Kritische Edition des vertonten Textes der Prager Fassung | Diplomatische Übertragung der autographen Partitur | |||
---|---|---|---|---|
SCENA XIVNMA (entsprechend den Libretto-Drucken Wien 1787 und Prag 1787): SCENA XV
|
Fscena XIV.
|
|||
I suddetti, il Commendatore.
|
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Don Giovanni, a cenar teco
|
Don Giovanni à cenar teco
|
|||
m'invitasti, e son venuto.
|
m'invitasti e son venuto
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
1350 |
Non l'avrei giammai creduto,
|
non l'avrei giammai creduto,
|
||
ma farò quel che potrò!
|
ma farò quel che potrò!
|
|||
|
|
|||
Leporello! un'altra cena
|
Leporello un'altra cena
|
|||
fa' che subito si porti.
|
fà che subito si porti;
|
|||
Leporello
|
Leporello
|
|||
(Mezzo fuori col capo dalla mensa.)
|
|
|||
Ah padron! siam tutti morti!
|
ah padron! siam tutti morti
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
1355 |
Vanne, dico…
|
vanne dico…
|
||
(Leporello con molti atti di paura esce e va per partire.)
|
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Ferma un po'.
|
ferma un pò.
|
|||
Non si pasce di cibo mortale
|
non si pasce di cibo mortale
|
|||
chi si pasce di cibo celeste:
|
chi si pasce di cibo celeste
|
|||
altre cure più gravi di queste,
|
altre cure più gravi di queste
|
|||
altra brama quaggiù mi guidò!
|
altra brama quaggiù mi guidò!
|
|||
Leporello
|
Leporello
|
|||
(Tremando.)
|
||||
1360 |
La terzana d'avere mi sembra,
|
la terzana d'avere mi sembra
|
||
e le membra fermar più non so.
|
e le membra fermar più non sò.
|
|||
|
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Parla, dunque: che chiedi, che vuoi?
|
Parla dunque: che chiedi, che vuoi?
|
|||
|
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Parlo, ascolta, più tempo non ho.
|
Parlo, ascolta, Più tempo non hò.
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Parla, parla, ascoltando ti sto.
|
parla parla ascoltando ti stòDie Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden. parla ascoltando ti stò
|
|||
Leporello
|
LeporelloDie Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
1365 |
Ah le membra fermar più non so.
|
Ah le membra fermar più non sò.Die Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
||
|
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Tu m'invitasti a cena,
|
tu m'invitasti à cena
|
|||
il tuo dover or sai:
|
il tuoil tuo dover or sai
|
|||
rispondimi, verrai
|
rispondimi verrai
|
|||
tu a cenar meco?
|
tu à cenar meco?
|
|||
Leporello
|
Leporello
|
|||
(Da lontano tremando.)
|
(da lontano tremando)
|
|||
Oibò!
|
oibò
|
|||
1370 |
Tempo non ha, scusate.
|
tempo non hà scusate.
|
||
Don Giovanni
|
D: GiovanniDie Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
A torto di viltate
|
à torto di viltateDie Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
tacciato mai sarò!
|
tacciato mai sarò!Die Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Risolvi.
|
risolvi:
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Ho già risolto.
|
hò già risolto.
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Verrai?
|
verrai.
|
|||
Leporello
|
Leporello
|
|||
(A Don Giovanni.)
|
(à D: Giov:)
|
|||
Dite di no.
|
dite di nò
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
1375 |
Ho fermo il core in petto:
|
hò fermo il core in pettio:
|
||
non ho timor, verrò!
|
non hò timor, verrò
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Dammi la mano in pegno.
|
dammi la mano in pegno
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Eccola.
|
Eccola
|
|||
(Grida forte.)
|
|
|||
Ohimè!
|
oimè.
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Cos'hai?
|
cos'hai?
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Che gelo è questo mai?
|
che gelo è questo mai?
