Kritische Edition des vertonten Textes | Diplomatische Übertragung des Autographs | |||
---|---|---|---|---|
SCENA V
|
scena V.
|
|||
Guilelmo a braccio di Dorabella. Ferrando e Fiordiligi senza darsi braccio. Fanno una piccola scena muta guardandosi, sospirando, ridendo etc.
|
stage180x{}
|
|||
Recitativo
|
||||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
1100 |
Oh che bella giornata!
|
oh che bella giornata!
|
||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Caldetta anzi che no.
|
caldetta anzi che no.
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Che vezzosi arboscelli!
|
che vezzosi arboscelli!
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Certo, certo, son belli:
|
certo certo: son belli:
|
|||
han più foglie che frutti.
|
han più foglie che frutti.
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Quei viali
|
quei viali
|
|||
1105 |
come sono leggiadri!
|
come sono leggiadri.
|
||
Volete passeggiar?
|
volete passeggiar?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Son pronto, o cara,
|
son pronto o cara
|
|||
ad ogni vostro cenno.
|
ad ogni vostro cenno.
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Troppa grazia!
|
troppa grazia!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Nel passare, a Guilelmo.)
|
stage181x{}
|
|||
(Eccoci alla gran crisi.)
|
(eccoci alla gran crisi)
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Cosa gli avete detto?
|
cosa gli avete detto?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
1110 |
Eh gli raccomandai
|
eh gli raccomandai
|
||
di divertirla bene.
|
di divertirla bene.
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
(A Guilelmo.)
|
stage182x{}
|
|||
Passeggiamo anche noi.
|
passeggiamo anche noi.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Come vi piace.
|
come vi piace.
|
|||
(Passeggiano.)
|
stage183x{}
|
|||
(Dopo un momento di silenzio.)
|
stage184x{}
|
|||
Ahimè.
|
ahimè.
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Che cosa avete?
|
che cosa avete?
|
|||
(Gli altri due fanno scena muta in lontananza.)
|
stage185x{}
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Io mi sento sì male,
|
io mi sento si male,
|
|||
1115 |
sì male, anima mia,
|
si male anima mia
|
||
che mi par di morire.
|
che mi par di morire
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
|
stage186x{}
|
|||
(Non otterrà nientissimo.)
|
(non otterrà nientissimo.)
|
|||
|
stage187x{}
|
|||
Saranno rimasugli
|
saranno rimasugli
|
|||
del velen che beveste.
|
del velen che beveste.
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
(Con fuoco.)
|
stage188x{}
|
|||
1120 |
Ah che un veleno assai più forte io bevo
|
ah che un veleno assai più forte io bevo
|
||
in questiIm Libretto-Erstdruck bzw. Libretto-Nachdruck „que'“ (aus „quei“, archaische Form von „quelli“ = „jene“); in Mozarts autographer Partitur „questi“ (= „diese“), wodurch der ursprüngliche Siebensilbler eine metrisch überzählige Silbe erhält. crudi e focosi
|
in questi crudi, e focosi
|
|||
mongibelli amorosi!
|
mongibelli amorosi!
|
|||
|
stage189x{}
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Sarà veleno calido:
|
sarà veleno calido:
|
|||
fatevi un poco fresco.
|
fatevi un poco fresco.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
1125 |
Ingrata, voi burlate,
|
ingrata voi burlate
|
||
ed intanto io mi moro!
|
ed intanto io mi moro!
|
|||
(Li altri due entrano in atto di passeggiare.)
|
||||
|
stage190x{}
|
|||
(Son spariti:
|
(son spariti:
|
|||
dove diamin son iti?)
|
dove Diamin son iti)
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Eh via, non fate…
|
eh via non fate
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Io mi moro, crudele, e voi burlate?
|
io mi moro, crudele, e voi burlate?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Io burlo? Io burlo?
|
io burlo! io burlo!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Dunque
|
dunque
|
|||
1130 |
datemi qualche segno, anima bella,
|
datemi qualche segno, anima bella
|
||
della vostra pietà.
|
della vostra pietà
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Due, se volete:
|
due se volete;
|
|||
dite quel che far deggio, e lo vedrete.
|
dite quel che far deggio, e lo vedrete.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
|
stage191x{}
|
|||
(Scherza o dice da vero?)
|
(scherza, o dice da vero?)
|
|||
|
stage192x{}
|
|||
Questa picciola offerta
|
questa picciola offerta
|
|||
1135 |
d'accettare degnatevi.
|
d'accettare degnatevi.
|
||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Un core?
|
un core?
