Kritische Edition des Librettos       Diplomatische Übertragung des Librettos 
Neunter Auftritt
 
Neunter Auftritt.
Belmonte, Pedrillo.
 
Belmonte, Pedrillo.
Pedrillo
 
Pedrillo.
Ha! Triumph, Triumph, Herr! der erste Schritt war getan.
 
Ha! Triumph, Triumph, Herr!
der erste Schritt war gethan.
Belmonte
 
Belmonte.
Ach lass mich zu mir selbst kommen! – Ich habe sie gesehen, hab das gute, treue, beste Mädchen gesehen! – O Konstanze, Konstanze! Was könnt ich für dich tun, was für dich wagen?
 
Ach laß mich zu mir selbst kom=
men! – Ich habe sie gesehen, hab' das gute treue
beste Mädchen gesehen! – O Konstanze, Kon=
stanze! Was könnt' ich für dich thun, was für
dich wagen?
Pedrillo
 
Pedrillo.
Ha! gemach, gemach, bester Herr! Stimmen Sie den Ton ein bisschen herab; Verstellung wird uns weit bessere Dienste leisten. Wir sind nicht in unserm Vaterlande. Hier fragen sie den Henker darnach, ob's einen Kopf mehr oder weniger in der Welt gibt. Bastonade und Strick um Hals sind hier wie ein Morgenbrot.
 
Ha! gemach, gemach, bester Herr!
Stimmen Sie den Ton ein bischen herab; Ver=
stellung wird uns weit bessere Dienste leisten. Wir
sind nicht in unserm Vaterlande. Hier fragen
sie den Henker darnach, ob's einen Kopf mehr
oder weniger in der Welt giebt. Bastonade und
Strick um Hals sind hier wie ein Morgenbrod.
Belmonte
 
FBelmonte.
Ach, Pedrillo! wenn du die Liebe kenntest –
 
Ach, Pedrillo! wenn du die Lie=
be kenntest –
Pedrillo
 
Pedrillo.
Hm! Als wenn's mit unsereinem gar nichts wäre. Ich habe so gut meine zärtlichen Stunden als andere Leute. Und denken Sie denn, dass mir's nicht auch im Bauche grimmt, wenn ich mein Blondchen von so einem alten Spitzbuben, wie der Osmin ist, bewacht sehen muss?
 
Hm! Als wenn's mit unser einem
gar nichts wäre. Ich habe so gut meine zärtli=
chen Stunden als andere Leute. Und denken
Sie denn, daß mir's nicht auch im Bauche
grimmt, wenn ich mein Blondchen von so einem
alten Spitzbuben, wie der Osmin ist, bewacht
sehen muß?
Belmonte
 
Belmonte.
O wenn es möglich wäre, sie zu sprechen –
 
O wenn es möglich wäre, sie zu
sprechen –
Pedrillo
 
Pedrillo.
Wir wollen sehen, was zu tun ist. Kommen Sie nur mit mir in Garten: Aber, um alles in der Welt, vorsichtig und fein. Denn hier ist alles Aug und Ohr.
 
Wir wollen sehen, was zu thun ist.
Kommen Sie nur mit mir in Garten: aber um
alles in der Welt, vorsichtig und fein. Denn
hier ist alles Aug und Ohr.
(Sie wollen in den Palast; Osmin kommt ihnen in der Tür entgegen und hält sie zurück.)
 
(Sie wollen in den Palast, Osmin kommt
ihnen in der Thür' entgegen, und hält sie
zurück)
Zehnter Auftritt
 
Zehnter Auftritt.
Vorige, Osmin.
 
Vorige, Osmin.
Osmin
 
Osmin.
Wohin?
 
Wohin?
Pedrillo
 
Pedrillo.
Hinein!
 
Hinein!
Osmin
 
Osmin.
(zu Belmonte)
 
(zu Belmonte)
Was will das Gesicht? – Zurück mit dir, zurück!
 
Was will das Ge=
sicht? – Zurück mit dir, zurück!
Pedrillo
 
Pedrillo.
Ha, gemach, Meister Grobian, gemach! er ist in des Bassa Diensten.
 
Ha, gemach, Meister Grobian, ge=
mach! er ist in des Bassa Diensten.
Osmin
 
Osmin.
In des Henkers Diensten mag er sein! Er soll nicht herein!
 
In des Henkers Diensten mag er
seyn! Er soll nicht herein!
Pedrillo
 
FPedrillo.
Er soll aber herein!
 
Er soll aber herein!
Osmin
 
Osmin.
Kommt mir nur einen Schritt über die Schwelle –
 
Kommt mir nur einen Schritt über
die Schwelle –
Belmonte
 
Belmonte.
Unverschämter! Hast du nicht mehr Achtung für einen Mann meines Standes?
 
