<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<MUP xmlns="http://www.mozarteum.at/ns/dme"
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <mupHeader mid="1894">
        <titleStmt>
            <title xml:lang="de">Digitale Edition der Briefe und Dokument der Familie Mozart</title>
            <title xml:lang="en">Digital Edition of Letters and Documents from the Mozart Family</title>
            <sponsor xml:id="ISM">
                    <orgName ref="https://d-nb.info/gnd/37019-8">Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg</orgName>
                    <address>
                            <settlement ref="https://www.geonames.org/2766824">Salzburg</settlement>
                            <country>Austria</country>
                    </address>
            </sponsor>
            <funder xml:id="PHI">
                    <orgName>The Packard Humanities Institute</orgName>
                    <address>
                            <settlement ref="https://www.geonames.org/5368335">Los Altos</settlement>
                            <country>California, USA</country>
                    </address>
            </funder>
            <editor corresp="#DME" role="texteditor" xml:id="AM">
                    <persName>
                            <surname>Morgenstern</surname>
                            <forename>Anja</forename>
                            <note type="remarkResponsibility" xml:id="n_AM">
                                    text encoding, text editing
                            </note>
                    </persName>
            </editor>
            <editor corresp="#DME" role="techstaff" xml:id="FK">
                    <persName>
                            <surname>Kelnreiter</surname>
                            <forename>Franz</forename>
                            <note type="remarkResponsibility" xml:id="n_FK">
                                    technical supervisor, data modelling
                            </note>
                    </persName>
            </editor>
            <respStmt>
                    <orgName corresp="#ISM" xml:lang="de"
                    >Internationale Stiftung Mozarteum Salzburg
                            <orgName role="department" xml:id="DME">Wissenschaftliche Abteilung. Digitale Mozart-Edition
                                    <persName ref="https://d-nb.info/gnd/10403128X" role="head">Ulrich Leisinger</persName>
                                    <orgName role="project">Digitale Mozart-Edition</orgName>
                                    <ref type="web">https://dme.mozarteum.at</ref>
                            </orgName>
                    </orgName>
            </respStmt>
        </titleStmt>    
        <publStmt>
            <publisher><corpName sameas="#ISM"/></publisher>
            <date when="2024">2024-06</date>
            <availability>
                <useRestrict label="license">CC BY-NC-SA 4.0</useRestrict>
            </availability>
            <idno type="URLWeb">https://dme.mozarteum.at/DME/briefe/letter.php?mid=1894</idno>
        </publStmt>
        <srcDesc>
            <bibl type="source" subtype="short">A-Sm</bibl>
                <bibl type="source" subtype="long">A-Sm: Internationale Stiftung Mozarteum, Bibliotheca Mozartiana. Salzburg (AUT)</bibl>