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Un core: è simbolo di quello
|
un core: è simbolo di quello
|
|||
ch'arde, languisce e spasima per voi.
|
ch'arde languisce, e spasima per voi
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
|
stage193x{}
|
|||
(Che dono prezioso!)
|
(che dono prezioso!)
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
L'accettate?
|
l'accettate?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Crudele!
|
crudele
|
|||
1140 |
Di sedur non tentate un cor fedele.
|
di sedur non tentate un cor fedele.
|
||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
|
stage194x{}
|
|||
(La montagna vacilla.
|
(la montagna vacilla:
|
|||
Mi spiace, ma impegnato
|
mi spiace, ma impegnato
|
|||
è l'onor di soldato.)
|
è l'onor di soldato)
|
|||
|
stage195x{}
|
|||
V'adoro!
|
v'adoro!
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Per pietà…
|
per pietà…
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Son tutto vostro!
|
son tutto vostro!
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
1145 |
Oh dèi!
|
oh Dei!
|
||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Cedete, o cara…
|
cedete, o cara…
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Mi farete morir…
|
mi farete morir…
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Morremo insieme,
|
morremo insieme,
|
|||
amorosa mia speme.
|
amorosa mia speme.
|
|||
L'accettate?
|
l'accettate?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
(Dopo breve intervallo con un sospiro.)
|
stage196x{}
|
|||
L'accetto.
|
l'accetto.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
|
stage197x{}
|
|||
(Infelice Ferrando!)
|
(infelice ferrando!)
|
|||
|
stage198x{}
|
|||
Oh che diletto!
|
oh che diletto!
|
|||
N° 23 Duetto
|
23
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
1150 |
Il core vi dono,
|
il core vi dono,
|
||
bell'idolo mio;
|
bell'idolo mio;
|
|||
ma il vostro vo' anch'io:
|
ma il vostro vo anch'io
|
|||
via, datelo a me.
|
via datelo a me.
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
Mel date, lo prendo;
|
mel date lo prendo,
|
|||
1155 |
ma il mio non vi rendo.
|
ma il mio non vi rendo,
|
||
Invan mel chiedete,
|
invan mel chiedete
|
|||
più meco ei non è.
|
più meco ei non è.
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
Se teco non l'hai,
|
se teco non l'hai
|
|||
perché batte qui?
|
perchè batte quì?
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
1160 |
Se a me tu lo dai,
|
se a me tu lo dai
|
||
che mai balza lì?
|
che mai balza li?
|
|||
A due
|
Dorabella/Guilelmo
|
|||
È il mio coricino
|
è il mio coricino
|
|||
che più non è meco:
|
che più non è meco
|
|||
ei venne a star teco,
|
ei venne a star teco
|
|||
1165 |
ei batte così.
|
ei batte così.
|
||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
(Vuol mettergli il core dov'ha il ritratto dell'amante.)
|
stage199x{}
|
|||
Qui lascia che il metta.
|
quì lascia che il metta.
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
Ei qui non può star.
|
ei qui non può star.
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
T'intendo, furbetta.
|
t'intendo furbetta.
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
Che fai?
|
che fai?
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
|
stage200x{}
|
|||
Non guardar.
|
non guardar.
|
|||
(Le torce dolcemente la faccia dall'altra parte, le cava il ritratto e vi mette il core.)
|
||||
|
ens014x{Anfang}
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
|
stage201x{}
|
|||
1170 |
(Nel petto un Vesuvio
|
(nel petto un vesuvio
|
||
d'avere mi par.)
|
d'avere mi par.)
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
|
stage202x{}
|
|||
(Ferrando meschino!
|
(ferrando meschino!
|
|||
Possibil non par.)
|
possibil non par)
|
|||
|
ens014x{Ende}
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
|
stage203x{}
|
|||
L'occhietto a me gira.
|
l'occhietto à me gira.
