KV-Nummer | 621 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001801 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||
Autor der Textvorlage | [Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782)] | ||||
Titel | Titus der Gütige. / Große Oper in 2 Akten. / Nach dem Italienischen. / Musik / von / W. A. Mozart. / Wiesbaden. / Druck & Verlag von Rud. Bechtold & Comp. | ||||
Ort und Verlag | Wiesbaden: Bechtold & Comp. | ||||
Jahr | [19. Jahrhundert] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 21 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 621 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001802 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||
Autor der Textvorlage | [Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782)] | ||||
Titel | Titus der Gütige. / Große Oper in 2 Akten. / Nach dem Italienischen. / Musik von W. A. Mozart / geb. am 27. Januar 1756 in Salzburg, gest. am 5. Dezember 1791 / in Wien. / Personen. / Titus, römischer Kaiser. Tenor. / Sextus. Sopran. / Annius, Freund des Sextus und Geliebter der Servilia. Alt. / Servilia. Sopran. / Vitellia, Tochter des Kaisers Vitellius. Sopran. / Publius, Anführer der Leibwache. Baß. / Senatoren, Prätorianer, Soldaten und Volk. / Wiesbaden. / Druck und Verlag von Rud. Bechtold & Comp. | ||||
Ort und Verlag | Wiesbaden: Bechtold & Comp. | ||||
Jahr | [19. Jahrhundert] | ||||
Erwähnte Orte | Salzburg, Wien | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 24 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 621 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001804 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||
Autor der Textvorlage | Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782) | ||||
Titel | La / Clemenza di Tito. / Eine ernsthafte Oper / in zwey Akten. / Nach Metastasio aus dem Italiänischen übersetzt. / Die Musik ist / von / W. A. Mozart, / K. K. Kapellmeister. | ||||
Ort und Verlag | s. l. | ||||
Jahr | [19. Jahrhundert] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 23 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 621 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | La clemenza di Tito | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001805 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Caterino Mazzolà (1745-1806)] | ||||
Autor der Textvorlage | [Pietro Metastasio eig. Trapassi (1698-1782)] | ||||
Titel | Gesänge / aus / Titus; / Große Oper in zwei Akten. / Musik von W. A. Mozart. / Druck: / Pansa'sche Buchdruckerei (G. Hubbe.) | ||||
Ort und Verlag | Pansa Hubbe | ||||
Jahr | [19. Jahrhundert] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 20 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 588 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Così fan tutte ossia La scuola degli amanti | ||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||
ID | 001658 | ||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||
Textdichter | [Lorenzo Da Ponte (1749-1838)] | ||||||
Titel | Cosi fan tutte. / So machen's Alle. / Komische Oper in drei Akten / von / W. A. Mozart. / Text der Gesänge. / Officielle Bearbeitung für die Leipziger Bühne. / Leipzig, / [...] G. Reusche. | ||||||
Ort und Verlag | Leipzig: Reusche | ||||||
Jahr | [um 1900] | ||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||
Umfang | 32 S. | ||||||
Format | 8° | ||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||
Referenzexemplar |
| ||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 384 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Die Entführung aus dem Serail | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 001477 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Übersetzer | Morton Siegel | ||||
Textdichter | [Gottlieb Stephanie d. J. (1741-1800)] | ||||
Autor der Textvorlage | [Christoph Friedrich Bretzner (1748-1807)] | ||||
Titel | Dialogue for / "The Abduction from the Seraglio" […] | ||||
Ort und Verlag | s. l. | ||||
Jahr | [20. Jahrhundert] | ||||
Dokumenttyp | Maschinenschrift | ||||
Umfang | [29] Bl. | ||||
Format | 4° | ||||
Exemplarsprache | Englisch | ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 492 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Le nozze di Figaro | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 000872 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | Lorenzo Da Ponte (1749-1838) | ||||
Titel | LE NOZZE DI FIGARO / Opera comica in quattro Atti / PAROLE DI / LORENZO DA PONTE / MUSICA DI / W. A. MOZART / PREZZO / G. RICORDI & C. / EDITORI - STAMPATORI / MILANO - ROMA - NAPOLI - PALERMO - LONDRA / LIPSIA - BUENOS AIRES - S. PAULO / PARIS - SOC. ANON. DES ÉDITIONS RICORDI / NEW-YORK - G. RICORDI & C., INC. | ||||
Ort und Verlag | Milano u.a.: Ricordi | ||||
Jahr | [20. Jahrhundert] | ||||
Erwähnte Orte | Leipzig, London, Neapel, Paris, Rom, Buenos Aires, New York, Palermo, San Paulo | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 87 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Italienisch | ||||
Rollen und Personen |
| ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 492 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Le nozze di Figaro | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 000875 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | Lorenzo Da Ponte (1749-1838) | ||||
Titel | Le nozze di Figaro. (The marriage of Figaro). A grand opera in two acts. Book by Lorenzo da Ponte. / New York, Fred Rullman, Inc. | ||||
Ort und Verlag | New York: Rullman | ||||
Jahr | [20. Jahrhundert] | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 81 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Italienisch | ||||
Übersetzungssprache | Englisch | ||||
Rollen und Personen |
| ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 527 (1) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Il dissoluto punito ossia il Don Giovanni | ||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||
ID | 000457 | ||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||
Übersetzer | Zsolt Harsányi (1887-1943) | ||||||
Textdichter | Lorenzo Da Ponte (1749-1838) | ||||||
Titel | DON JUAN / OPERA KÉT FELVONÁSBAN / HÉT KÉPBEN / SZÖVEGÉT IRTA LORENZO DA PONTE / OLASZBÓL FORDITOTTA HARSÁNYI ZSOLT / ZENÉJÉT SZERZETTE / MOZART W. A. / A SZÖVEGKÖNYV BEVEZETÉSÉT IRTA / CSERNA ANDOR / Ára 1 kor. 80 fillér / RÓZSAVÖLGYI ÉS TÁRSA / CS. ÉS KIR. UDVARI ZENEMÜKERESKEDÉS KIADÁSA / BUDAPEST, IV. SZERVITA-TÉR 5. ÉS ANDRASSY-ÚT 45. | ||||||
Ort und Verlag | Budapest: Rózsavölgyi és Társa Budapest: Korvin | ||||||
Jahr | [20. Jahrhundert] | ||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||
Umfang | 72 S. | ||||||
Format | 8° | ||||||
Exemplarsprache | Ungarisch | ||||||
Rollen und Personen |
| ||||||
Referenzexemplar |
| ||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 344 (336b) | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Zaide (Das Serail) | ||||||||||||||||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||||||||||||||||
ID | 002009 | ||||||||||||||||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||||||||||||||||
Textdichter | Johann Andreas Schachtner (1731-1795) | ||||||||||||||||||
Vermutlicher Autor der Textvorlage | [Felix Berner (1738-1787)] [Franz Joseph Sebastiani (1722 - nach 1778)] | ||||||||||||||||||
Bearbeiter des Textes | Robert Hirschfeld (1857-1914) | ||||||||||||||||||
Titel | ZAIDE / Oper in zwei Acten / von / W. A. Mozart. / Nach älteren Vorlagen neu bearbeitet / von / Dr. Rob. Hirschfeld. / Alle Rechte, insbesondere das Übersetzungsrecht / vorbehalten. / Verlags-Eigenthum / von / Josef Weinberger, Leipzig. | ||||||||||||||||||
Ort und Verlag | Leipzig: Weinberger | ||||||||||||||||||
Jahr | (1902) | ||||||||||||||||||
Dokumenttyp | Druck | ||||||||||||||||||
Umfang | VIII, 24 S. | ||||||||||||||||||
Format | 8° | ||||||||||||||||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||||||||||||||||
Inhaltsübersicht |
| ||||||||||||||||||
Rollen und Personen |
| ||||||||||||||||||
zusätzliche Angaben | S. III-VIII: Vorwort. | ||||||||||||||||||
Referenzexemplar |
| ||||||||||||||||||
Weitere Exemplare |
|
KV-Nummer | 50 (46b) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Bastien und Bastienne | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 002101 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Textdichter | [Johann Andreas Schachtner (1731-1795)] | ||||
Autor der Textvorlage | [Friedrich Wilhelm Weiskern (1711-1768)] [Johann Heinrich Friedrich Müller eig. Schröter (1738-1815)] | ||||
Titel | W. A. MOZART / Sebastián y Sebastiana / o / BASTIÁN Y BASTIANA / ÓPERA CÓMICA EN UN ACTO / arregio musical con nuevos recitados del maestro / MANUEL M. FAIXÁ / y versión rítmica española de / ANTONIO GIL Y GORDALIZA / Copyright, by M. Faixá y Gil y Gordaliza, 1915 / MADRID / SOCIEDAD DE AUTORES ESPAÑOLES / Calle del Prado, núm. 24 / 1915 | ||||
Ort und Verlag | Madrid: Sociedad de autores españoles | ||||
Jahr | 1915 | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 23 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Spanisch | ||||
Rollen und Personen |
| ||||
Referenzexemplar |
|
KV-Nummer | 430 (424a; 1784d) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Einheitswerktitel | Lo sposo deluso ossia La rivalità di tre donne per un solo amante | ||||
Librettotyp | Spätere Ausgaben | ||||
ID | 002071 | ||||
Komponist | Wolfgang Amadé Mozart (1756-1791) | ||||
Vermutlicher Autor der Textvorlage | [Giuseppe Petrosellini (1727 - nach 1803)] | ||||
Bearbeiter des Textes | Anton Rudolph (1890-1971) | ||||
Titel | Mozart in Prag / Ein Singspiel in einem Aufzuge / von / Anton Rudolph / Unter Benutzung der Musik zum / "Schauspieldirektor", zu "Lo Sposo Deluso" u. a. / von / Wolfgang Amadeus Mozart / Alle Rechte, insbesondere die der Übersetzung / und Aufführung für alle Sprachen vorbehalten / Eigenthum des Verlages für alle Länder: / Mit Vorbehalt aller Arrangements. Déposé à Paris / Musik=Verlag Ferdinand Zierfuß . München I / Copyright 1917 by Ferdinand Zierfuß, München / All performing rights strictly reserved | ||||
Ort und Verlag | München: Zierfuß | ||||
Jahr | 1917 | ||||
Erwähnte Orte | Paris, Prag | ||||
Dokumenttyp | Druck | ||||
Umfang | 46 S. | ||||
Format | 8° | ||||
Exemplarsprache | Deutsch | ||||
Referenzexemplar |
|