        </srcDesc>
        <revisDesc>
            <change when="2024-06-13">last file update: <date>Thu Jun 13 15:09:09 2024</date></change>
        </revisDesc>
    </mupHeader>            
<text type="mobridoc" src="BD_1322.mup">
<letter bd="1322">
<HEADER id="1894">CONSTANZE MOZART AN JOHANN ANTON ANDRÉ IN OFFENBACH AM MAIN<lbr/>
WIEN, 26. NOVEMBER 1800<lbr/>
Schreiber Georg Nikolaus Nissen</HEADER>
<pg n="1"/>
<add_num impl="pencil"><ts>_____________________________________________________________________________________________________________________________________________</ts><rend class="latin">No.</rend> 10</add_num>
<ts>_______________________________________________</ts><tshtm>________________________________</tshtm><tspdf>\hfill </tspdf><rend class="latin">Wien</rend> 26 Nov. 1800.<lbr type="forced"/>
<add_note type="inline" impl="ink" color="red" schr_id="49118"><u><rend class="latin">R. N<h>o</h></rend> 1.</u></add_note><ts>__________</ts>Lieber <persName key="49118">Herr <rend class="latin">André</rend></persName>,<lbr type="forced"/>         
<ts>_____</ts>Ihr <div type="commentary" xml:id="commentID1894_1">brief vom 13 Nov.<note corresp="#commentID1894_1">Brief von Johann Anton André vom 13. November 1800 nicht bekannt.</note></div> hat mir mancherley Vergnügen gemacht. hier haben<lbr type="BD"/><lbr/>
Sie eine genaue Antwort.<lbr type="forced"/>
<ts>_____</ts>Mit dem <workName key="5239">Terzett</workName> warte ich also. Von der <workName key="5066">Arie</workName>, die Sie verlangen, kann ich<lbr type="BD"/> leider nichts<lbr/>
weiter geben, da ich nichts habe. Sie ist, so viel ich erinnere, für<lbr type="BD"/> meine <persName key="55278">Schwester <rend class="latin">Lange</rend></persName><lbr/>
gemacht. Wenden Sie Sich an sie, wenn Sie wissen,<lbr type="BD"/> wo sie ist: ich weiß es nicht. Ich will bey<lbr/>
<persName key="59962"><rend class="latin">Traeg</rend></persName> nachfragen und es für Sie<lbr type="BD"/> kaufen, wenn es zu haben ist. Ich besinne mich: Sie bekamen<lbr/>
die Stimmen<lbr type="BD"/> dazu wie zu mehrern Sachen nur durch einen Zufall, unwillkührlich und<lbr type="BD"/> ausser<lbr/>
unsrer Abrede, wären mir also für alle diese Sachen vor Gott und der<lbr type="BD"/> Welt eine Vergütung<lbr/>
schuldig. &#8211; Die Originalpartitur des <workName key="7373"><rend class="latin">Requiems</rend></workName> ganz zu<lbr type="BD"/> schaffen, ist mir und Ihnen unmöglich.<lbr/>
Der Doctor (Advocat) <persName key="84929"><rend class="latin">Sortschen</rend></persName>, der<lbr type="BD"/> hier unter den Tuchlauben wohnt, hat es dem<lbr/> 
<persName key="60396"><rend class="latin">Anonymus</rend></persName> zurükgeschikt: und<lbr type="BD"/> nur im Hause des <persName key="84929"><rend class="latin">S.</rend></persName> habe ich von <persName key="59390"><rend class="latin">St.</rend></persName> dürfen nachsehen und<lbr/>
mit meiner Copie<lbr type="BD"/> oder mit <persName key="68045"><rend class="latin">Breitkopfs</rend></persName> Ausgabe <div type="commentary" xml:id="commentID1894_10">conferiren<note corresp="#commentID1894_10">conferre (lat.), vergleichen</note></div> dürfen. Davon ist aber nicht<lbr/>