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
1175 |
Che brami?
|
che brami?
|
||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
Rimira
|
rimira
|
|||
se meglio può andar.
|
se meglio può andar.
|
|||
A due
|
Dorabella/Guilelmo
|
|||
Oh cambio felice
|
oh cambio felice
|
|||
di cori e d'affetti!Variante in den Textwiederholungen:
Che cambio felice di cori e d'affetti! |
di cori e d'affetti!
|
|||
Che nuovi diletti,
|
che nuovi diletti
|
|||
1180 |
che dolce penar!
|
che dolce penar.
|
||
(Partono abbracciati.)
|
stage204x{(Partono abbracciati)}
|
|||
SCENA VI
|
scena VI.
|
|||
Ferrando e Fiordiligi.
|
stage205x{}
|
|||
|
stage206x{}
|
|||
Recitativo
|
||||
Ferrando
|
ferrando
|
|||
Barbara! Perché
|
Barbara! perchè
|
|||
fuggi?
|
fuggi?
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Ho visto un aspide,
|
ho visto un aspide,
|
|||
un'idra, un basilisco!
|
un'Idra, un basilisco!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Ah crudel, ti capisco!
|
Ah crudel ti capisco!
|
|||
L'aspide, l'idra, il basilisco, e quanto
|
l'aspide, l'Idra, il basilisco, e quanto
|
|||
1185 |
i libici deserti han di più fiero,
|
i libici deserti han di più fiero
|
||
in me solo tu vedi.
|
in me solo tu vedi.
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
È vero, è vero.
|
è vero, è vero.
|
|||
Tu vuoi tormi la pace.
|
tu vuoi tormi la pace
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Ma per farti felice.
|
ma per farti felice:
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Cessa di molestarmi.
|
cessa di molestarmi.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
1190 |
Non ti chiedo che un guardo.
|
non ti chiedo che un guardo
|
||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Pàrtiti.
|
partiti:
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Non sperarlo,
|
non sperarlo
|
|||
se pria gli occhi men fieri a me non giri.
|
se pria gli occhi men fieri a me non giri.
|
|||
Oh ciel! Ma tu mi guardi e poi sospiri?
|
o ciel! ma tu mi guardi, e poi sospiri? –
|
|||
N° 24 Aria
|
N:° 24:
|
|||
Ferrando
|
ferrando
|
|||
(Lietissimo.)
|
stage207x{(lietissimo)}
|
|||
Ah lo veggio, quell'anima bella
|
Ah lo veggio quell'anima bella
|
|||
1195 |
al mio pianto resister non sa:
|
al mio pianto resister non sà
|
||
non è fatta per esser rubella
|
non è fatta per esser rubella
|
|||
agli affetti di amica pietà.
|
agli affetti di amica pietà.
|
|||
In quel guardo, in quei cari sospiri
|
in quel guardo in quei cari sospiri
|
|||
dolce raggio lampeggia al mio cor:
|
dolce raggio lampeggia al mio cor.
|
|||
1200 |
già rispondi a' miei caldi desiri,
|
già rispondi à miei caldi desiri
|
||
già tu cedi al più tenero amor.
|
già tu cedi al tenpiù tenero amor.
|
|||
|
stage208x{}
|
|||
Ma tu fuggi, spietata, tu taci
|
ma, tu fuggi, spietata tu taci
|
|||
ed invano mi senti languir!
|
ed invano mi senti languir!
|
|||
Ah cessate, speranze fallaci!
|
Ah cessate speranze fallaci!
|
|||
1205 |
La crudel mi condanna a morir.Variante in den Textwiederholungen:
La crudel! |
la crudel mi condanna a morir
|
||
(Parte.)
|
stage209x{}
|
|||
SCENA VII
|
||||
Fiordiligi sola.
|
||||
Recitativo
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Ei parte… Senti… Ah no… partir si lasci,
|
||||
si tolga ai sguardi miei l'infausto oggetto
|
||||
della mia debolezza… A qual cimento
|
||||
il barbaro mi pose!… Un premio è questo
|
||||
1210 |
ben dovuto a mie colpeVariante nach den Abschriften B, C, E:
mia colpa!… In tale istante |
|||
dovea di nuovo amante
|
||||
i sospiri ascoltar? L'altrui querele
|
||||
dovea volger in gioco? Ah questo core
|
||||
a ragione condanni, o giusto amore!
|
||||
1215 |
Io ardo, e l'ardorVariante nach den Abschriften B, C, E:
l'amor mio non è più effetto |
|||
di unVariante nach den Abschriften E und F:
d'un amor virtuoso: è smania, affanno, |
||||
rimorso, pentimento,
|
||||
leggerezza, perfidia e tradimento!
|
||||
N° 25 Rondò
|
N:° 25.
