ATTO PRIMO
|
||
Solitario recinto sparso di molti alberi e di rovine di antichi edifizi. Riva del Tebro, là dove appunto s'introduce nella città, della quale si scoprono le magnifiche fabbriche in lontananza.
|
||
SCENA I
|
||
Cecilio da una parte e Cinna dall'altra, tutti due nel medesimo tempo.
|
||
Cinna
|
||
Cecilio, oh con qual gioia
|
||
pur ti riveggio! Ah lascia
|
||
che un pegno io t'offra, or che son lieto appieno,
|
||
d'amistade e d'affetto in questo seno.
|
||
Cecilio
|
||
Quanto la tua venuta
|
||
accelerò coi voti
|
||
l'inquieta alma mia!
|
||
Giunia, la cara,
|
||
la fida sposa è sempre
|
||
tutta amor, tutta fé? Quei dolci affetti,
|
||
che un tempo a me giurò, rammenta adesso?
|
||
È il suo tenero core anche l'istesso?
|
||
Cinna
|
||
Ella estinto ti piange.
|
||
Cecilio
|
||
Ah come? Ah dimmi,
|
||
dimmi: chi tal menzogna
|
||
osò d'immaginar?
|
||
Cinna
|
||
L'arte di Silla
|
||
per trionfar del di lei fido amore.
|
||
Cecilio
|
||
(In atto di partire.)
|
||
A consolar si voli il suo dolore.
|
||
Cinna
|
||
Deh t'arresta. E non sai
|
||
che il tuo ritorno è così gran delitto,
|
||
che guida a morte un cittadin proscritto?
|
||
Cecilio
|
||
Per serbarmi una vita,
|
||
ch'odio senza di lei,
|
||
dunque lasciar potrei la sposa in preda
|
||
a un ingiusto, a un crudel?
|
||
Cinna
|
||
M'ascolta. E dove
|
||
di riveder tu speri
|
||
la tua Giunia fedel? Nel proprio tetto
|
||
Silla la trasse.
|
||
Cecilio
|
||
E Cinna
|
||
ozioso spettator soffrì?…
|
||
Cinna
|
||
Che mai
|
||
solo tentar potea? Purtroppo è vano
|
||
il contrastar con chi ha la forza in mano.
|
||
Cecilio
|
||
Dunque, nemici dèi,
|
||
di riveder la sposa
|
||
più sperar non poss'io?
|
||
Cinna
|
||
M'odi. Non lungi
|
||
da questa ignota parte
|
||
il tacito recinto
|
||
ergesi al ciel, che nelle mute soglie
|
||
de' trapassati eroi le tombe accoglie.
|
||
Cecilio
|
||
Che far degg'io?
|
||
Cinna
|
||
Passarvi
|
||
per quel sentiero ascoso
|
||
che fra l'ampie rovine a lui ne guida.
|
||
Cecilio
|
||
E colà che sperar?
|
||
Cinna
|
||
Sai che confina
|
||
col palagio di Silla. In lui sovente,
|
||
da' fidi suoi seguita,
|
||
fra il dì Giunia vi scende. Ivi dolente
|
||
alla mest'urna a canto
|
||
del genitor, la suol bagnar di pianto.
|
||
Sorprenderla potrai.
|
||
Cecilio
|
||
Oh me beato!
|
||
Cinna
|
||
Altrove
|
||
con molti amici in tua difesa uniti
|
||
frattanto io veglierò. Spera. Gli dèi
|
||
oggi render sapran, dopo una lunga
|
||
vil servitù penosa,
|
||
la libertade a Roma, a te la sposa.
|
||
Vedrai cangiar d'aspetto
|
||
in questo dì la sorte.
|
||
Riposa sul mio affetto,
|
||
seconda il mio voler.
|
||
Alla tua sposa unito,
|
||
il rio tiranno oppresso,
|
||
sul Tebro vieni adesso
|
||
la pace a rigoder.
|
||
(Parte.)