nur<lbr type="BD"/> die Folge, daß mein Exemplar <rend class="latin">Breitkopf</rend>scher Ausgabe correcter als diese Aus<lbr type="BD"/>gabe<lbr/>
geworden ist, und die übrigen damit durch Meisterhand vorgenommenen<lbr type="BD"/> Verbesserungen<lbr/>
machen, daß mein Exemplar so gar <u>correcter als das<lbr type="BD"/> Original</u> ist. die<lbr/>
Eintragung dieser Veränderungen in mein Exemplar so<lbr type="BD"/> wie auch die durchgängige<lbr/>
Bezifferung des Generalbasses haben mich Geld<lbr type="BD"/> gekostet. Ich überlasse Ihnen dieses mein<lbr/>
Exemplar in solchem Zustande<lbr type="BD"/> für <additum>[... (durch Nissen unkenntlich gemacht]</additum>, und Sie können alsdann mit Wahrheit<lbr/>
ankündigen, daß Ihr<lbr type="BD"/>&#160;<u>Clavierauszug</u> (von dem ich ja natürlicher weise auch 4 <w lemma="Exemplare">Exem-<lbr type="BD"/><lbr/>
plare</w> bekomme) nach einer höchstsorgfältig mit dem (wahren) Origi<lbr type="BD"/>nal<lbr/>
verglichenen und corrigirten Copie gemacht sey. Ich sagte vorhin, daß<lbr type="BD"/><lbr/> 
mein Exemplar besser sey als das Original: Sie wissen ja | unter uns | daß<lbr type="BD"/> nicht<lbr/>
alles von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName>, namentlich viele Mittelstimmen, ist, und werden<lbr type="BD"/> Sich also nicht<lbr/>
durch die im Original befindlichen Fehler in seinem Namen<lbr type="BD"/> scandalisiren. Ich will<lbr/>
aber Ihrentwegen noch mehr thun. Ich verschaffe<lbr type="BD"/> Ihnen nämlich: <rend class="latin">Dies irae, Tuba<lbr/>
mirum, Rex tremendae, Recordare, Confutatis</rend>, und <rend class="latin">Sanctus</rend>, und vertraue<lbr/>
Ihnen folgendes Geheimniß an. Alles was dem<lbr type="BD"/>&#160;<rend class="latin">Dies irae</rend> vorhergeht, hat der <persName key="60396"><rend class="latin">Anonymus</rend></persName><lbr/>
im Original. Von da an hatte<lbr type="BD"/>&#160;<persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName> nur <rend class="latin">Dies irae, Tuba mirum, Rex tremendae,<lbr/>
Recordare</rend> und <rend class="latin">Con<lbr type="BD"/>futatis</rend> in allen Hauptstimmen gemacht, und in den Mittelstimmen wenig<lbr type="BD"/><lbr/>
<pg n="2"/>
oder gar nichts: diese wurden von einem <persName key="64879">Andern</persName> gemacht, und damit nicht<lbr type="BD"/> zweyerley<lbr/>
Handschriften in einander wären, copirte dieser auch <persName key="39409">Mozarts</persName> Ar<lbr type="BD"/>beit. Sie wissen also nun<lbr/>
bestimmt alles was Mozart am <workName key="7373"><rend class="latin">Requiem</rend></workName> gemacht<lbr type="BD"/> hat: ich habe es oben gesagt, und dazu<lbr/>
kömt noch, was weiter hinten bloße<lbr type="BD"/> Repetition ist. Das <rend class="latin">Sanctus</rend>, was ich Ihnen <w lemma="verschaffe">ver<pc force="weak">-</pc><lbr/>schaffe</w>, ist in der Originalhand<lbr type="BD"/>schrift dessen, der dieses Stük wie den Rest gemacht hat.<lbr/>
Hiezu kömt noch,<lbr type="BD"/> daß die Mittelstimmen dieser Sachen, die ich Ihnen verschaffe, anders sind<lbr type="BD"/><lbr/>
als in <persName key="68045"><rend class="latin">Breitkopfs</rend></persName> Ausgabe: so wie sie in dieser sind, sind sie (mit Ausnahme<lbr type="BD"/> der kleinen<lbr/>
Verbesserungen) im Original des <persName key="60396">Anonymus</persName>. Der Ergänzer muß<lbr type="BD"/> sie also zwey Male<lbr/>