Unverschämter! Hast du nicht
mehr Achtung für einen Mann meines Standes?
Osmin
 
Osmin.
Ei, Ihr mögt mir vom Stande sein! – Fort, fort, oder ich will Euch Beine machen.
 
Ey, ihr mögt mir vom Stande
seyn! – Fort, fort, oder ich will euch Beine
machen.
Pedrillo
 
Pedrillo.
Alter Dummkopf! Es ist ja der Baumeister, den der Bassa angenommen hat.
 
Alter Dummkopf! Es ist ja der
Baumeister, den der Bassa angenommen hat.
Osmin
 
Osmin.
Meinethalben sei er Stockmeister: Nur komm er mir hier nicht zu nahe. Ich müsste nicht sehen, dass es so ein Kumpan deines Gelichters ist und dass das so eine abgeredte Karte ist, uns zu überlisten. Der Bassa ist weich wie Butter, mit dem könnt ihr machen, was ihr wollt, aber ich habe eine feine Nase. Gaunerei ist's um den ganzen Kram mit euch fremden Gesindel; und ihr abgefeimten Betrüger habt lange euer Plänchen angelegt, eure Pfiffe auszuführen: Aber wart ein bisschen! Osmin schläft nicht. Wär ich Bassa, ihr wärt längst gespießt. – Ja! schneid't nur Gesichter, lacht nur höhnisch in Bart hinein!
 
Meinethalben sey er Stockmeister:
nur komm er mir hier nicht zu nahe. Ich müß=
te nicht sehen, daß es so ein Kumpan deines
Gelichters ist, und daß das so eine abgeredte
Karte ist, uns zu überlisten. Der Bassa ist weich
wie Butter, mit dem könnt ihr machen, was ihr
wollt: aber ich habe eine feine Nase. Gaunerey
ist's um den ganzen Kram, mit euch fremden Ge=
sindel; und ihr abgefeimten Betrüger habt lange
euer Plänchen angelegt, eure Pfiffe auszuführen:
aber wart ein bischen! Osmin schläft nicht. Wär'
ich Bassa, ihr wär't längst gespießt. – Ja!
schneid't nur Gesichter, lacht nur hönisch in Bart
hinein!
Pedrillo
 
Pedrillo.
Ereifere dich nicht so, Alter; es hilft dir doch nichts. Sieh, soeben werden wir hineinspazieren.
 
Ereifere dich nicht so, Alter; es
hilft dir doch nichts. Sieh, so eben werden wir
hinein spatzieren.
Osmin
 
Osmin.
Ha! das will ich sehen!
 
Ha! das will ich sehen!
(stellt sich vor die Türe)
 
(stellt sich
vor die Thüre)
Pedrillo
 
Pedrillo.
Mach keine Umstände. –
 
Mach keine Umstände. –
Belmonte
 
Belmonte.
Weg, Niederträchtiger!
 
Weg, Niederträchtiger!
Terzett
 
FTerzet.
Osmin
 
Osmin.
    Marsch! Marsch! Marsch! trollt euch fort!
 
    Marsch! Marsch! Marsch! trollt euch fort!
Sonst soll die Bastonade
 
Sonst soll die Bastonade
euch gleich zu Diensten stehn.
 
Euch gleich zu Diensten stehn.
Belmonte, Pedrillo
 
Belmonte und Pedrillo.
Ei, ei! das wär ja schade,
 
Ey, ey! Das wär ja Schade,
so mit uns umzugehn.
 
So mit uns umzugehn.
Osmin
 
Osmin.
Kommt mir nicht näher.
 
Kommt mir nicht näher.
Belmonte, Pedrillo
 
Belmonte und Pedrillo.
Weg von der Türe.
 
Weg von der Thüre.
Osmin
 
Osmin.
Sonst schlag ich drein.
 
Sonst schlag' ich drein.
Belmonte, Pedrillo
 
Belmonte und Pedrillo.
Wir gehn hinein.
 
Wir gehn hinein.
(Sie drängen ihn von der Türe weg.)
 
(Sie drängen ihn von der Thüre weg.)
Osmin
 
Osmin.
Marsch, fort!
 
Marsch, fort!
Belmonte, Pedrillo
 
Belmonte und Pedrillo.
Platz, fort!
 
Platz, fort!
(zugleich)
 
(zugleich)
 
Osmin
 
Osmin.
Ich schlage drein!
 
Ich schlage drein!
Belmonte, Pedrillo
 
Belmonte und Pedrillo.
Wir gehn hinein!
 
Wir gehn hinein!
 
(Sie stoßen ihn weg und gehn hinein.)
 
(sie stossen ihn weg und
(gehn hinein.)
Ende des ersten Aufzugs.
 
Ende des ersten Aufzugs.