per obbliarlo. Anche dal trono
|
non ho per obbliarlo. Anche dal trono
|
||
280 |
il solito sentiero
|
il solito sentiero
|
|
farebbe a mio dispetto il mio pensiero.
|
farebbe a mio dispetto il mio pensiero.
|
||
So che oppormi è delitto
|
290 |
So che oppormi è delitto
|
|
d'un cesare al voler, ma tutto almeno
|
d'un cesare al voler, ma tutto almeno
|
||
sia noto al mio sovrano;
|
sia noto al mio sovrano;
|
||
285 |
poi, se mi vuol sua sposa, ecco la mano.
|
poi, se mi vuol sua sposa, ecco la mano.
|
|
Tito
|
Tito
|
||
Grazie, o numi del ciel.
|
Grazie, o numi del ciel.
|
||
Pur si ritrova
|
Pur si ritrova
|
||
chi s'avventuri a dispiacer col vero.
|
295 |
chi s'avventuri a dispiacer col vero.
|
|
Alla grandezza tua la propria pace
|
Alla grandezza tua la propria pace
|
||
Annio pospone! Tu ricusi un trono
|
Annio pospone! Tu ricusi un trono
|
||
290 |
per essergli fedele! Ed io dovrei
|
per essergli fedele! Ed io dovrei
|
|
turbar fiamme sì belle? Ah non produceVariante in den Textwiederholungen:
turbar fiamme sì belle? Oh, non produce |
turbar fiamme sì belle? Ah non produce
|
||
sentimenti sì rei di Tito il core.
|
300 |
sentimenti sì rei di Tito il core.
|
|
Sgombra ogni tema. Io voglio
|
Sgombra ogni tema. Io voglio
|
||
stringer nodo sì degno,
|
stringer nodo sì degno,
|
||
e n'abbia poi
|
e n'abbia poi
|
||
295 |
cittadini la patria eguali a voi.
|
cittadini la patria eguali a voi.
|
|
Servilia
|
Servilia
|
||
Oh Tito! Oh Augusto! Oh vera
|
Oh Tito! Oh Augusto! Oh vera
|
||
delizia de' mortali! Io non saprei
|
305 |
delizia de' mortali! Io non saprei
|
|
come il grato mio cor…
|
come il grato mio cor…
|
||
Tito
|
Tito
|
||
Se grata appieno
|
Se grata appieno
|
||
esser mi vuoi, Servilia, agli altri inspira
|
esser mi vuoi, Servilia, agli altri inspira
|
||
300 |
il tuo candor. Di pubblicar procura
|
il tuo candor. Di pubblicar procura
|
|
che grato a me si rende,
|
che grato a me si rende,
|
||
più del falso che piace, il ver che offende.
|
310 |
più del falso che piace, il ver che offende.
|
|
N° 8 Aria
|
|
||
|
|
||
Tito
|
|
||
Ah se fosse intorno al trono
|
Ah se fosse intorno al trono
|
||
ogni cor così sincero,
|
ogni cor così sincero,
|
||
305 |
non tormento un vasto impero,
|
non tormento un vasto impero,
|
|
ma saria felicità.
|
ma saria felicità.
|
||
Non dovrebbero i regnanti
|
315 |
Non dovrebbero i regnanti
|
|
tollerar sì grave affanno
|
tollerar sì grave affanno
|
||
per distinguer dall'inganno
|
per distinguer dall'inganno
|
||
310 |
l'insidiata verità.
|
l'insidiata verità.
|
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
||
SCENA VIII
|
SCENA VIII
|
||
Servilia, poi Vitellia.
|
Servilia, poi Vitellia.
|
||
Recitativo
|
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Felice me!
|
Felice me!