gemacht haben: und Sie können unter beyden wählen,<lbr type="BD"/> wenn Sie es für gut finden. Also<lbr/>
<rend class="latin">Sanctus</rend> ist ganz vom Ergänzer, aber in den<lbr type="BD"/> übrigen Sachen nur das, was mit Bleyfeder<lbr/>
eingezirkelt ist. Sie könnten also<lbr type="BD"/> sogar mit Wahrheit behaupten, daß Ihr <w lemma="Clavierauszug">Clavier<suppl hand="#DME"><pc force="strong">-</pc></suppl><lbr/>auszug</w> nach dem Original <suppl hand="self" pos="supra">selbst</suppl><lbr type="BD"/> von 6. Numern (es sind in allem nur 12) unmittelbar<lbr/>
gemacht ist. &#8211; Die Frag<lbr type="BD"/>mente habe ich wieder nachgesehen, das heist, nachsehen lassen. Alles,<lbr/>
was<lbr type="BD"/> davon für Sie brauchbar seyn <u>könnte,</u> schikke ich mit Vergnügen: es sind<lbr type="BD"/> aber nur<lbr/>
4. Stükke: nämlich 3. <rend class="latin">fines</rend>, wozu noch ein Mittelstük gehört, welches<lbr type="BD"/> zu dem einer dieser<lbr/>
3. <rend class="latin">fines</rend> angeheftet ist, und ein großer Anfang. Diese<lbr type="BD"/> schikke ich auf die von Ihnen selbst<lbr/>
gemachte bedingung. Alles übrige gebe<lbr type="BD"/> ich aber nicht heraus, und kann es nicht <w lemma="herausgeben">heraus<pc force="weak">-</pc><lbr/>geben</w>. Es sind lauter Anfangs<lbr type="BD"/>entwürfe. durch diese können Sie <u>nichts,</u> wie Sie meinten,<lbr/>
ergänzen. Mehr<lbr type="BD"/> Aufschlüsse über seine Fruchtbarkeit und Ideenreichthum könnten Sie<lbr/>
freilich<lbr type="BD"/> bekommen, aber das gehört auf keine Weise zu Ihrem öffentlichen Zwek.<lbr type="BD"/> Doch<lbr/>
auch für diese Ihre löbliche Wißbegierde sorge ich durch das Verzeichniß<lbr type="BD"/> der Fragmente mit<lbr/>
den Anfangstacten. Und hier muß ich noch zuerst mit<lbr type="BD"/> Ihnen zanken, daß Sie mir gar nicht<lbr/>
sagen, ob Sie, wie ich so sehr wünsche,<lbr type="BD"/> auch alle Fragmente in Ihrem Catalog thematisch<lbr/>
anführen wollen. Erstlich<lbr type="BD"/> wird dies eine ganz neue Zierde Ihres Catalogs seyn,<lbr/>
und zweytens werden<lbr type="BD"/> Sie auch dadurch gesichert, daß, wenn diese Themen durch Zufall<lbr/>
in andre<lbr type="BD"/> hände kämen, <suppl hand="self" pos="supra">sie</suppl> bearbeitet und für <persName key="39409">Mozarts</persName> Arbeit herausgegeben<lbr/>
würden,<lbr type="BD"/> indem Sie nun mit der ganzen Welt wüßten, was er nicht vollendet hat.<lbr/>
Diese meine Liste können Sie auch noch vollständiger machen durch die grö<lbr type="BD"/>ßeren<lbr/>
Fragmente, die Sie schon haben. Ich schikke Ihnen meine Liste und erbitte<lbr type="BD"/> mir dafür<lbr/>
10. Exemplare. &#8211; wegen der <workName key="5066">Arie <rend class="latin">ah non sai qual pena sia</rend></workName>, werde<lbr type="BD"/> ich nach <w lemma="Amsterdam">Amster<pc force="weak">-</pc><lbr/>dam</w> schreiben lassen, wo <div type="commentary" xml:id="commentID1864_11">meine <persName key="55278">Schwester</persName> vielleicht ist.<note corresp="#commentID1864_11">Die Schwestern Constanze Mozart und Aloisia Lange waren im November 1795 
auf Konzertreise gegangen. Sie reisten dabei gemeinsam bis nach Hamburg. 
Im April 1796 waren sie ein zweites Mal in Leipzig, wo sie sich trennten. 