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
1380 |
Pentiti, cangia vita:
|
Pentiti cangia vita:
|
||
è l'ultimo momento!
|
e l'ultimo momento
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
(Vuol sciogliersi, ma invano.)
|
||||
No no, ch'io non mi pento;
|
nò nò ch'io non mi pento
|
|||
|
|
|||
vanne lontan da me!
|
vanne lontan da me
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Pentiti, scellerato!
|
Pentiti scellerato!
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
1385 |
No, vecchio infatuato!
|
Nò vecchio infatuato!
|
||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Pentiti!
|
pentiti:
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
No.
|
No:
|
|||
|
|
|||
Il Commendatore, Leporello
|
Comendatore/Leporello
|
|||
Sì.
|
sì:
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
No.
|
Nò:
|
|||
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
Ah tempo più non v'è.
|
Ah tempo più non v'è.
|
|||
(Parte.)
|
(parte)
|
|||
(Foco da diverse parti, tremuoto etc.)
|
||||
|
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Da qual tremore insolito
|
da qual tremore insolito
|
|||
sento assalir gli spiriti!
|
sento assalir gli spiriti
|
|||
1390 |
Dond'escono quei vortici
|
dond'escono quei vortici
|
||
di foco pien d'orror?Variante in den Wiederholungen:
Da qual tremore insolito sento assalir gli spiriti dond'escono quei vortici di foco pien d'orror! |
di foco pien d'orror!
|
|||
Coro
|
(Coro)
|
|||
(Di sotterra con voci cupe.)
|
|
|||
Tutto a tue colpe è poco;
|
tutto à tue colpe è poco
|
|||
vieni, c'è un mal peggior.
|
vieni c'è un mal peggior.
|
|||
|
|
|||
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
Chi l'anima mi lacera?
|
chi l'anima mi lacera!
|
|||
1395 |
Chi m'agita le viscere?
|
chi m'agita le viscere!
|
||
Che strazio, ohimè, che smania!
|
che strazio oimè che smania!
|
|||
Che inferno! che terror!Variante in den Wiederholungen:
Ah! Che inferno! che terror! |
che inferno! che terror!
|
|||
Leporello
|
Leporello
|
|||
Che ceffo disperato!
|
che ceffo disperato!
|
|||
Che gesti da dannato!
|
che gesti da dannato
|
|||
1400 |
Che gridi, che lamenti!
|
che gridi, che lamenti!
|
||
Come mi fa terror!
|
come mi fà terror.
|
|||
Coro
|
Coro
|
|||
Tutto a tue colpe è poco;
|
tutto à tue colpe è poco
|
|||
vieni, c'è un mal peggior.
|
vieni c'è un mal peggior.
|
|||
|
|
|||
(Il foco cresce. Don Giovanni si sprofonda.)
|
||||
|
|
|||
Don Giovanni, Leporello
|
D: Giovanni/Leporello/NBD: Anna./D: Elv:/Zerl:/D: ottv:
|
|||
Ah!
|
Ah! –
|
|||
(Don Giovanni resta inghiottito dalla terra.)
|
([Don Giovanni] resta inghiottito)
|
|||
SCENA ULTIMA
|
Fscena ultima:
|
|||
Leporello, Donn'Anna, Donna Elvira, Don Ottavio, Masetto, Zerlinacon ministri di giustizia.
|
|
|||
|
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
1405 |
Ah dove è il perfido,
|
Ah dove è il perfido
|
||
dov'è l'indegno?
|
dov'è l'indegno,
|
|||
Tutto il mio sdegno
|
tutto il mio sdegno
|
|||
sfogar io vo'.
|
sfogar io vò.
|
|||
Donn'Anna
|
Donn'Anna.
|
|||
Solo mirandolo
|
solo mirandolo
|
|||
1410 |
stretto in catene,
|
stretto in catene
|
||
alle mie pene
|
alle mie pene
|
|||
calma darò.
|
calma darò.
|
|||
Leporello
|
Leporello.
|
|||
Più non sperate…
|
più non sperate
|
|||
di ritrovarlo…
|
di ritrovarlo
|
|||
1415 |
più non cercate:
|
più non cercate
|
||
lontano andò.
|
lontano andò.
