SCENA IX
 
 
Mitridate, Ismene ed Arbate, guardie reali vicino al padiglione e soldati parti in faccia al medesimo.
 
 
Mitridate
 
 
Qui, dove la vendetta
 
 
si prepara dell'Asia, o principessa,
 
 
meco seder ti piaccia.
 
 
(Siedono Mitriate ed Ismene.)
 
 
Ismene
 
 
A' cenni tuoi
 
  720
pronta ubbidisco. Ma Farnace?
 
 
Mitridate
 
 
Ancora,
 
 
mercé di tue preghiere,
 
 
pende indeciso il suo destino. Al cielo
 
 
piacesse almen ch'oltre un rivale in lui
 
 
non ritrovassi un traditor!
 
 
Ismene
 
 
Che dici!
 
 
Mitridate
 
  725
Forse purtroppo il ver. De' miei nemici
 
 
ei mendica il favore,
 
 
per quel che intendo, ed ha romano il cuore.
 
 
Ismene
 
 
Che possa, oh dèi! Farnace
 
 
d'attentato sì vil esser capace?
 
 
Mitridate
 
  730
Tosto lo scorgerò. Vengano, Arbate,
 
 
i figli a me.
 
 
Arbate
 
 
Già gli hai presenti, o sire.
 
 
SCENA X
 
 
Farnace, Sifare e detti.
 
 
Mitridate
 
 
Sedete, o prenci, e m'ascoltate.
 
 
(Siedono Sifare e Farnace.)
 
 
È troppo
 
 
noto a voi Mitridate
 
 
per creder ch'egli possa in ozio vile
 
  735
passar più giorni ed aspettar che venga
 
 
qui di nuovo a cercarlo il ferro ostile.
 
 
Più magnanimi sensi
 
 
nutre un mio par. Con suo stupor finora
 
 
dalle cadute mie sempre più forte
 
  740
sorger l'Asia mi vide, e attende adesso
 
 
di riveder quel Mitridate istesso.
 
 
Il terribile acciaro
 
 
riprendo, o figli, e da quest'erme arene
 
 
cinto d'armi e di gloria
 
  745
l'onor m'affretto a vendicar del soglio,
 
 
ma non già su Pompeo, sul Campidoglio.
 
 
Sifare
 
 
Sul Campidoglio?
 
 
Farnace
 
 
(Oh van consiglio!)
 
 
Mitridate
 
 
Ah forse
 
 
cinta da inaccessibili difese
 
 
Roma credete, o vi spaventa il lungo
 
  750
disastroso sentiero? E pur nel giro
 
 
sol di tre lune alle sue mura intorno
 
 
spero vedermi. A me d'Europa aperto
 
 
tien lo Scita l'ingresso, e verran meco
 
 
alla comun vendetta i fieri Daci,
 
  755
i robusti Germani e i Galli audaci.
 
 
Al torrente fatale
 
 
come resisterà priva di tante
 
 
forze, che in Asia aduna in mia ruina,
 
 
la moribonda libertà latina?
 
  760
Di trionfar la via
 
 
Annibale ne insegna, e a Roma in seno
 
 
Roma è facil vittoria.
 
 
All'Asia intanto
 
 
non manchi un Mitridate, ed essa il trovi,
 
 
Farnace, in te. Sposo ad Ismene i regni
 
  765
difendi e i doni suoi: passa l'Eufrate,
 
 
combatti, e là sui sette colli, ov'io
 
 
eretto avrò felicemente il trono,
 
 
di tue vittorie a me poi giunga il suono.
 
 
Farnace
 
 
Ahi, qual nemico nume
 
  770
sì forsennata impresa
 
 
può dettarti, o signor?
 
 
Dunque vorrai
 
 
implacabil nell'odio
 
 
lottar sempre co' fati e, come avesse
 
 
tutto già tolto a te l'altrui vittoria,
 
  775
non cercherai che di perir con gloria?
 