Zu Sommeranfang 1798 trat Aloisia Lange ein Engagement bei der deutschen
Operngesellschaft in Amsterdam an. Wann genau sie die Stadt verließ, ist
nicht bekannt. Am 22. April 1800 gab sie ein Konzert im Salle du College
Dramatique. Nach einem kurzen Aufenthalt in Paris ließ sie sich Ende
1801/Anfang 1802 in Frankfurt am Main nieder.</note></div> Doch<lbr type="BD"/> Sie könnten vielleicht Sich<lbr/>
leichter an <persName key="73264"><rend class="latin">Bertuch</rend></persName> in <rend class="latin">Weimar</rend> wenden, in dessen<lbr type="BD"/> Journal des Luxus oft <w lemma="Theaternachrichten">Theater<pc force="weak">-</pc><lbr/>nachrichten</w> aus Amsterdam sind. &#8211; Ihre Clas<lbr type="BD"/>sification findet man ganz gut. Vergessen<lbr/>
<pg n="3"/>
Sie nur das große <workName key="7373"><rend class="latin">Requiem</rend></workName> nicht<lbr type="BD"/> unter den Messen. haben Sie die <workName key="2331 3508">zwey litaneyen<lbr/>
<rend class="latin">de corpore Christi</rend></workName> von <persName key="54228">Baron<lbr type="BD"/>&#160;<rend class="latin">Jacobi</rend></persName> beko<abbr type="topline" expand="mm">m</abbr>en? <persName key="59962"><rend class="latin">Traeg</rend></persName> hat, wie mir Jemand sagt, vor kurzem<lbr/>
eine Messe<lbr type="BD"/> von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName> bekommen, die er bisher nicht kannte. Sollten lieder u. Canons<lbr type="BD"/><lbr/>
nicht unter die Kammermusik noch besser gehören? &#8211; Ich erwarte also &#8211; in<lbr type="BD"/> Analogie mit<lbr/>
4. im <ref target="mid1834" type="mobri">Contract</ref>&#160;<u>5</u> Exemplare der Cadenzen. &#8211; die von <rend class="latin">Berlin</rend><lbr type="BD"/> erhaltenen <workName key="4647 4648 5333 5044">Fragmente</workName><lbr/>
bearbeitet, sind so recht. &#8211; Das <workName key="4985">Quintett aus <rend class="latin">Es dur</rend></workName> N. 8.<lbr type="BD"/> bey <persName key="49303"><rend class="latin">Artaria</rend></persName> ist von meinem Mann<lbr/>
fürs horn geschrieben, und der neue her<lbr type="BD"/>ausgeber hat statt Horn nur ein Violoncell mehr<lbr/>
hingeschrieben, weil horn ein<lbr type="BD"/> seltenes Instrument ist. Ich mache mir ein Vergnügen, daraus<lbr/>
Ihnen eine<lbr type="BD"/> höchstauthentische Abschrift zu senden, so wie <persName key="76730"><rend class="latin">Leitgeb</rend></persName> mir sie in seinem<lbr type="BD"/> eignen<lbr/>
Exemplar gegeben hat. &#8211; Hier ist ein <persName key="59945">H<abbr type="curve">.</abbr>&#160;<rend class="latin">v. Tost</rend></persName>, wohnhaft in der<lbr type="BD"/> Singerstrasse, der behauptet,<lbr/>
er habe Originalpartituren von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName>. Wahr ist<lbr type="BD"/> es, M. hat für ihn gearbeitet. Er hat<lbr/>
mir die Themen versprochen. &#8211; Spanier<lbr type="BD"/> sagen mir, daß Mozarts Musik in Spanien sehr<lbr/>
geschäzt und geliebt ist.<lbr type="BD"/> Suchen Sie Sich also einen Canal dahin. &#8211; weder <persName key="74453"><rend class="latin">Eder</rend></persName><lbr/>
noch <persName key="59962"><rend class="latin">Traeg</rend></persName> noch sonst<lbr type="BD"/> Jemand haben in der hiesigen Zeitung avertirt, was Sie schon<lbr/>
von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName> her<lbr type="BD"/>ausgegeben haben: nur <persName key="60722"><rend class="latin">Wranizky</rend></persName> hat den einzigen <workName key="12013"><rend class="latin">Don Juan</rend></workName><lbr/>
angekündigt. &#8211;<lbr type="BD"/> haben Sie denn auch <suppl hand="self" pos="supra">die</suppl>&#160;<div type="commentary" xml:id="commentID1894_2">Instrumentalmusik<note corresp="#commentID1894_2">Es handelt sich um die Bläserparticelle zu den Nummern 13 (Finale I), Nr. 19