|
||
SCENA II
|
||
Cecilio solo.
|
||
Cecilio
|
||
Dunque sperar poss'io
|
||
di pascer gli occhi miei
|
||
nel caro idolo mio? Il cor nel seno
|
||
col palpitar mi parla
|
||
de' teneri trasporti. E non m'affretto
|
||
la sposa ad abbracciar? Ah forse adesso
|
||
sul morir mio delusa,
|
||
priva d'ogni speranza e di consiglio,
|
||
lagrime di dolor versa dal ciglio!
|
||
L'aura che va scherzando
|
||
mi parla del suo affanno.
|
||
Ah che son io tiranno
|
||
se non affretto il piè.
|
||
Dolce mio ben, m'attendi
|
||
a consolar quel pianto;
|
||
ritorno a te col vanto
|
||
della più rara fé.
|
||
(Parte.)
|
||
Appartamenti nel palazzo di Lucio Silla. |
||
SCENA III
|
||
Silla, Celia, Aufidio e guardie.
|
||
Silla
|
||
A te dell'amor mio, del mio riposo,
|
||
Celia, lascio il pensier. Rendi più saggia
|
||
l'ostinata di Mario altera figlia,
|
||
e a non sprezzarmi alfin tu la consiglia.
|
||
Celia
|
||
German,
|
||
vo' lusingarmi
|
||
di vederla cangiar.
|
||
Aufidio
|
||
Quella superba
|
||
colle preghiere e coi consigli invano
|
||
fia che si tenti. Un dittator sprezzato
|
||
che da Roma e dal mondo inter s'ammira,
|
||
s'altro non vale, usi la forza e l'ira.
|
||
Silla
|
||
E la forza userò. Sì, in questo giorno
|
||
mi segua all'ara e paghi
|
||
renda gli affetti miei,
|
||
o il nuovo sol non sorgerà per lei.
|
||
Celia
|
||
Ah Silla, ah mio germano,
|
||
per tua cagione io tremo,
|
||
se trasportar ti lasci a questo estremo.
|
||
Silla
|
||
Da tentar che mi resta,
|
||
se ostinata colei mi fugge e sprezza?
|
||
Celia
|
||
Adoprar tu sol devi arte e dolcezza.
|
||
Silla
|
||
Di mia clemenza ancora
|
||
prova farò. Giunia qui venga, e seco
|
||
parli lo sposo in me. Ma non s'abusi
|
||
dell'amor mio, di mia bontade, e tremi
|
||
se Silla alfine, inesorabil reso,
|
||
favellerà da dittatore offeso.
|
||
Celia
|
||
German, finora una segreta speme
|
||
forse il cor le nutrì. Se cadde estinto
|
||
lo sposo suo, più non le resta omai
|
||
amorosa lusinga. I preghi tuoi
|
||
cauto rinnova. Un amator vicino
|
||
se d'un lontan trionfa, il trionfare
|
||
d'un amator, che già di vita è privo,
|
||
è più agevole impresa a quel ch'è vivo.
|
||
Si pasce un affetto
|
||
di dolce speranza;
|
||
né serba costanza
|
||
chi speme non ha.
|
||
Se manca l'oggetto
|
||
che un'alma incatena,
|
||
l'affetto, la pena
|
||
del core sen va.
|
||
(Parte.)
|
||
SCENA IV
|
||
Silla, Aufidio e guardie.
|
||
Aufidio
|
||
Signor, duolmi vederti
|
||
ai rifiuti, agl'insulti
|
||
esposto ancor. Alle preghiere umìli
|
||
s'abbassi un cor plebeo. Ma Silla, il fiero
|
||
terror dell'Asia, il vincitor di Ponto,
|
||
l'arbitro del Senato, e che si vide
|
||
un Mitridate al suo gran piè sommesso,
|
||
s'avvilirà d'una donzella appresso?