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Posso alla mia sovrana
|
Posso alla mia sovrana
|
||
offrir del mio rispetto i primi omaggi?
|
320 |
offrir del mio rispetto i primi omaggi?
|
|
Posso adorar quel volto
|
Posso adorar quel volto
|
||
per cui d'amor ferito
|
per cui d'amor ferito
|
||
315 |
ha perduto il riposo il cor di Tito?
|
ha perduto il riposo il cor di Tito?
|
|
|
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Non esser meco irata:
|
Non esser meco irata:
|
||
forse la regia destra è a te serbata.
|
325 |
forse la regia destra è a te serbata.
|
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
||
SCENA IX
|
SCENA IX
|
||
Vitellia, poi Sesto.
|
Vitellia, poi Sesto.
|
||
Recitativo
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ancora mi schernisce?
|
Ancora mi schernisce?
|
||
Questo soffrir degg'io
|
Questo soffrir degg'io
|
||
320 |
vergognoso disprezzo? Ah con qual fasto
|
vergognoso disprezzo? Ah con qual fasto
|
|
qui mi lascia costei! Barbaro Tito,
|
qui mi lascia costei! Barbaro Tito,
|
||
ti parea dunque poco
|
330 |
ti parea dunque poco
|
|
Berenice antepormi? Io dunque sono
|
Berenice antepormi? Io dunque sono
|
||
l'ultima de' viventi.
|
l'ultima de' viventi.
|
||
Ah trema, ingrato,
|
Ah trema, ingrato,
|
||
325 |
trema d'avermi offesa. Oggi 'l tuo sangue…
|
trema d'avermi offesa. Oggi 'l tuo sangue…
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Mia vita.
|
Mia vita.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ebben, che rechi? Il Campidoglio
|
Ebben, che rechi? Il Campidoglio
|
||
è acceso? È incenerito?
|
335 |
è acceso? È incenerito?
|
|
Lentulo dove sta? Tito è punito?
|
Lentulo dove sta? Tito è punito?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Nulla intrapresi ancor.
|
Nulla intrapresi ancor.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Nulla! E sì franco
|
Nulla! E sì franco
|
||
330 |
mi torni innanzi? E con qual merto ardisci
|
mi torni innanzi? E con qual merto ardisci
|
|
di chiamarmi tua vita?
|
di chiamarmi tua vita?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
È tuo comando
|
È tuo comando
|
||
il sospendere il colpo.
|
340 |
il sospendere il colpo.
|
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
E non udisti
|
E non udisti
|
||
i miei novelli oltraggi? Un altro cenno
|
i miei novelli oltraggi? Un altro cenno
|
||
aspetti ancor? Ma ch'io ti creda amante,
|
aspetti ancor? Ma ch'io ti creda amante,
|
||
335 |
dimmi, come pretendi,
|
dimmi, come pretendi,
|
|
se così poco i miei pensieri intendi?
|
se così poco i miei pensieri intendi?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Se una ragion potesse
|
345 |
Se una ragion potesse
|
|
almen giustificarmi…
|
almen giustificarmi…
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Una ragione!
|
Una ragione!
|
||
Mille n'avrai, qualunque sia l'affetto
|
Mille n'avrai, qualunque sia l'affetto
|
||
340 |
da cui prenda il tuo cor regola e moto.
|
da cui prenda il tuo cor regola e moto.
|
|
È la gloria il tuo voto? Io ti propongo
|
È la gloria il tuo voto? Io ti propongo
|
||
la patria a liberar.
|
350 |
la patria a liberar.
|
|
Sei d'un'illustre
|
Sei d'un'illustre
|
||
ambizion capace? Eccoti aperta
|
ambizion capace? Eccoti aperta
|
||
una strada all'impero.
|
una strada all'impero.
|
||
345 |
Renderti fortunato
|
Renderti fortunato
|
|
può la mia mano? Corri,
|
può la mia mano? Corri,
|
||
mi vendica, e son tua.
|
355 |
mi vendica, e son tua.
|
|
D'altri stimoli hai d'uopo?
|
D'altri stimoli hai d'uopo?
|
||
Sappi che Tito amai,
|
Sappi che Tito amai,
|
||
350 |
che del mio cor l'acquisto
|
che del mio cor l'acquisto
|
|
ei t'impedì, che se rimane in vita
|
ei t'impedì, che se rimane in vita
|
||
si può pentir, ch'io ritornar potrei,
|
360 |
si può pentir, ch'io ritornar potrei,
|
|
non mi fido di me, forse ad amarlo.
|
non mi fido di me, forse ad amarlo.