und Nr. 24 (Finale II).</note></div> schon, die in meinem<lbr/>
<rend class="latin">Don Juan</rend><lbr type="BD"/> fehlte? &#8211; Wenn Sie das <div type="commentary" xml:id="commentID1894_7">8<h><u>te</u></h> heft der <persName key="68045"><rend class="latin">Breitkopf</rend>schen</persName> Ausgabe<note corresp="#commentID1894_7">Das achte Heft der Klaviersachen der <i>Oeuvres complettes</i>.</note></div> vor Sich<lbr/>
nehmen,<lbr type="BD"/> so finden Sie darin <rend class="latin">pag.</rend> 16. eine Fantasie für 4. Hände. Diese ist aber<lbr/>
nicht<lbr type="BD"/> so von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName> gemacht, sondern dies ist das <suppl hand="self" pos="supra">eine</suppl>&#160;<workName key="7085">Stük für eine Uhr</workName>, welches<lbr type="BD"/> Sie<lbr/>
in <div type="commentary" xml:id="commentID1894_3">seinem Catalog<note corresp="#commentID1894_3">Wolfgang Amadé Mozarts eigenhändiges "Verzeichnüß aller meiner Werke",
das er von Februar 1784 bis Mitte November 1791 führte.</note></div> finden, arrangirt <div type="commentary" xml:id="commentID1894_9">für <persName key="59962"><rend class="latin">Traeg</rend></persName> oder <persName key="56620">Mollo</persName> von <persName key="65402"><rend class="latin">Gallus</rend></persName><note corresp="#commentID1894_9">Die Erstausgabe von KV 608 war 1799 unter dem Titel <i>Fantaisie á quatre
mains pour le piano-forte</i> in einer Bearbeitung für Klavier zu 4 Händen 
bei Traeg in Wien erschienen.</note></div>.<lbr type="forced"/>
<ts>_____</ts>Es thut mir leid, daß Sie noch 14 Tage warten müssen. Aber meine vielleicht<lbr type="BD"/> übertriebene<lbr/>
Vorsichtigkeit verhindert mich durchaus die Versendung nach<lbr type="BD"/> Ihrem Vorschlage zu machen.<lbr/>
Ich bitte Sie daher, mir mit allernächster Post<lbr type="BD"/> zu melden, wie Ihr Correspondent in <rend class="latin">Berlin</rend><lbr/>
oder <rend class="latin">Dresden</rend> oder anderswo heist,<lbr type="BD"/> an den ich die Sachen schikken kann. Ich darf <persName key="52123"><rend class="latin">Fischer</rend></persName><lbr/>
nicht mehr belästigen.<lbr type="BD"/> Ich seze natürlich zum voraus, dass Sie alle meine bedingungen eingehen.<lbr type="forced"/>
<ts>_____</ts>Sehen Sie hier, welche schönen Sachen Sie alle erhalten.<lbr type="forced"/>
1. <workName key="9884"><rend class="latin">Capricci</rend></workName>, welches ich wieder bekomme<lbr type="forced"/>
2. Das corrigirte und conferirte Exemplar des <workName key="7373"><rend class="latin">Requiems</rend></workName>, wofür ich<lbr type="forced"/>
<ts>______________________</ts><stroke hand="self" schr_id="57010">7</stroke> fl.<lbr type="BD"/> bekomme, dagegen es Ihnen gehört<lbr type="forced"/>
3. Das Originalmanuscript obiger 6. Stükke des <rend class="latin">Requiems</rend>, welches ich<lbr type="forced"/>
<ts>_____</ts>zurük<lbr type="BD"/>erhalte.<lbr type="forced"/>
<pg n="4"/>
4. das <div type="commentary" xml:id="commentID1894_6">Ende eines großen Musikstüks<note corresp="#commentID1894_6">nicht identifiziert</note></div>, <rend class="latin">paginirt</rend>&#160;<rend class="latin">E</rend>.<ts>_______</ts><tshtm>____________</tshtm>welche 4. Stükke<lbr type="BD"/><lbr type="forced"/>
5. <div type="commentary" xml:id="commentID1894_8">dito<note corresp="#commentID1894_8">nicht identifiziert</note></div>&#160;<rend class="latin">pag.</rend> 25. 26. 27. 28.<ts>______________________________</ts><tshtm>___________________________</tshtm>Ihnen gehören,<lbr type="BD"/><lbr type="forced"/>
6. Mittelstük <rend class="latin">pag.</rend> 13. 14. Ende 21. 22. 23. <workName key="5794">für <rend class="latin">Corno</rend> in <rend class="latin">Es</rend></workName><ts>____</ts>wenn sie Ihnen in<lbr type="BD"/><lbr type="forced"/> 