Rondò |
|||
Fiordiligi
|
fiordiligi
|
|||
Per pietà, ben mio, perdona
|
Per pieta ben mio perdona
|
|||
1220 |
all'error d'un'alma amante;
|
all'error d'un alma amante;
|
||
fra quest'ombre e queste piante
|
frà quest'ombre, e queste piante,
|
|||
sempre ascoso, oh dio, sarà!
|
sempre ascoso oh Dio sarà.
|
|||
Svenerà quest'empia voglia
|
svenerà quest'empia voglia
|
|||
l'ardir mio, la mia costanza;
|
l'ardir mio, la mia costanza
|
|||
1225 |
perderà la rimembranza
|
perderà la rimembranza
|
||
che vergogna e orror mi fa.
|
che vergogna e orror mi fà.
|
|||
A chi mai mancò di fede
|
à chi mai mancò di fede
|
|||
questo vano, ingrato cor!
|
questo vano ingrato cor.
|
|||
Si dovea miglior mercede,
|
si dovea miglior mercede
|
|||
1230 |
caro bene, al tuo candor.
|
caro bene al tuo candor.
|
||
(Parte.)
|
stage211x{}
|
|||
SCENA VIII
|
scena VIII.
|
|||
Ferrando, Guilelmo.
|
stage212x{ferrando, Guilelmo.}
|
|||
Recitativo
|
||||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Lietissimo.)
|
stage213x{(lietissimo)}
|
|||
Amico, abbiamo vinto!
|
Amico, abbiamo vinto:
|
|||
Guilelmo
|
guil
|
|||
Un ambo o un terno?
|
un ambo, o un Terno?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Una cinquina, amico: Fiordiligi
|
una cinquina amico; fiordiligi
|
|||
è la modestia in carne.
|
è la modestia in carne.
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Niente meno?
|
Niente meno?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Nientissimo. Sta' attento
|
nientissimo; sta attento,
|
|||
1235 |
e ascolta come fu.
|
e ascolta come fù.
|
||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
T'ascolto: di' pur, su.
|
t'ascolto; dì pur sù.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Pel giardinetto,
|
pel giardinetto
|
|||
come eravam d'accordo,
|
come eravam d'accordo,
|
|||
a passeggiar mi metto:
|
a passeggiar mi metto;
|
|||
le do il braccio, si parla
|
le dò il braccio; si parla
|
|||
1240 |
di mille cose indifferenti; alfine
|
di mille cose indifferenti: alfine
|
||
viensi all'amor.
|
viensi all'amor.
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Avanti.
|
avanti:
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Fingo labbra tremanti,
|
fingo labbra tremanti,
|
|||
fingo di pianger, fingo
|
fingo di pianger, fingo
|
|||
di morir al suo piè…
|
di morir al suo piè…
|
|||
Guilelmo
|
Guil
|
|||
1245 |
Bravo assai, per mia fé!
|
bravo assai per mia fè!
|
||
Ed ella?
|
ed ella?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Ella da prima
|
ella da prima
|
|||
ride, scherza, mi burla…
|
ride, scherza, mi burla…
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
E poi?
|
e poi?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
E poi
|
e poi
|
|||
finge d'impietosirsi…
|
finge d'impietosirsi…
|
|||
Guilelmo
|
Ferr:Guil:
|
|||
Oh cospettaccio!
|
oh cospettaccio!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Alfin scoppia la bomba:
|
alfin scoppia la bomba:
|
|||
1250 |
pura come colomba
|
Pura come colomba
|
||
al suo caro Guilelmo ella si serba,
|
al suo caro guilelmo ella si serba,
|
|||
mi discaccia superba,
|
mi discaccia superba,
|
|||
mi maltratta, mi fugge,
|
mi maltratta, mi fugge
|
|||
testimonio rendendomi e messaggio
|
testimonio rendendomi, e messaggio,
|
|||
1255 |
che una femmina ell'è senza paraggio.