|
||
Silla
|
||
Non avvilisce amore
|
||
un magnanimo core, o se 'l fa vile,
|
||
infra gli eroi, che le provincie estreme
|
||
han debellate e scosse,
|
||
un sol non vi saria che vil non fosse.
|
||
In questo giorno, amico,
|
||
sarà Giunia mia sposa.
|
||
Aufidio
|
||
Ella sen viene.
|
||
Mira in quel volto espresso
|
||
un ostinato amore,
|
||
un odio interno, un disperato duolo.
|
||
Silla
|
||
Ascoltarla vogl'io. Lasciami solo.
|
||
(Aufidio parte con le guardie.)
|
||
SCENA V
|
||
Silla e Giunia.
|
||
Silla
|
||
Sempre dovrò vederti
|
||
lagrimosa e dolente? Il tuo bel ciglio
|
||
una sol volta almeno
|
||
non fia che si rivolga a me sereno?
|
||
Perché così pensosa
|
||
t'agiti, impallidisci e scansi ad arte
|
||
d'incontrar gli occhi tuoi negli occhi miei?
|
||
Giunia
|
||
Empio, perché sol l'odio mio tu sei.
|
||
Silla
|
||
Ah no, creder non posso
|
||
che a danno mio s'asconda
|
||
sì fiera crudeltà nel tuo bel core.
|
||
Hanno i limiti suoi l'odio e l'amore.
|
||
Giunia
|
||
Il mio non già. Quant'amerò lo sposo,
|
||
tanto Silla odierò. Se fra gli estinti
|
||
l'odio giunge e l'amor, dentro quest'alma,
|
||
che ad onta tua non cangierà giammai,
|
||
egli il mio amor, tu l'odio mio sarai.
|
||
Silla
|
||
Ma dimmi: in che ti offesi
|
||
per odiarmi così? Che non fec'io,
|
||
Giunia, per te? La morte
|
||
il genitor t'invola, ed io ti porgo
|
||
nelle mie mura istesse
|
||
un generoso asilo. Ogni dovere
|
||
dell'ospitalità qui teco adempio,
|
||
eppur segui ad odiarmi? E Silla è un empio?
|
||
Giunia
|
||
Stender dunque dovrei le braccia amanti
|
||
a un nemico del padre? E ti scordasti
|
||
quanto contro di lui, barbaro, oprasti?
|
||
Amo Cecilio ancor. Rispetto in lui,
|
||
benché morto, la scelta
|
||
del genitor. Se l'inuman destino
|
||
dal fianco mio lo tolse
|
||
per secondare il tuo perverso amore,
|
||
ah sì, viverà sempre in questo core.
|
||
Silla
|
||
Amalo pur, superba, e in me detesta
|
||
un nemico tiranno. Or senti: o scorda
|
||
un forsennato orgoglio,
|
||
un inutile affetto, un odio insano,
|
||
o a seguir ti prepara
|
||
nell'Erebo fumante e tenebroso
|
||
l'ombra del genitore e dello sposo.
|
||
Giunia
|
||
Coll'aspetto di morte
|
||
del gran Mario la figlia
|
||
presumi di avvilir?
|
||
Silla
|
||
Meglio al tuo rischio
|
||
pensa e risolvi. Ancora
|
||
un resto di pietade,
|
||
sol perché t'amo, ascolto.
|
||
Ah sì, meglio risolvi.
|
||
Giunia
|
||
Ho già risolto.
|
||
Del genitore estinto ognora io voglio
|
||
rispettare il comando:
|
||
sempre Silla abborrire,
|
||
sempre adorar lo sposo, e poi morire.
|
||
Non pavento i sdegni tuoi,
|
||
non mi curo del tuo affetto,
|
||
abborrisco il fiero aspetto
|
||
d'un indegno traditor.
|
||
Il mio cor piacer sol prende
|
||
di quell'ira che ti accende.
|
||
Morirò, ma ognor costante
|
||
all'amante e al genitor.
|
||
(Parte.)
|
||
SCENA VI
|
||
Silla.