|
||
Or va', se non ti move
|
Or va', se non ti move
|
||
355 |
desio di gloria, ambizione, amore;
|
desio di gloria, ambizione, amore;
|
|
se tolleri un rivale
|
se tolleri un rivale
|
||
che usurpò, che contrasta,
|
365 |
che usurpò, che contrasta,
|
|
che involarti potrà gli affetti miei,
|
che involarti potrà gli affetti miei,
|
||
degl'uomini 'l più vil dirò che sei.
|
degli uomini 'l più vil dirò che sei.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
360 |
Quante vie d'assalirmi!
|
Quante vie d'assalirmi!
|
|
Basta, basta, non più, già m'inspirasti,
|
Basta, basta, non più, già m'inspirasti,
|
||
Vitellia, il tuo furore. Arder vedrai
|
370 |
Vitellia, il tuo furore. Arder vedrai
|
|
fra poco il Campidoglio, e questo acciaro
|
fra poco il Campidoglio, e quest'acciaro
|
||
nel sen di Tito… (Ah sommi dèi! Qual gelo
|
nel sen di Tito… (Ah sommi dèi! Qual gelo
|
||
365 |
mi ricerca le vene…)
|
mi ricerca le vene…)
|
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Ed or che pensi?
|
Ed or che pensi?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Ah Vitellia!
|
Ah Vitellia!
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Il previdi:
|
Il previdi:
|
||
tu pentito già sei.Die Edition folgt hier wie die NMA der Fassung des Libretto-Erstdrucks und der Libretto-Vorlage von Metastasio („tu pentito già sei.“) und entscheidet sich damit gegen die Fassungen der Abschrift C („che pentito già sei.“) bzw. der Abschriften C1 und D („che tu pentito già sei.“) Durch die Relativkonjunktion „che“ anstelle des Personalpronomens „tu“ wirkt der Text der drei Abschriften stilistisch weniger überzeugend. Die Fassung der beiden letzten Abschriften (C1 und D) enthält außerdem eine metrisch überzählige Silbe.
|
375 |
tu pentito già sei.
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Non son pentito,
|
Non son pentito,
|
||
ma…
|
ma…
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Non stancarmi più. Conosco, ingrato,
|
Non stancarmi più. Conosco, ingrato,
|
||
che amor non hai per me. Folle ch'io fui!
|
che amor non hai per me. Folle ch'io fui!
|
||
370 |
Già ti credea, già mi piacevi, e quasi
|
Già ti credea, già mi piacevi, e quasi
|
|
cominciavo ad amarti. Agli occhi miei
|
cominciavo ad amarti. Agli occhi miei
|
||
involati per sempre
|
380 |
involati per sempre
|
|
e scordati di me.
|
e scordati di me.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Fermati: io cedo,
|
Fermati: io cedo,
|
||
io già volo a servirti.
|
io già volo a servirti.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Eh non ti credo.
|
Eh non ti credo.
|
||
375 |
M'ingannerai di nuovo. In mezzo all'opra
|
M'ingannerai di nuovo. In mezzo all'opra
|
|
ricorderai…
|
ricorderai…
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
No, mi punisca Amore
|
No, mi punisca Amore
|
||
se penso ad ingannarti.
|
385 |
se penso ad ingannarti.
|
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Dunque corri! Che fai? Perché non parti?
|
Dunque corri! Che fai? Perché non parti?
|
||
N° 9 Aria
|
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
|
|
||
Parto; ma tu, ben mio,
|
Parto; ma tu, ben mio,
|
||
380 |
meco ritorna in pace.
|
meco ritorna in pace.
|
|
Sarò qual più ti piace,
|
Sarò qual più ti piace,
|
||
quel che vorrai farò.Variante in den Textwiederholungen:
quel che vorrai farò, sì. |
390 |
quel che vorrai farò.
|
|
|
|
||
Guardami, e tutto obblio
|
Guardami, e tutto obblio
|
||
e a vendicarti io volo.
|
e a vendicarti io volo.
|
||
385 |
A questo sguardo solo
|
A questo sguardo solo
|
|
da me si penserà.
|
da me si penserà.
|
||
(Ah qual poter, oh dèi!
|
395 |
(Ah qual poter, oh dèi!
|
|
donaste alla beltà.)
|
donaste alla beltà.)