|
che una femmina ell'è senza paraggio.
|
||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Bravo tu, bravo io,
|
bravo tu, bravo io,
|
|||
brava la mia Penelope!
|
brava la mia Penelope!
|
|||
Lascia un po' ch'io ti abbracci
|
lascia un po ch'io ti abbracci
|
|||
per sì felice augurio,
|
per sì felice augurio,
|
|||
1260 |
o mio fido Mercurio.
|
o mio fido Mercurio.
|
||
(Si abbracciano.)
|
stage214x{}
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
E la mia Dorabella?
|
e la mia Dorabella?
|
|||
Come s'è diportata?
|
come s'è diportata?
|
|||
Oh non ci ho neppur dubbio!
|
Ah non ci hò neppur dubbio!
|
|||
(Con trasporto.)
|
stage215x{(con trasporto)}
|
|||
Assai conosco
|
assai conosco
|
|||
quella sensibil alma.
|
quella sensibil alma.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Eppur un dubbio,
|
eppur un dubbio,
|
|||
1265 |
parlandoti a quattr'occhi,
|
parlandoti a quattr'occhi,
|
||
non saria mal se tu l'avessi!
|
non saria mal se tu l'avessi!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Come?
|
come?
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Dico così per dir!
|
dico così per dir!
|
|||
|
stage216x{}
|
|||
(Avrei piacere
|
(avrei piacere
|
|||
d'indorargli la pillola.)
|
d'indorargli la pillola)
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Stelle! Cesse ella forse
|
stelle! cesse ella forse
|
|||
1270 |
alle lusinghe tue? Ah s'io potessi
|
alle lusinghe tue? Ah s'io potessi
|
||
sospettarlo soltanto!
|
sospettarlo soltanto!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
È sempre bene
|
è sempre bene
|
|||
il sospettare un poco in questo mondo.
|
il sospettare un poco in questo mondo.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Eterni dèi! Favella, a foco lento
|
eterni Dei! favella: a foco lento
|
|||
non mi far qui morir… Ma no, tu vuoi
|
non mi far qui morir; ma no; tu vuoi
|
|||
1275 |
prenderti meco spasso: ella non ama,
|
prenderti meco spasso: ella non ama,
|
||
non adora che me.
|
non adora che me.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Certo! Anzi, in prova
|
certo: anzi in prova
|
|||
di suo amor, di sua fede
|
di suo amor, di sua fede
|
|||
questo bel ritrattino ella mi diede.
|
questo bel ritrattino ella mi diede.
|
|||
|
stage217x{}
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Furente.)
|
stage218x{(furente)}
|
|||
Il mio ritratto! Ah
|
il mio ritratto! Ah
|
|||
perfida!
|
Perfida:
|
|||
|
stage219x{}
|
|||
Guilelmo
|
guil
|
|||
Ove vai?
|
ove vai?
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Come sopra.)
|
stage220x{}
|
|||
1280 |
A trarle il cor dal scellerato petto
|
a trarle il cor dal scellerato petto,
|
||
e a vendicar il mio tradito affetto.
|
e a vendicar il mio tradito affetto.
|
|||
Guilelmo
|
guil
|
|||
Fermati.
|
fermati.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Risoluto.)
|
stage221x{(Risoluto)}
|
|||
No, mi lascia.
|
nò mi lascia
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Sei tu pazzo?
|
sei tu pazzo?
|
|||
Vuoi tu precipitarti
|
vuoi tu precipitarti
|
|||
per una donna che non val due soldi?
|
per una donna che non val due soldi.
|
|||
|
stage222x{}
|
|||
1285 |
(Non vorrei che facesse
|
(non vorrei che facesse
|
||
qualche corbelleria!)
|
qualche corbelleria!)
