Kritische Edition des Librettos (Libretto) | Kritische Edition der Libretto-Vorlage (Vorlage) | ||
---|---|---|---|
SCENA ULTIMA
|
SCENA ULTIMA
|
||
Bocconio, poi tutti a suo tempo.
|
Sempronio, poi tutti a suo tempo.
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
1310 |
Eugenia non si trova; e se Don Ercole
|
1175 |
Emilia non si trova; e se Don Ercole
|
con que' baffi domanda dove sta,
|
con quei baffi domanda dove sta,
|
||
cosa gl'avrò da dire?… Chi lo sa?
|
cosa gli avrò da dire?… Chi lo sa?
|
||
Che nozze disgraziate,
|
Che nozze disgraziate,
|
||
nozze di crepacuor, di bastonate!
|
nozze di crepacuor, di bastonate!
|
||
Gervasio
|
|
||
1315 |
Signor Bocconio, avete fatto assai:
|
|
|
io più non trovo Eugenia
|
|
||
la mia cara pupilla;
|
|
||
a Roma sarà andata,
|
|
||
e voi sol fatta avete la frittata.
|
|
||
Bocconio
|
|
||
1320 |
Ah Bocconio poverello,
|
1180 |
Ah Sempronio poverello,
|
ah di me cosa sarà!
|
ah di me che mai sarà?
|
||
È un Vessuvio il mio cervello
|
È un Vessuvio il mio cervello
|
||
che pensando e ripensando
|
che pensando, ripensando
|
||
bolle, fuma e se ne va.
|
bolle, fuma e se ne va.
|
||
(Parte per cercar di nuovo Eugenia.)
|
(Entra.)
|
||
Pulcherio
|
|
||
(Torna Pulcherio con Bettina per la mano.)
|
|
||
1325 |
Orsù, per contentare
|
|
|
Eugenia e Don Asdrubale
|
|
||
io vuo', senza far gabale,
|
|
||
Bettina qui sposar.
|
|
||
Bettina
|
Laurina
|
||
Son sposa finalmente;
|
1185 |
Sono sposa finalmente;
|
|
1330 |
donne mie, che ve ne pare?
|
donne mie, che ve ne pare?
|
|
Ma ci ho avuto a faticare
|
Ma ci ho avuto a faticare
|
||
e mi costa in verità.
|
e mi costa in verità.
|
||
Pulcherio
|
Fernando
|
||
Bettinuccia bella bella,
|
Laurinuccia bella bella,
|
||
non so star senza di te;
|
1190 |
non so star senza di te;
|
|
1335 |
ah barona tristarella,
|
ah frabutta tristarella,
|
|
tu m'hai posto il laccio al piè.
|
tu m'hai posto il laccio al piè.
|
||
Bettina
|
Laurina
|
||
Che vi spiace?
|
Che vi spiace?
|
||
Pulcherio
|
Fernando
|
||
Oh questo no.
|
Oh questo no.
|
||
a due
|
a due
|
||
Ho trovata la mia pace,
|
Ho trovata la mia pace,
|
||
sempre Amor ringrazierò.
|
1195 |
sempre Amor ringrazierò.
|
|
Pulcherio
|
|
||
(Appena vede giungere Eugenia con Don Asdrubale.)
|
|
||
1340 |
Non più, non più timore:
|
|
|
sposatevi all'istante.
|
|
||
Ha vinto, ha vinto Amore,
|
|
||
e anch'io mi vuo' sposar.
|
|
||
(Dà la mano a Bettina.)
|
|
||
Eugenia
|
Emilia, Don Annibale
|
||
Calmata è alfin la pena.
|
Calmata è alfin la pena,
|
||
Don Asdrubale
|
|
||
1345 |
Il duolo è già calmato.
|
il duolo è già calmato,
|
|
a due
|
|
||
E un'aura più serena
|
e un'aura più serena
|
||
comincio a respirar.
|
comincio a respirar.
|
||
Eugenia
|
|
||
Dammi la mano, o caro,
|
|
||
in segno del tuo amor.
|
|
||
Don Asdrubale
|
|
||
1350 |
Eccola pronta, o cara,
|
|
|
e insiem ti dono il cuor.
|
|
||
(Si danno la mano.)
|
|
||
a due
|
|
||
Noi siamo sposi già.
|
|
||
Bettina
|
Laurina
|
||
Amica, i miei trasporti
|
1200 |
Amica, i miei trasporti
|
|
vi prego a perdonare.
|
vi prego a perdonare.
|
||
1355 |
Anzi vi vuo' abbracciare
|
Anzi vi vo' abbracciare
|
|
in pegno del mio amor.
|
in pegno del mio amor.
|
||
a quattro
|
a quattro
|
||
La pace è stabilita;
|
La pace è stabilita;
|
||
che dolce amabil vita
|
1205 |
che dolce amabil vita
|
|
vogliam passare ognor!
|
vogliam passare ognor!
|
||
Gervasio
|
|
||
(Ad Eugenia.)
|
|
||
1360 |
Giacché, con mio rossore,
|
|
|
Bocconio ricusate
|
|
||
e l'uffizial sposate,
|
|
||
vi mando a far squartar.
|
|
||
Metilde
|
|
||
Mentre non posso avere
|
|
||
1365 |
chi tanto ognor bramai,
|
|
|
Gervasio m'ama assai
|
|
||
e a lui mi vuo' attaccar.
|
|
||
(Gli porge la mano.)
|
|
||
Gervasio
|
|
||
Presto la man prendete,
|
|
||
degna di me voi siete.
|
|
||
(Gli stringe la mano.)
|
|
||
Gervasio, Metilde
|
|
||
1370 |
Non v'è che più sperar.
|
|
|
Non v'è che più bramar.
|
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
Signor Don Ercole, io non la trovo;
|
Signor Don Ercole, io non la trovo;
|
||
Eugenia a Roma sarà tornata.
|
Emilia a Roma sarà tornata.
|
||
(Ah già prevedo qualche stoccata,
|
(Ah già prevedo qualche stoccata,
|
||
1375 |
non alzo gl'occhi per non guardar.)
|
1210 |
non alzo gli occhi per non guardar.)
|
a sei
|
a quattro
|
||
|
|
||
Oh che piacere, che spasso è questo!
|
Oh che piacere, che spasso è questo!
|
||
Sì sì, dal ridere non posso star.
|
Sì sì, dal ridere non posso star.