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
||
SCENA X
|
SCENA X
|
||
Vitellia, poi Publio ed Annio.
|
Vitellia, poi Publio ed Annio.
|
||
Recitativo
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Vedrai, Tito, vedrai che alfin sì vile
|
Vedrai, Tito, vedrai che alfin sì vile
|
||
390 |
questo volto non è. Basta a sedurti
|
questo volto non è. Basta a sedurti
|
|
gli amici almen, se ad invaghirti è poco.
|
gli amici almen, se ad invaghirti è poco.
|
||
Ti pentirai…
|
400 |
Ti pentirai…
|
|
Publio
|
Publio
|
||
Tu qui, Vitellia? Ah corri:
|
Tu qui, Vitellia? Ah corri:
|
||
va Tito alle tue stanze.
|
va Tito alle tue stanze.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Vitellia, il passo affretta:
|
Vitellia, il passo affretta:
|
||
395 |
Cesare di te cerca.
|
Cesare di te cerca.
|
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Cesare!
|
Cesare!
|
||
Publio
|
Publio
|
||
Ancor nol sai?
|
Ancor nol sai?
|
||
Sua consorte t'elesse.
|
405 |
Sua consorte t'elesse.
|
|
Annio
|
Annio
|
||
Tu sei la nostra augusta, e il primo omaggio
|
Tu sei la nostra augusta, e il primo omaggio
|
||
già da noi ti si rende.
|
già da noi ti si rende.
|
||
Publio
|
Publio
|
||
400 |
Ah principessa,
|
Ah principessa,
|
|
andiam: Cesare attende.
|
andiam: Cesare attende.
|
||
N° 10 Terzetto
|
|
||
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Vengo… Aspettate…
|
Vengo… Aspettate…
|
||
Sesto!…
|
Sesto…
|
||
Ahimè!… Sesto!… È partito?…Variante in den Textwiederholungen:
Ahimè! Sesto!… |
410 |
Ahimè!… Sesto… È partito?
|
|
|
|
||
Oh sdegno mio funesto!
|
Oh sdegno mio funesto!
|
||
Oh insano mio furor!
|
Oh insano mio furor!
|
||
405 |
Che angustia! Che tormento!
|
Che angustia! Che tormento!
|
|
Io gelo, oh dio! d'orror.
|
Io gelo, oh dio! d'orror.
|
||
Annio, Publio
|
Publio, Annio
|
||
Oh come un gran contento,
|
415 |
Oh come un gran contento,
|
|
come confonde un cor!
|
come confonde un cor!
|
||
|
|
||
(Partono.)
|
(Partono.)
|
||
Campidoglio come prima. |
Campidoglio come prima. |
||
SCENA XI
|
SCENA XI
|
||
Sesto solo, indi Annio, poi Servilia, Publio, Vitellia da diverse parti.
|
Sesto solo, indi Annio, poi Servilia, Publio, Vitellia da diverse parti.
|
||
N° 11 Recitativo accompagnato
|
|
||
|
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Oh dèi, che smania è questa!
|
Oh dèi, che smania è questa!
|
||
410 |
Che tumulto ho nel cor! Palpito, agghiaccio,
|
Che tumulto ho nel cor! Palpito, agghiaccio,
|
|
m'incammino, m'arresto; ogn'aura, ogn'ombra
|
m'incammino, m'arresto; ogn'aura, ogn'ombra
|
||
mi fa tremare. Io non credea che fosse
|
420 |
mi fa tremare. Io non credea che fosse
|
|
sì difficile impresa esser malvagio.
|
sì difficile impresa esser malvagio.
|
||
Ma compirla convien.
|
Ma compirla convien.
|
||
Almen si vada
|
Almen si vada
|
||
415 |
con valore a perir. Valore! E come
|
con valor a perir. Valore! E come
|
|
può averne un traditor? Sesto infelice!
|
Può averne un traditor? Sesto infelice!
|
||
Tu traditor! Che orribil nome! Eppure
|
425 |
Tu traditor! Che orribil nome! Eppure
|
|
t'affretti a meritarlo. E chi tradisci?