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Numi! Tante promesse
|
Numi! tante promesse,
|
|||
e lagrime e sospiri e giuramenti
|
e lagrime, e sospiri, e giuramenti,
|
|||
in sì pochi momenti
|
in si pochi momenti
|
|||
1290 |
come l'empia obliò?
|
come l'empia obliò!
|
||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Perbacco, io non lo so!
|
per bacco io non lo sò.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Che fare or deggio?
|
che fare or deggio?
|
|||
A qual partito, a qual idea m'appiglio?
|
a qual partito, a qual idea m'appiglio
|
|||
Abbi di me pietà, dammi consiglio.
|
abbi di me pietà, dammi consigliosiglio.
|
|||
|
segue L'aria di Guilelmo: 26
|
|||
Guilelmo
|
Guil
|
|||
Amico, non saprei
|
amico, non saprei
|
|||
1295 |
qual consiglio a te dar.
|
qual consiglio à te dar.
|
||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Barbara! Ingrata!
|
barbara, ingrata,
|
|||
In un giorno! In poch'ore!…
|
in un giorno! in poch'ore!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Certo un caso quest'è da far stupore!
|
certo un caso quest'è da far stupore!
|
|||
N° 26 Aria
|
N: 26.
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
Donne mie, la fate a tanti,
|
Donne mie la fate a tanti
|
|||
che, se il ver vi deggio dir,
|
che se il ver vi deggio dir
|
|||
1300 |
se si lagnano gli amanti
|
se si lagnano gli amanti
|
||
li comincio a compatir.
|
li comincio a compatir.
|
|||
Io vo' bene al sesso vostro,
|
Io vo bene al sesso vostro
|
|||
lo sapete, ognun lo sa:
|
lo sapete ognun lo sà;
|
|||
ogni giorno ve lo mostro,
|
ogni giorno velo mostro
|
|||
1305 |
vi do marche d'amistà;Variante in den Textwiederholugen:
vi do segno d'amistà; |
vi dò segno d'amistà
|
||
ma quel farla a tanti, a tanti,
|
ma quel farla a tanti a tanti
|
|||
m'avvilisce in verità.
|
m'avvilisce in verità.
|
|||
Mille volte il brando presi
|
mille volte il brando presi
|
|||
per salvar il vostro onor,
|
per salvar il vostro onor.
|
|||
1310 |
mille volte vi difesi
|
mille volte vi difesi
|
||
colla bocca e più col cor;
|
colla bocca e più col cor.
|
|||
ma quel farla a tanti, a tanti,
|
ma quel farla a tanti a tanti
|
|||
è un vizietto seccator.
|
è un vizietto seccator.
|
|||
Siete vaghe, siete amabili,
|
siete vaghe siete amabili
|
|||
1315 |
più tesori il ciel vi diè,Variante in den Textwiederholugen:
gran tesori il ciel vi diè, |
più tesori il ciel vi diè
|
||
e le grazie vi circondano
|
e le grazie vi circondano
|
|||
dalla testa fino ai piè;
|
dalla testa fino ai piè.
|
|||
ma la fate a tanti, a tanti,Variante in den Textwiederholugen:
ah la fate a tanti, a tanti, |
ma la fate a tanti a tanti
|
|||
che credibile non è;
|
che credibile non è.
|
|||
1320 |
ma la fate a tanti, a tanti,
|
ma la fate a tanti a tanti
|
||
che se gridano gli amanti
|
che se gridano gli amanti
|
|||
hanno certo un gran perché.Variante in den Textwiederholugen:
perché han certo un gran perché. |
hanno certo un gran perchè.
|
|||
(Parte.)
|
stage223x{}
|
|||
SCENA IX
|
scena IX.
|
|||
Ferrando solo, poi Don Alfonso e Guilelmo che parlano in fondo etc.
|
stage224x{Ferrando solo, poi D: Alfonso e Guilelmo che parlano in fondo .e.}
|
|||
Recitativo
|
||||
Ferrando
|
Ferrando:
|
|||
In qual fiero contrasto, in qual disordine
|
in qual fiero contrasto in qual disordine
|
|||
di pensieri e di affetti io mi ritrovo!
|
di pensieri, e di affetti io mi ritrovo!
|
|||
1325 |
Tanto insolito e novo è il caso mio,
|
tanto insolito e novo è il caso mio,
|
||
che non altri, non io
|
che non altri, non io
|
|||
basto per consigliarmi… Alfonso, Alfonso,
|
bastòbasto per consigliarmi Alfonso, Alfonso
|
|||
quanto rider vorrai
|
quanto rider vorra
|
|||
della mia stupidezza!