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
Se voi ridete, per mio diletto
|
Se voi ridete, per mio diletto
|
||
anch'io vuo' ridere, lo posso far.
|
anch'io vuo' ridere, lo posso far?
|
||
Bettina
|
Laurina
|
||
1380 |
Io che son zingara, caro vecchietto,
|
1215 |
Io che son zingara, caro vecchietto,
|
cose assai belle vuo' indovinar.
|
cose assai belle vuo' indovinar.
|
||
a sei
|
a quattro
|
||
|
|
||
Oh che piacere, che spasso è questo!
|
Oh che piacere, che spasso è questo!
|
||
Sì sì, dal ridere non posso star.
|
Sì sì, dal ridere non posso star.
|
||
Bettina
|
Laurina
|
||
(A Bocconio.)
|
|
||
Eugenia è quella ch'è già sposata,
|
Emilia è quella ch'è già sposata,
|
||
1385 |
con Don Asdrubale s'è maritata;
|
1220 |
con Don Annibale s'è maritata;
|
(Prendendo per la mano Pulcherio.)
|
(Dando la mano a Fernando.)
|
||
ed io Bettina, la nipotina,
|
ed io Laurina, la nepotina,
|
||
seppi lo sposo pur ritrovar.
|
seppi lo sposo pur ritrovar.
|
||
Gervasio
|
|
||
(A Bocconio.)
|
|
||
La mia pupilla fu capricciosa,
|
|
||
ma rovinaste voi sol la cosa;
|
|
||
1390 |
pertanto siete il sposo deluso,
|
|
|
ed io Metilde seppi sposar.
|
|
||
(Dandosi nuovamente la mano.)
|
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
Ah scellerati, gente falsaria!
|
Ah scellerati, gente falsaria!
|
||
a sei
|
a quattro
|
||
|
|
||
Zitto, tacete, nemmeno l'aria,
|
Zitto, tacete, nemmeno l'aria,
|
||
nemmen la terra l'ha da saper.
|
1225 |
nemmen la terra l'ha da saper.
|
|
Bocconio
|
Sempronio
|
||
1395 |
Voglio gridare da disperato.
|
Voglio gridare da disperato.
|
|
a sei
|
a quattro
|
||
|
|
||
Zitto, tacete, vecchio insensato,
|
Zitto, tacete, Sempronio amato,
|
||
ché far de' strepiti non è dover.
|
ché far de' strepiti non è dover.
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
|
(Vedendo il tutore.)
|
||
Ma quest'è troppo, signor tutore…
|
Ma quest'è troppo, signor tutore…
|
||
|
|
||
Gervasio
|
Laurina
|
||
Io vi ripeto che stiate zitto.
|
1230 |
Ei pur v'accenna che stiate zitto.
|
|
|
a quattro
|
||
1400 |
Ché reo voi siete di gran delitto,
|
E reo voi siete di gran delitto,
|
|
fanciulla tenera voler sposar.
|
fanciulla tenera voler sposar.
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
Dunque silenzio, non parlo più:
|
Dunque silenzio, non parlo più:
|
||
compatiranno, perdoneranno…
|
compatiranno, perdoneranno…
|
||
Signor tutore, quest'è virtù.
|
1235 |
Signor tutore, questa è virtù.
|
|
a sei
|
a quattro
|
||
|
|
||
1405 |
Voi pur allegro dovete stare.
|
Voi pur allegro dovete stare.
|
|
Eugenia, Don Asdrubale
|
Emilia, Don Annibale
|
||
Finché avrò vita vi voglio amare.
|
Finché avrò vita vi voglio amare.
|
||
Bocconio
|
Sempronio
|
||
(E non è poco che mi promettino
|
(E non è poco che mi promettono
|
||
di rallegrarmi, d'amarmi ancora.)
|
di rallegrarmi, d'amarmi ancora.)
|
||
Vecchi imparate, quand'è cert'ora,
|
1240 |
Vecchi imparate, quand'è cert'ora,
|
|
1410 |
a liete nozze di non pensar.
|
a liete nozze di non pensar.
|
|
Tutti
|
Tutti
|
||
Allegri dunque, si scherzi e rida
|
Allegri dunque, si scherzi e rida
|
||
fra lieti e amabili piacer diversi.
|
tra lieti amabili piacer diversi.
|
||
Suonin violini, suonin traversi;
|
Suonino trombe, suonin traversi;
|
||
i violoncelli, oboe e violette,
|
1245 |
e i violini, le violette
|
|
1415 |
ed i fagotti, corni e trombette
|
|
|
insiem coi timpani s'odan sonar:
|
colle spinette s'odan suonar:
|
||
ché in festa e giubilo qui s'ha da vivere,
|
ché in festa e giubilo qui s'ha da vivere,
|
||
e allegri sempre vogliamo star.
|
e allegri sempre vogliamo star.
|
||
Fine dell'opera.
|
IL FINE.
|