|
||
Silla
|
||
E tollerar io posso
|
||
sì temerari oltraggi? A tante offese
|
||
non si scuote quest'alma? E chi la rese
|
||
insensata a tal segno?…
|
||
Oddio! L'incanto
|
||
di due vaghe pupille…
|
||
Ma come, se tiranne
|
||
implacabili e fiere, altro non fanno
|
||
che raddoppiar a questo sen l'affanno?
|
||
Sventurato ch'io son! Non più. Si desti
|
||
dal letargo il mio cor, l'ira succeda
|
||
a un disprezzato affetto, e l'empia Giunia
|
||
ristretta fra catene…
|
||
Giunia? Misero cor!… Giunia è il tuo bene…
|
||
Silla, Silla infelice! Astri crudeli!
|
||
Fiero destino… Ah voi che in sen provate
|
||
gli amorosi martiri,
|
||
voi compiangete almeno i mie deliri.
|
||
Silla
|
||
Chi mai vide un'alma amante
|
||
più infelice e sventurata!
|
||
La più bella e la più ingrata
|
||
son costretto ad adorar!
|
||
(Parte.)
|
||
Luogo sepolcrale molto oscuro co' monumenti degli eroi di Roma. |
||
SCENA VII
|
||
Cecilio solo.
|
||
Cecilio
|
||
Ombre de' lazi eroi, che qui d'intorno
|
||
tacite v'aggirate,
|
||
l'oppressa libertà deh vendicate.
|
||
Ogni ordine ha sconvolto
|
||
l'iniquo dittator. E mille e mille
|
||
esecrandi delitti
|
||
stancar la crudeltade ancor non sanno
|
||
di quell'alma orgogliosa;
|
||
ma tenta altrui rapir perfin la sposa…
|
||
Giunia, mio dolce amor.
|
||
Deh quanto tardi
|
||
a presentarti agli occhi miei! Sapesse
|
||
la cara sposa almeno
|
||
ch'io qui l'attendo! Oh come presto a volo
|
||
giunger io la vedrei!… Ma Cinna, oddio,
|
||
non avrebbe di troppo
|
||
lusingato il mio cor?… No. Vive Giunia
|
||
all'amor mio costante,
|
||
né l'insane lusinghe o un vil timore
|
||
ponno cangiar della mia Giunia il core.
|
||
Dolci aurette, deh portate
|
||
questi accenti al caro bene.
|
||
Sappia almen, fra mille pene,
|
||
che l'attende il suo fedel.
|
||
Dolci aurette… Ah i miei voti
|
||
accogliete pietose… Eccola… Oh gioia!
|
||
Ma oddio! sola non è… Che far degg'io?
|
||
Qui in disparte si attenda
|
||
l'opportuno momento
|
||
per discoprirmi a lei.
|
||
Siatemi voi propizi, eterni dèi!
|
||
(Si ritira.)
|
||
SCENA VIII
|
||
Giunia con seguito di domestici, Cecilio in disparte.
|
||
Giunia
|
||
Dal fortunato Eliso,
|
||
padre, i miei voti intendi:
|
||
la figlia tua difendi,
|
||
consola il suo dolor.
|
||
Lasciatemi pur sola; e al pianto mio,
|
||
fidi servi, lasciate
|
||
libero il corso almen fra questi orrori.
|
||
(Partono i servi.)
|
||
Giunia
|
||
Ombra amata del padre,
|
||
e quanto tardi ancora
|
||
a vendicar te stessa,
|
||
e la romana libertade oppressa?
|
||
E tu del mio Cecilio alma diletta,
|
||
se tanto Giunia amasti,
|
||
e perché non ti movi
|
||
al mio crudele affanno,
|
||
perché in preda mi lasci al rio tiranno?
|
||
Vola, vola, soccorri
|
||
la tua sposa fedel, ch'altro non chiede
|
||
che di poter seguirti.
|
||
Cecilio
|
||
(Oh bella fede!)