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
Cos'è? Favella…
|
Cos'è favella?
|
|||
Leporello
|
Leporello.
|
|||
Venne un colosso…
|
venne un Colosso…
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
Via, presto, sbrigati…Variante in den Wiederholungen:
Presto, favella, sbrigati… |
via presto sbrigati…
|
|||
Leporello
|
Leporello.
|
|||
1420 |
Ma se non posso…
|
ma se non posso…
|
||
Tra fumo e foco…
|
tra fumo e foco…
|
|||
badate un poco…
|
badate un poco…
|
|||
l'uomo di sasso…
|
l'uomo di sasso…
|
|||
fermate il passo…
|
fermate il passo…
|
|||
1425 |
giusto là sotto…
|
giusto la sotto…
|
||
diede il gran botto…
|
diede il gran botto…
|
|||
giusto là il diavolo
|
giusto là il diavolo
|
|||
sel trangugiò.
|
se 'l trangugiò
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
Stelle! che sento!
|
stelle! che sento!
|
|||
Leporello
|
Leporello.
|
|||
1430 |
Vero è l'evento.
|
vero è l'evento:
|
||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
Ah certo è l'ombra
|
Ah certo è l'ombraAh certo è l'ombra
|
|||
che m|l'incontrò!
|
che m|l'incontrò!che m|l'incontrò!
|
|||
Don Ottavio
|
D: Ottavio.
|
|||
Or che tutti, o mio tesoro,
|
or che tutti o mio tesoro
|
|||
vendicati siam dal cielo,
|
vendicati siam dal Cielo,
|
|||
1435 |
porgi, porgi a me un ristoro,
|
porgi porgi à me un ristoro
|
||
non mi far languire ancor.
|
non fami far languire ancor.
|
|||
Donn'Anna
|
Donn'Anna.
|
|||
Lascia, o caro, un anno ancora
|
lascia o caro un anno ancora
|
|||
allo sfogo del mio cor.
|
allo sfogo del mio cor.
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio
|
Donn'Anna./D: Ottavio.
|
|||
Al desio di chi t|m'adora
|
al desio di chi mt|tm'adora
|
|||
1440 |
ceder deve un fido amor.
|
ceder deve un fido amor.
|
||
Donna Elvira
|
D: Elvira.
|
|||
Io men vado in un ritiro
|
io men vado in un ritiro
|
|||
a finir la vita mia.
|
à finir la vita mia.
|
|||
|
|
|||
Masetto, Zerlina
|
Zerlina./Masetto.
|
|||
Noi, Masetto|Zerlina, a casa andiamo
|
noi Masetto|Zerlina à casa andiamo
|
|||
a cenar in compagnia.
|
à cenar in compagnia:
|
|||
Leporello
|
Leporello.
|
|||
1445 |
Ed io vado all'osteria
|
ed io vado all'osteria
|
||
a trovar padron miglior.
|
à trovar padron miglior.
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Leporello, Masetto, Zerlina
|
Zerlina./Leporello./Masetto.Donn'Anna./Zerlina./Elvira./D: Ottavio./Leporello./Masetto.
|
|||
Resti dunque quel birbon
|
resti dunque quel birbonResti dunque quel birbon,
|
|||
con Proserpina e Pluton;
|
con proserpina e Pluton;con Proserpina e Pluton,
|
|||
e noi tutti, o buona gente,
|
e noi tutti o buona gente
|
|||
1450 |
ripetiam allegramente
|
ripetiam allegramente
|
||
l'antichissima canzon.
|
l'antitichissima canzon.
|
|||
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Leporello, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./D: Elvira/Zerlina/D: Ott:vo/Masetto:/Leporello.
|
|||
|
sottovoce
|
|||
Questo è il fin di chi fa mal:Variante in den Wiederholungen:
Questo è il fin: |
questo è il fin di chi fà malfin di chi fà mal
|
|||
e de' perfidi la morte
|
e de' perfidi la morte
|
|||
alla vita è sempre ugual.
|
alla vita è semprepre ugual.
|
|||
Fine dell'opera.
|
|