 
A tal estremo ancora
 
 
giunto non sei. Vinto ha Pompeo, nol niego,
 
 
ma quanta de' tuoi regni
 
 
parte illesa riman! Questa piuttosto
 
  780
sia tua cura serbar. Se t'allontani,
 
 
chi fido resterà? Chi m'assicura
 
 
del volubile Parto, e come…
 
 
Sifare
 
 
Eh chiudi
 
 
le ardite labbra, o più rispetto almeno
 
 
trovi il padre in un figlio. Al gran disegno
 
  785
degno del cor di Mitridate, o sire,
 
 
Sifare applaude.
 
 
È giusto
 
 
che là, donde le offese
 
 
vengono a noi, della vendetta il peso
 
 
tutto vada a cader. Solo ti piaccia
 
  790
a men canuta etade
 
 
affidarne la cura, e mentre in Asia
 
 
la viltà di Farnace
 
 
ti costringe a restar, cedi l'onore
 
 
di trionfar sul Tebro al mio valore.
 
 
Farnace
 
  795
Vana speranza. A Roma
 
 
siamo indarno nemici. Al tempo, o padre,
 
 
con prudenza si serva e, se ti piace,
 
 
si accetti, il dirò pur, l'offerta pace.
 
 
Mitridate
 
 
(Brami, Ismene, di più? L'empio già quasi
 
  800
da sé stesso si scopre.) E chi di questa
 
 
è il lieto apportator?
 
 
SCENA XI
 
 
Marzio e detti.
 
 
Marzio
 
 
Signor, son io.
 
 
Mitridate
 
 
(S'alza impetuosamente da sedere, e seco si alzano tutti.)
 
 
Cieli! Un roman nel campo?
 
 
Sifare
 
 
Ei con Farnace
 
 
venne in Ninfea.
 
 
Mitridate
 
 
Ed io l'ignoro! Arbate,
 
 
si disarmi Farnace, e nel profondo
 
  805
della torre maggior la pena attenda
 
 
dovuta a' suoi delitti.
 
 
(Arbate si fa consegnare la spada da Farnace.)
 
 
Marzio
 
 
Almen…
 
 
Mitridate
 
 
Non odo
 
 
chi un figlio mi sedusse. Onde venisti,
 
 
temerario, ritorna; il tuo supplicio
 
 
sospendo sol perché narrar tu possa
 
  810
ciò che udisti e vedesti alla tua Roma.
 
 
Marzio
 
 
Io partirò, ma tuo malgrado in breve
 
 
colei che sordo sprezzi e che m'invia
 
 
ritroverà di farsi udir la via.
 
 
(Parte.)
 
 
SCENA XII
 
 
Mitridate, Ismene, Sifare, Farnace, Arbate, guardie reali, ecc.
 
 
Mitridate
 
 
Inclita Ismene, oh quanto
 
  815
arrossisco per te!
 
 
Ismene
 
 
Lascia il rossore
 
 
a chi nel concepir sì reo disegno
 
 
d'un tanto genitor si rese indegno.
 
     
 
    So quanto a te dispiace
 
 
l'error d'un figlio ingrato;
 
  820
ma pensa alla tua pace,
 
 
questa tu déi serbar.
 
     
 
    Spettacolo novello
 
 
non è, se un arboscello
 
 
dal tronco, donde è nato,
 
  825
si vede tralignar.
 
 
(Parte seguita da' suoi Parti.)
 
 
SCENA XIII
 
 
Mitridate, Farnace, Sifare, Arbate, ecc.
 
 
Farnace
 
 
Ah giacché son tradito,
 
 
tutto si sveli omai. Per quel sembiante,
 
 
che fa purtroppo il mio maggior delitto,
 
 
ad oltraggiarti, o padre,
 
  830
sappi che non fui solo. È a te rivale
 
 
Sifare ancor, ma più fatal; ché, dove
 
 
ripulse io sol trovai, sprezzi e rigore,
 
 
ei di me più gradito ottenne amore.
 
 
 
 
 
 
 
 
(Parte condotto via da Arbate e dalle guardie reali.)
 
 
SCENA XIV
 
 
Mitridate, Sifare e quindi Aspasia, ecc.
 
 
Sifare
 
 
E crederai, signor…
 
 
Mitridate
 
 
Saprò fra poco
 
  835
quanto creder degg'io. Colà in disparte
 
 
ad Aspasia, che viene,
 
 
celati e taci. Violato il cenno
 
 
ambi vi renderà degni di morte.
 
