Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext)   Kritische Edition des Librettos (Libretto)  
[423.Dreißigster Auftritt]
Dreißigster Auftritt
stage311x{Manostatos[423., die Königin mit allen ihren Damen kommen von beiden Versenkungen; sie tragen schwarze Fackeln in der Hand.]}
Der Mohr, die Königin mit allen ihren Damen kommen von beiden Versenkungen; sie tragen schwarze Fackeln in der Hand.
Manostatos
Mohr
    Nur stille! stille! stille! stille!
    Nur stille! stille! stille! stille!
Bald dringen wir in Tempel ein!
Bald dringen wir in Tempel ein.
Königin, Die drei Damen
Königin, Die drei Damen
Nur stille! stille! stille! stille!
Nur stille! stille! stille! stille!
Bald dringen wir in Tempel ein.
Bald dringen wir in Tempel ein.
Manostatos
Mohr
Doch Fürstin! halte Wort! erfülle!
Doch Fürstin, halte Wort! – erfülle –
Dein Kind muss meine Gattin sein!
Dein Kind muss meine Gattin sein.
Königin
Königin
Ich halte Wort! Es ist mein Wille.
Ich halte Wort; es ist mein Wille.
Mein Kind soll deine Gattin sein!
Königin, Die drei Damen
Königin, Die drei Damen
Mein|Ihr Kind soll deine Gattin sein!
Mein|Ihr Kind soll deine Gattin sein.
stage312a{(Man hört dumpfen Donner und Wassergeräusch.)}
(Man hört dumpfen Donner, Geräusch von Wasser.)
Manostatos
Mohr
Doch still, ich höre schrecklich Rauschen
Doch still, ich höre schrecklich Rauschen
wie Donnerton und Wasserfall. –
wie Donnerton und Wasserfall.
Königin, Die drei Damen
Königin, Die drei Damen
Ja, fürchterlich ist dieses Rauschen
Ja, fürchterlich ist dieses Rauschen
wie fernen Donners Wiederhall!
wie fernen Donners Wiederhall!
Manostatos
Mohr
Nun sind sie in des Tempels Hallen.
Nun sind sie in des Tempels Hallen.
Alle
Alle
Dort wollen wir sie überfallen, –
Dort wollen wir sie überfallen, –
die Frömmler tilgen von der Erd
die Frömmler tilgen von der Erd
mit Feuers Glut und mächt'gem Schwert!
mit Feuersglut und mächt'gem Schwert.
Die drei Damen, Manostatos
stage312b{(kniend)}
Dir, große Königin der Nacht,
Dir, große Königin der Nacht,
sei unsrer Rache Opfer gebracht!
sei unsrer Rache Opfer gebracht.
stage313x{(Donner, Blitz, Sturm)}
(Man hört den stärksten Akkord, Donner, Blitz, Sturm. Sogleich verwandelt sich das ganze Theater in eine Sonne. Sarastro steht erhöht; Tamino, Pamina, beide in priesterlicher Kleidung. Neben ihnen die ägyptischen Priester auf beiden Seiten. Die drei Knaben halten Blumen.)
Alle
Königin, Mohr
Zerschmettert, zernichtet ist unsere Macht,
Zerschmettert, zernichtet ist unsere Macht,
wir alle gestürzet in ewige Nacht! –
wir alle gestürzet in ewige Nacht.
stage314a{(versinken)}
(Sie versinken.)

stage314b{[423.(Sogleich verwandelt sich das ganze Theater in eine Sonne. Sarastro steht erhöht; Tamino, Pamina, beide in priesterlicher Kleidung. Neben ihnen die ägyptischen Priester auf beiden Seiten. Die drei Knaben halten Blumen.)]}
Sarastro
Sarastro
    Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht,
    Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht,
zernichten der Heuchler
zernichten der Heuchler
erschlichene Macht!
erschlichene Macht.
Chor
Chor
Heil sei euch Geweihten! Ihr dranget durch Nacht!
Heil sei euch Geweihten! Ihr drangt durch die Nacht;
Dank sei dir, Osiris, dir, Isis, gebracht!
Dank sei dir, Osiris und Isis, gebracht!
Es siegte die Stärke und krönet zum Lohn
Es siegte die Stärke und krönet zum Lohn
die Schönheit und Weisheit mit ewiger Kron!
die Schönheit und Weisheit mit ewiger Kron.
stage315x{[423.Ende.]}
Ende.