|
della mia stupidezza!
|
|||
1330 |
Ma mi vendicherò, saprò dal seno
|
ma mi vendicherò. saprò dal seno
|
||
cancellar quell'iniqua… saprò cancellarla…
|
cancellar quell'iniqua… saprò cancellarla…
|
|||
Cancellarla?
|
cancellarla?
|
|||
Troppo, oh dio, questo cor per lei mi parla.
|
troppo oh Dio questo cor per lei mi parla.
|
|||
N° 27 Cavatina
|
N:° 27. Cavatina.
|
|||
Ferrando
|
Ferrando.
|
|||
Tradito, schernito
|
Tradito, schernito
|
|||
dal perfido cor,
|
dal perfido cor
|
|||
(Qui capita Don Alfonso con Guilelmo e sta a sentire.)
|
stage225x{}
|
|||
1335 |
io sento che ancora
|
io sento che ancora
|
||
quest'alma l'adora,
|
quest'alma l'adora
|
|||
io sento per essa
|
io sento per essa
|
|||
le voci d'amor.
|
le voci d'amor.
|
|||
Recitativo
|
||||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
|
stage226x{}
|
|||
Bravo! Questa è costanza.
|
Bravo; questa è costanza.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Andate, o barbaro,
|
andate, o barbaro,
|
|||
1340 |
per voi misero sono.
|
per voi misero sono.
|
||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Via, se sarete buono
|
via se sarete buono
|
|||
vi torneròSchließt man einen Schreib- bzw. Druckfehler beim letzten akzentuierten Buchstaben („tornerò“ statt „tornerà“) aus, ist hier der Verb „tornerò“ im transitiven Sinne als „farò tornare“ (= „ich werde zurückgeben“) zu interpretieren: „[…] vi tornerò l'antica calma.“ = „vi farò tornare l'antica calma.“ (= „Ich werde Euch die frühere Ruhe zurückgeben.“) l'antica calma. Udite:
|
vi tornerò l'antica calma: udite;
|
|||
|
stage227x{}
|
|||
Fiordiligi a Guilelmo
|
fiordiligi a guilelmo
|
|||
si conserva fedel, e Dorabella
|
si conserva fedel, e Dorabella
|
|||
1345 |
infedel a voi fu.
|
infedel a voi fù.
|
||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Per mia vergogna.
|
per mia vergogna.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Caro amico, bisogna
|
caro amico bisogna
|
|||
far delle differenze in ogni cosa.
|
far delle differenze in ogni cosa.
|
|||
Ti pare che una sposa
|
ti pare che una sposa
|
|||
mancar possa a un Guilelmo? Un picciol calcolo,
|
mancar possa a un Guilelmo? – un picciol calcolo…
|
|||
1350 |
non parlo per lodarmi,
|
non parlo per lodarmi,
|
||
se facciamo tra noi… Tu vedi, amico,
|
se facciamo trà noi… tu vedi amico
|
|||
che un poco di più merto…
|
che un poco di più merto…
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Eh anch'io lo dico!
|
Eh anch'io lo dico!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Intanto mi darete
|
intanto mi darete
|
|||
cinquanta zecchinetti.
|
cinquanta Zecchinetti.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Volontieri.
|
volontieri.
|
|||
1355 |
Pria però di pagar, vo' che facciamo
|
pria però di pagar vò che facciamo
|
||
qualche altra esperienza.
|
qualche altra esperienza.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Come!
|
come!
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Abbiate pazienza, infin domani
|
abbiate pazienza: infin domani
|
|||
siete entrambi miei schiavi: a me voi deste
|
siete entrambi miei schiavi: à me voi deste
|
|||
parola da soldati
|
parola da soldati
|
|||
1360 |
di far quel ch'io dirò. Venite; io spero
|
di far quel ch'io dirò. venite; io spero
|
||
mostrarvi ben che folle è quel cervello
|
mostrargli ben che folle è quel cervello
|
|||
che sulla frasca ancor vende l'uccello.
|
che sulla frasca ancor vende l'uccello.
|
|||
(Partono.)
|
stage228x{(partono.}
|
|||
Camera con diverse porte, specchio e tavolini. |
||||
SCENA X
|
scena X.
|
|||
|
stage229x{}
|
|||
Dorabella, Despina e poi Fiordiligi.
|
stage230x{Dorabella, fiordiligiDespina, e poi fiordiligi.}
|
|||
Recitativo
|
||||
Despina
|
Desp:
|
|||
Ora vedo che siete
|
ora vedo che siete
|
|||
una donna di garbo.
|
una donna di garbo.
