| Kritische Edition der Libretto-Vorlage Turin 1757 | Diplomatische Übertragung der Libretto-Vorlage Turin 1757 | |||
|---|---|---|---|---|
|
SCENA XII
|
SCENA XII.
|
|||
|
Vitellia, poi Publio.
|
VITELLIA, poi PUBLIO.
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Vedrai, Tito, vedrai che alfin sì vile
|
VEdrai, Tito, vedrai, che al fin sì vile
|
|||
|
questo volto non è. Basta a sedurti
|
Questo volto non è. Basta a sedurti
|
|||
|
gli amici almen, se ad invaghirti è poco.
|
Gli amici almen, se ad invaghirti è poco.
|
|||
| 535 |
Ti pentirai…
|
Ti pentirai…
|
||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
|
Tu qui, Vitellia? Ah corri:
|
Tu quì, Vitellia? Ah corri.
|
|||
|
va Tito a le tue stanze.
|
Va Tito a le tue stanze.
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Cesare! E a che mi cerca?
|
Cesare! E a che mi cerca?
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
|
Ancor nol sai?
|
Ancor nol sai?
|
|||
|
Sua consorte ti elesse.
|
Sua consorte ti elesse.
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Io non sopporto,
|
Io non sopporto,
|
|||
|
Publio, d'esser derisa.
|
Publio, d'esser derisa.
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
| 540 |
Deriderti! Se andò Cesare istesso
|
Deriderti! Se andò Cesare istesso
|
||
|
a chiederne il tuo assenso.
|
A chiederne il tuo assenso.
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
E Servilia?
|
E Servilia?
|
|||
|
Publio
|
FPubl.
|
|||
|
Servilia,
|
Servilia,
|
|||
|
non so perché, rimane esclusa.
|
Non so perchè, rimane esclusa.
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Ed io…
|
Ed io…
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
|
Tu sei la nostra augusta.
|
Tu sei la nostra Augusta.
|
|||
|
Ah principessa,
|
Ah Principessa,
|
|||
| 545 |
andiam: Cesare attende.
|
Andiam. Cesare attende.
|
||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Aspetta. (Oh dèi!)
|
Aspetta. (Oh Dei!)
|
|||
|
(Verso la scena.)
|
||||
|
Sesto?…
|
Sesto?…
|
|||
|
(Misera me!) Sesto?… È partito.
|
Misera me! Sesto?… È partito. Verso la scena.
|
|||
|
Publio, corri… raggiungi…
|
Publio corri… raggiungi…
|
|||
|
digli… No. Va' più tosto… (Ah! Mi lasciai
|
Digli… No. Va più tosto… (Ah! mi lasciai
|
|||
|
trasportar dallo sdegno.) E ancor non vai?
|
Trasportar dallo sdegno.) E ancor non vai?
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
| 550 |
Dove?
|
Dove?
|
||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
A Sesto.
|
A Sesto.
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
|
E dirò?
|
E dirò?
|
|||
|
Vitellia
|
Vitel.
|
|||
|
Che a me ritorni,
|
Che a me ritorni,
|
|||
|
che non tardi un momento.
|
Che non tardi un momento.
|
|||
|
Publio
|
Publ.
|
|||
|
Vado. (Oh come confonde un gran contento!)
|
Vado. (Oh come confonde un gran contento!) Parte.
|
|||
|
(Parte.)
|
||||
|
SCENA XIII
|
FSCENA XIII.
|
|||
|
Vitellia.
|
VITELLIA.
|
|||
|
Vitellia
|
||||
|
Che angustia è questa! Ah! Caro Tito, io fui
|
CHe angustia è questa! Ah! caro Tito, io fui
|
|||
|
teco ingiusta, il confesso. Ah! Se fra tanto
|
Teco ingiusta, il confesso. Ah! se fra tanto
|
|||
| 555 |
Sesto il cenno eseguisse, il caso mio
|
Sesto il cenno eseguisse, il caso mio
|
||
|
sarebbe il più crudel… No, non si faccia
|
Sarebbe il più crudel… No, non si faccia
|
|||
|
sì funesto presagio. E se mai Tito
|
Sì funesto presagio. E se mai Tito
|
|||
|
si tornasse a pentir… Perché pentirsi?
|
Si tornasse a pentir… Perchè pentirsi?
|
|||
|
Perché l'ho da temer? Quanti pensieri
|
Perchè l'ho da temer? Quanti pensieri
|
|||
| 560 |
mi si affollano in mente! Afflitta e lieta
|
Mi si affollano in mente! Afflitta, e lieta
|
||
|
godo, torno a temer, gelo, m'accendo;
|
Godo, torno a temer, gelo, m'accendo;
|
|||
|
me stessa in questo stato io non intendo.
|
Me stessa in questo stato io non intendo.
|
|||
|
Quando sarà quel dì
|
Quando sarà quel dì,
|
|||
|
ch'io non ti senta in sen
|
Ch'io non ti senta in sen
|
|||
| 565 |
sempre tremar così,
|
Sempre tremar così,
|
||
|
povero core?
|
Povero core?
|
|||
|
Stelle, che crudeltà!
|
Stelle, che crudeltà!
|
|||
|
Un sol piacer non v'è
|
Un sol piacer non v'è,
|
|||
|
che, quando mio si fa,
|
Che, quando mio si fa,
|
|||
| 570 |
non sia dolore.
|
Non sia dolore. Parte.
|
||
|
(Parte.)
|
||||
|
Fine dell'atto primo.
|
Fine dell'Atto Primo.
|