 
Udisti?
 
 
Sifare
 
 
Udii. (Deh non tradirmi, o sorte.)
 
 
(Si nasconde dietro al padiglione.)
 
 
Mitridate
 
  840
Ecco l'ingrata. Ah seco
 
 
l'arte si adopri e dal suo labbro il vero
 
 
con l'inganno si tragga. Alfin, regina,
 
 
torno in me stesso e con rossor ravviso
 
 
che il volerti mia sposa
 
  845
al mio stato ed al tuo troppo disdice.
 
 
Grave d'anni, infelice,
 
 
fuggitivo e rammingo io più non sono
 
 
che un oggetto funesto, e tu saresti
 
 
congiunta a Mitridate
 
  850
sventurata per sempre. Ingiusto meno
 
 
egli sia teco e, quando guerra e morte
 
 
parte a cercar, con un miglior consiglio
 
 
per isposo ad Aspasia offra un suo figlio.
 
 
Sifare
 
 
(Che intesi!)
 
 
Aspasia
 
 
(Oh ciel!)
 
 
Mitridate
 
 
Non è Farnace: invano
 
  855
vorresti unirti a quell'indegno, e questa
 
 
destra, che tanto amai per mio tormento,
 
 
solo a Sifare io cedo.
 
 
Sifare
 
 
(Oh tradimento!)
 
 
Aspasia
 
 
Eh lascia
 
 
di più affliggermi, o sire. A Mitridate
 
  860
so che fui destinata e so ch'entrambi
 
 
siamo in questo momento all'ara attesi.
 
 
Vieni.
 
 
Mitridate
 
 
Lo veggo, Aspasia: a mio dispetto
 
 
vuoi serbar per Farnace
 
 
tutti gli affetti del tuo core ingrato,
 
  865
e già l'odio e 'l disprezzo
 
 
passò dal padre al figlio sventurato.
 
 
Aspasia
 
 
Io sprezzarlo, signor?
 
 
Mitridate
 
 
Più non m'oppongo.
 
 
La vergognosa fiamma
 
 
siegui a nutrir e, mentre illustre morte
 
  870
in un qualche del mondo angolo estremo
 
 
vo' col figlio a cercar, col tuo Farnace
 
 
tu qui servi ai Romani. Andiamo, io voglio
 
 
di tanti tuoi rifiuti
 
 
vendicarmi sul campo
 
  875
con darti io stesso in braccio a un vil ribelle.
 
 
Sifare
 
 
(Ah seguisse a tacer, barbare stelle!)
 
 
Aspasia
 
 
Pria morirò.
 
 
Mitridate
 
 
Tu fingi invano.
 
 
Aspasia
 
 
Io, sire?
 
 
Mal mi conosci, e poiché alfin non credo
 
 
che ingannarmi tu voglia…
 
 
Sifare
 
 
(Oh incauta!)
 
 
Aspasia
 
 
Apprendi
 
  880
che per Farnace mai
 
 
non s'accese il mio cor, che prima ancora
 
 
di meritar l'onor d'un regio sguardo
 
 
quel tuo figlio fedel, quello che tanto,
 
 
perché simile al padre e a te diletto…
 
 
Mitridate
 
  885
L'amasti? Ed ei t'amava?
 
 
Aspasia
 
 
Ah fu l'affetto
 
 
reciproco, o signor… Ma che? Nel volto
 
 
ti cangi di color?
 
 
Mitridate
 
 
Sifare.
 
 
Aspasia
 
 
(Oh dio!
 
 
Sifare è qui?)
 
 
Sifare
 
 
(Facendosi avanti.)
 
 
Tutto è perduto.
 
 
Aspasia
 
 
(A Mitridate.)
 
 
Io dunque
 
 
fui tradita, o crudel?
 
 
Mitridate
 
 
Io solo, io solo
 
  890
son finora il tradito.
 
 
Olà, soldati,
 
 
sotto le scuri omai cada la selva
 
 
che ingombra il suol.
 