|
t'affretti a meritarlo. E chi tradisci?
|
||
|
|
||
Il più grande, il più giusto, il più clemente
|
Il più grande, il più giusto, il più clemente
|
||
420 |
principe della terra, a cui tu devi
|
principe della terra, a cui tu devi
|
|
quanto puoi, quanto sei. Bella mercede
|
quanto puoi, quanto sei. Bella mercede
|
||
gli rendi invero! Ei t'innalzò per farti
|
430 |
gli rendi invero! Ei t'innalzò per farti
|
|
il carnefice suo.
|
il carnefice suo.
|
||
|
|
||
M'inghiotta il suolo
|
M'inghiotta il suolo
|
||
prima ch'io tal divenga. Ah non ho core,
|
prima ch'io tal divenga. Ah non ho core,
|
||
425 |
Vitellia, a secondar gli sdegni tuoi:Die Edition folgt hier beim Wort „tuoi“ der autographen Partitur sowie den Abschriften C, C1 und D, obwohl dadurch der reine Reim zum nächsten Vers („morrei prima del colpo in faccia a lui.“) im Libretto-Erstdruck und in der Libretto-Vorlage von Metastasio („tui“ / „sui“) verloren geht.
|
Vitellia, a secondar gli sdegni tui:
|
|
morrei prima del colpo in faccia a lui.
|
morrei prima del colpo in faccia a lui.
|
||
S'impedisca…
|
|
||
(Si desta nel Campidoglio un incendio che a poco a poco va crescendo.)
|
(Si desta nel Campidoglio un incendio che a poco a poco va crescendo.)
|
||
Ma come,
|
|
||
arde già il Campidoglio?
|
435 |
Arde già il Campidoglio.
|
|
Un gran tumulto io sento
|
Un gran tumulto io sento
|
||
430 |
d'armi e d'armati. Ahi! Tardo è il pentimento.
|
d'armi e d'armati. Ahi! Tardo è il pentimento.
|
|
N° 12 Quintetto con coro
|
|
||
|
|
||
Sesto
|
|
||
Deh conservate, o dèi!
|
Deh conservate, o dèi,
|
||
a Roma il suo splendor,
|
a Roma il suo splendor,
|
||
o almeno i giorni miei
|
440 |
o almeno i giorni miei
|
|
coi suoi troncate ancor.
|
co' suoi troncate ancor.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
435 |
Amico, dove vai?
|
Amico, dove vai?
|
|
Sesto
|
Sesto
|
||
Io vado… Lo saprai,
|
Io vado… Lo saprai,
|
||
oh dio! per mio rossor.
|
oh dio! per mio rossor.
|
||
(Ascende frettoloso nel Campidoglio.)
|
(Ascende frettoloso nel Campidoglio.)
|
||
SCENA XII
|
SCENA XII
|
||
Annio, poi Servilia, indi Publio.
|
Annio, poi Servilia, indi Publio.
|
||
Annio
|
Annio
|
||
Io Sesto non intendo…
|
445 |
Io Sesto non intendo…
|
|
Ma qui Servilia viene.
|
Ma qui Servilia viene.
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
440 |
Ah che tumulto orrendo!
|
Ah che tumulto orrendo!
|
|
Annio
|
Annio
|
||
Fuggi di qua, mio bene.
|
Fuggi di qua, mio bene.
|
||
Servilia
|
Servilia
|
||
Si teme che l'incendio
|
Si teme che l'incendio
|
||
non sia dal caso nato,
|
450 |
non sia dal caso nato,
|
|
ma con peggior disegno
|
ma con peggior disegno
|
||
445 |
ad arte suscitato.
|
ad arte suscitato.
|
|
Coro in distanza
|
Coro in distanza
|
||
Ah!
|
…Ah!…
|
||
Publio
|
Publio
|
||
V'è in Roma una congiura;
|
V'è in Roma una congiura;
|
||
per Tito, ahimè, pavento.
|
455 |
per Tito, ahimè, pavento.
|
|
Di questo tradimento
|
Di questo tradimento
|
||
450 |
chi mai sarà l'autor?
|
chi mai sarà l'autor?