|
||
(S'avanza.)
|
||
Eccomi, o cara; ecco Cecilio. Intesi
|
||
le amorose tue voci. Eccomi…
|
||
Giunia
|
||
Oddio!
|
||
Tu?… Numi!…Chi vegg'io?…
|
||
Cecilio
|
||
Giunia.
|
||
Giunia
|
||
Cecilio.
|
||
Cecilio
|
||
A che ritiri il piede,
|
||
sposa cara e fedel? Ben a ragione
|
||
paventar io ti veggio;
|
||
ma sappi…
|
||
Giunia
|
||
Ah ch'io qui sogno oppur vaneggio!
|
||
Giunia
|
||
Dèi pietosi, in questo istante
|
||
credo appena agli occhi miei.
|
||
Sposo amato, oddio, tu sei,
|
||
non m'inganna il troppo amor.
|
||
Cecilio
|
||
Non t'inganni, amata sposa:
|
||
rasserena il tuo bel ciglio.
|
||
Fa' che sprezzi il mio periglio
|
||
la costanza del mio cor.
|
||
a due
|
||
Dolce sposo|sposa, in tal momento
|
||
del passato mio tormento
|
||
la dolcezza è assai maggior!
|
||
Giunia
|
||
Del tiranno ai sguardi irati,
|
||
Deh ti cela, o mio tesoro.
|
||
Cecilio
|
||
No, la patria, il ben che adoro
|
||
vengo solo a vendicar.
|
||
Giunia
|
||
Troppo ardire…
|
||
Cecilio
|
||
Temi invano.
|
||
Giunia
|
||
Il destin…
|
||
Cecilio
|
||
…sarà felice.
|
||
Giunia
|
||
Il tiran…
|
||
Cecilio
|
||
…per questa mano
|
||
il suo sangue ha da versar.
|
||
a due
|
||
Ah se vana è tanta speme,
|
||
non paventi un cor romano:
|
||
col morir potremo insieme
|
||
tanti affanni terminar.
|
||
(Partono divisi.)
|
||
Fine dell'atto primo.
|
||
Avviso intorno al Ballo I
Il nuovo ballo, che ora si presenta, ha per soggetto il Solimano II o, se si vuole, la Francese Trionfante, per la prima volta immaginato ed esteso dal signor Marmontel in una delle sue bellissime novelle morali, poi dal signor Favart ridotto in commedia ad uso del teatro francese. Dall'una e dall'altra di queste opere dunque è ricavato il presente ballo; e se in alcuni luoghi avvien ch'egli si discosti dal dettaglio de' suoi originali, ciò è per adattare il soggetto stesso all'arte pantomima, la quale avendo le sue particolari bellezze, non è suscettibile di quelle che proprie sono delle altre arti sue sorelle. Chiunque avrà letto i due sopraccennanti lavori, vedrà quanto siasi studiato di conservar anche nel pantomimo la varietà de' caratteri e quella leggiadria che forma il ballo di un soggetto omai ammirato da tutta l'Europa. Coloro poi che non conoscono né la novella morale né la commedia suddetta sperasi nondimeno che fiano per trovarsi un'azione completa con un principio, un mezzo e un fine, coll'unità di tempo, di luogo ed azione tal quale la prescrivono i maestri dell'arte poetica. L'autore si è prefisso di far rappresentare, per quanto ha potuto, la commedia ballata nella sua semplicità, adorna di sé stessa ed ingentilita dalla danza, dalla pittura, dalla musica e dalla pompa degli abiti, tentando così d'imitare, benché rozzamente, quella venustà con cui siffatti lavori comparirono già nel teatro greco e romano. I cambiamenti che vi si trovano vengono tutti autorizzati o dall'uno o dall'altro de' sopraccennati componimenti. Il soggetto si adatta perfettamente all'arte pantomima e, se i colori de' quali l'autore si è servito non lo sfigurano, giova sperare che i veri conoscitori ne saranno contenti. |