 
Voi nella reggia, indegni,
 
 
fra breve attendo. Ivi la mia vendetta
 
 
render pria di partir saprò famosa
 
  895
colla strage de' figli e della sposa.
 
     
 
    Già di pietà mi spoglio,
 
 
anime ingrate, il seno:
 
 
per voi già sciolgo il freno,
 
 
perfidi, al mio furor.
 
     
  900
    Padre ed amante offeso
 
 
voglio vendetta e voglio
 
 
che opprima entrambi il peso
 
 
del giusto mio rigor.
 
 
(Parte; segue il taglio della selva, indi la marcia dell'esercito che si ritira.)
 
 
SCENA XV
 
 
Sifare ed Aspasia.
 
 
Aspasia
 
 
Sifare, per pietà, stringi l'acciaro
 
  905
e in me de' mali tuoi
 
 
punisci di tua man la rea sorgente.
 
 
Sifare
 
 
Che dici, anima mia? N'è reo quel fato
 
 
che ingiusto mi persegue. Egli m'ha posto
 
 
in ira al padre, ei mio rival lo rese,
 
  910
ed or l'indegna via
 
 
di penetrar nell'altrui cor gli apprese.
 
 
Aspasia
 
 
Ah se innocente, o caro,
 
 
mi ti mostra il tuo amor, non lascia almeno
 
 
d'esser meco pietoso. Eccoti il petto,
 
  915
ferisci omai. Di Mitridate, oh dio!
 
 
si prevenga il furor.
 
 
Sifare
 
 
Col sangue mio,
 
 
sol che Aspasia lo voglia,
 
 
tutto si sazierà. Me condannando
 
 
forse assolverti ei dée. Tu fosti, e sei
 
  920
la fiamma sua, né d'un tiranno al core
 
 
favellerà con men di forza Amore.
 
 
Ah per gli dèi, regina,
 
 
sappiti consigliare: a compiacerlo
 
 
renditi pronta, o almen ti fingi; alfine
 
  925
pensa ch'egli m'è padre; a lui giurando
 
 
eterna fede ascendi il trono, e lascia
 
 
che nella sorte sua barbara tanto
 
 
Sifare non ti costi altro che pianto.
 
 
Aspasia
 
 
Io sposa di quel mostro
 
  930
il cui spietato amore
 
 
ci divide per sempre?
 
 
Sifare
 
 
E pur poc'anzi
 
 
non parlavi così.
 
 
Aspasia
 
 
Tutta non m'era
 
 
la sua barbarie ancor ben nota. Or come
 
 
un tale sposo all'ara
 
  935
potrei seguir,
 
 
come accoppiar la destra
 
 
a una destra potrei tuttor fumante
 
 
del sangue, ahimè, del trucidato amante?
 
 
No, Sifare, perdona,
 
 
io più nol posso, e invan mel chiedi.
 
 
Sifare
 
 
E vuoi…
 
 
Aspasia
 
  940
Sì, precederti a Dite. A me non manca
 
 
per valicar quel passo
 
 
e coraggio ed ardir, ma non l'avrei
 
 
per mirar del mio ben le angosce estreme.
 
 
Sifare
 
 
No, mio bel cor, noi moriremo insieme.
 
     
  945
    Se viver non degg'io,
 
 
se tu morir pur déi,
 
 
lascia, bell'idol mio,
 
 
ch'io mora almen con te.
 
 
Aspasia
 
     
 
    Con questi accenti, oh dio!
 
  950
cresci gli affanni miei:
 
 
troppo tu vuoi, ben mio,
 
 
troppo tu chiedi a me.
 
 
Sifare
 
 
Dunque…
 
 
Aspasia
 
 
Deh taci.
 
 
Sifare
 
 
Oh dèi!
 
 
a due
 
     
 
    Barbare stelle ingrate,
 
  955
ah m'uccidesse adesso
 
 
l'eccesso del dolor!
 
 
Sifare
 
     
 
    Sempre peggior diviene
 
 
l'aspetto del mio fato;
 
 
passo di pene in pene,
 
  960
tutto diventa orror.
 
     
 
    E un fulmine non viene
 
 
a trapassarne il cor!
 
 
(Partono.)
 
 
Fine dell'atto secondo.