|
|
Coro
|
Coro
|
||
Ah!
|
…Ah!…
|
||
Servilia, Annio, Publio
|
Servilia, Annio, Publio
|
||
Le grida, ahimè! ch'io sento…
|
Le grida, ahimè, ch'io sento…
|
||
Coro
|
|
||
Ah!
|
|
||
Servilia, Annio, Publio
|
|
||
…mi fan gelar d'orror.
|
460 |
…mi fan gelar d'orror.
|
|
(Vitellia entra.)
|
|
||
Coro
|
Coro
|
||
455 |
Ah!
|
…Ah!…
|
|
SCENA XIII
|
SCENA XIII
|
||
|
Detti e Vitellia.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Chi per pietade, oh dio!
|
Chi per pietade, oh dio!
|
||
m'addita dov'è Sesto?
|
m'addita dov'è Sesto?
|
||
(In odio a me son io
|
(In odio a me son io
|
||
ed ho di me terror.)
|
465 |
ed ho di me terror.)
|
|
Servilia, Annio, Publio
|
Servilia, Annio, Publio
|
||
460 |
Di questo tradimento
|
Di questo tradimento
|
|
chi mai sarà l'autor?
|
chi mai sarà l'autor?
|
||
Coro
|
Coro
|
||
Ah! Ah!
|
…Ah! Ah!…
|
||
Servilia, Annio, Publio, Vitellia
|
Vitellia, Servilia, Annio, Publio
|
||
Le grida, ahimè, ch'io sento…
|
Le grida, ahimè, ch'io sento…
|
||
Coro
|
|
||
Ah! Ah!
|
|
||
Servilia, Annio, Publio, Vitellia
|
|
||
465 |
…mi fan gelar d'orror.
|
470 |
…mi fan gelar d'orror.
|
Coro
|
Coro
|
||
Ah! Ah!
|
…Ah! Ah!…
|
||
SCENA XIV
|
SCENA XIV
|
||
Detti e Sesto che scende dal Campidoglio.
|
Detti e Sesto che scende dal Campidoglio.
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
(Ah dove mai m'ascondo?
|
(Ah dove mai m'ascondo?
|
||
Apriti, o terra, inghiottimi,
|
Apriti, o terra, inghiottimi,
|
||
e nel tuo sen profondo
|
e nel tuo sen profondo
|
||
470 |
rinserra un traditor.)
|
475 |
rinserra un traditor.)
|
|
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Sesto!
|
Sesto!
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Da me che vuoi?
|
Da me che vuoi?
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Quai sguardi vibri intorno?…
|
Quai sguardi vibri intorno?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Mi fa terror il giorno.
|
Mi fa terror il giorno.
|
||
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Tito?…
|
Tito?…
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
La nobil alma
|
La nobil alma
|
||
475 |
versò dal sen trafitto.
|
480 |
versò dal sen trafitto.
|
|
|
||
Servilia, Annio, Publio
|
Servilia, Annio, Publio
|
||
Qual destra rea macchiarsi
|
Qual destra rea macchiarsi
|
||
poté d'un tal delitto?
|
poté d'un tal delitto?
|
||
Sesto
|
Sesto
|
||
Fu l'uom più scellerato,
|
Fu l'uom più scellerato,
|
||
l'orror della natura,
|
l'orror della natura,
|
||
|
|
||
480 |
fu…
|
485 |
fu…
|
Vitellia
|
Vitellia
|
||
Taci,
|
Taci,
|
||
forsennato:
|
forsennato:
|
||
ah non ti palesar.
|
deh non ti palesar.
|
||
|
|
||
Vitellia e Servilia, Sesto ed Annio, Publio
|
a cinque
|
||
Ah dunque l'astro è spento
|
Ah dunque l'astro è spento
|
||
di pace apportator.
|
di pace apportator.
|
||
Vitellia e Servilia, Sesto ed Annio, Publio, Coro in lontananza
|
Tutti e Coro
|
||
Oh nero tradimento,
|
Oh nero tradimento,
|
||
485 |
oh giorno di dolor!
|
490 |
oh giorno di dolor!
|
Fine dell'atto primo.
|
Fine dell'atto primo.
|