7. Großer Anfang eines <workName key="5985"><rend class="latin">Quintetto</rend></workName><ts>________________________</ts><tshtm>____________________</tshtm>ganzen Stükken<lbr type="BD"/> fehlen<lbr type="forced"/>
8. <workName key="4789">Originalfuge</workName> für das Clavier, welche Ihnen gehört. Sie ist<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>im <div type="commentary" xml:id="commentID1894_4"><rend class="latin">Breitkopf</rend><lbr type="BD"/>schen 8<h><u>tn</u></h> Hefte<note corresp="#commentID1894_4">Das achte Heft der Klaviersachen der <i>Oeuvres complettes</i>;
es enthält 6 Klavierstücke zu zwei und vier Händen.</note></div>&#160;<rend class="latin">pag.</rend> 12 u.s.w.<lbr type="forced"/>
9. Authentische Copie vom <workName key="4985"><rend class="latin">Quintett</rend></workName>, wornach Sie fragen, so wie ich<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>sie von<lbr type="BD"/>&#160;<persName key="76730"><rend class="latin">Leitgeb</rend></persName> in seinem eignen Exemplar bekommen habe,<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>der sie von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozart</rend></persName> hatte.<lbr type="forced"/>
10. Die <persName key="56990"><rend class="latin">Niemetschek</rend>sche</persName>&#160;<div type="commentary" xml:id="commentID1894_5">lebensbeschreibung <rend class="latin">Mozarts</rend><note corresp="#commentID1894_5">Franz Xaver Niemetschek, <i>Leben des K. K. Kapellmeisters Wolfgang Gottlieb Mozart,
nach Originalquellen beschrieben</i>, Prag: Herrl, 1797.</note></div>, wenn Sie sie<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>nicht<lbr type="BD"/> haben. Ich glaube nicht, daß sie in den Buchhandel <w lemma="gekommen">ge<pc force="weak">-</pc><lbr type="forced"/><ts>____</ts>kommen</w> ist. Sie enthält<lbr type="BD"/> vieles von <persName key="39409"><rend class="latin">Mozarts</rend></persName> Werken. Ich will<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>aber doch nicht behaupten, daß sie gewiß<lbr type="BD"/> etwas für Sie neues sagt.<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>hiefür geben Sie mir, so wie auch für die übrigen<lbr type="BD"/> Sachen,<lbr type="forced"/>
<ts>____</ts>die ich nicht taxirt habe, eine billige Vergütung: nicht wahr?<lbr type="forced"/>
So eben fällt es mir ein, daß Sie die <workName key="5066">Arie <rend class="latin">Ah non sai qual pene<lbr/>
sia</rend></workName> wahrschein<lbr type="BD"/>lich von der Mamsell (ich glaube <rend class="latin">Wilhelmine</rend>) <persName key="85256"><rend class="latin">Weimann</rend><lbr/>
oder <rend class="latin">Weinmann</rend></persName> in<lbr type="BD"/>&#160;<rend class="latin">Halle</rend> bekommen können. Sie ist als eine sehr<lbr/>
geschikte Clavierspielerin, die<lbr type="BD"/> auch Profession macht, leicht zu <w lemma="erfragen">er<pc force="weak">-</pc><lbr/>fragen</w>. Sie hatte einige Arien, die mir selbst<lbr type="BD"/> fehlten.<lbr type="forced"/>
<ts>_____</ts>Leben Sie herzlich wohl und antworten Sie gleich<lbr type="forced"/>
<ts>________________________________________________________</ts><tspdf>\hfill </tspdf><persName key="48818"><rend class="latin">C. Mozart</rend></persName><lbr type="forced"/>
<ts>___________________</ts><persName key="57010">Schreiber</persName> empfiehlt sich.<lbr type="forced"/>
<lbr type="forced"/>
wenn ich nicht von <persName key="56990"><rend class="latin">Niemetschek</rend></persName> ein Exemplar der Biographie sollte<lbr/>
zurük<lbr type="BD"/>beko<abbr type="topline" expand="mm">m</abbr>en können, muß ich mir obiges wieder ausbitten. <rend class="latin">NB</rend>&#160;<u>alles alles</u> auf<lbr type="BD"/> Ihre Kosten.<lbr type="forced"/>
</letter>
</text>
</MUP>