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Invan, Despina,
|
invan Despina
|
|||
1365 |
di resister tentai: quel demonietto
|
di resister tentai: quel demonietto
|
||
ha un artifizio, un'eloquenza, un tratto
|
ha un artifizio, un'eloquenza, un tratto
|
|||
che ti fa cader giù se sei di sasso.
|
che ti fà cader giù se sei di sasso.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Corpo di satanasso,
|
corpo di satanasso
|
|||
questo vuol dir saper! Tanto di raro
|
questo vuol dir saper! tanto di raro
|
|||
1370 |
noi povere ragazze
|
noi povere ragazze
|
||
abbiamo un po' di bene,
|
abbiamo un po di bene
|
|||
che bisogna pigliarlo allor ch'ei viene.
|
che bisogna pigliarlo allor ch'ei viene.
|
|||
(Entra Fiordiligi.)
|
stage231x{}
|
|||
Ma ecco la sorella.
|
ma ecco, la sorella.
|
|||
Che ceffo!
|
che ceffo!
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Sciagurate!
|
sciagurate!
|
|||
1375 |
Ecco per colpa vostra
|
ecco per colpa vostra
|
||
in che stato mi trovo!
|
in che stato mi trovo!
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Cosa è nato,
|
cosa è nato
|
|||
cara madamigella?
|
cara madamigella?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Hai qualche mal, sorella?
|
hai qualche mal sorella?
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Ho il diavolo che porti
|
hò il Diavolo che porti
|
|||
1380 |
me, te, lei, Don Alfonso, i forastieri
|
me, te, lei, Don Alfonso, i forastieri
|
||
e quanti pazzi ha il mondo.
|
e quanti pazzi ha il mondo:
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Hai perduto il giudizio?
|
hai perduto il giudizio?
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Peggio, peggio…
|
peggio peggio;
|
|||
Inorridisci: io amo! E l'amor mio
|
inorridisci, io amo! e l'amor mio
|
|||
non è sol per Guilelmo.
|
non è sol per Guilelmo.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Meglio, meglio!
|
meglio meglio!
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
1385 |
E che sì, che anche tu se' innamorata
|
e che sì che anche tu se' innamorata
|
||
del galante biondino!
|
del galante biondino!
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
(Sospirando.)
|
stage232x{(sospirando)}
|
|||
Ah purtroppo per noi.
|
Ah pur troppo per noi.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Mo brava!
|
mo brava!
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Tieni
|
tieni,
|
|||
settanta mille baci:
|
settanta mille baci:
|
|||
tu il biondino, io 'l brunetto,
|
tu il biondino, io 'l brunetto,
|
|||
1390 |
eccoci entrambe spose!
|
eccoci entrambe spose!
|
||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Cosa dici!
|
cosa dici!
|
|||
Non pensi agli infelici
|
non pensi agli infelici
|
|||
che stamane partir? Ai loro pianti,
|
che stamane partir! ai loro pianti
|
|||
alla lor fedeltà tu più non pensi?
|
alla lor fedeltà tu più non pensi?
|
|||
Così barbari sensi
|
così barbari sensi
|
|||
1395 |
dove, dove apprendesti?
|
dove dove apprendesti,
|
||
Sì diversa da te come ti festi?
|
si diversa da te come ti festi?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Odimi: sei tu certa
|
odimi: sei tu certa
|
|||
che non muoiano in guerra
|
che non muojano in guerra
|
|||
i nostri vecchi amanti? E allora entrambe
|
i nostri vecchi amanti, e allora? entrambe
|
|||
1400 |
resterem colle man piene di mosche:
|
resterem colle man piene di mosche:
|
||
fra un ben certo e un incerto
|
fra un ben certo, e un incerto
|
|||
c'è sempre gran divario!
|
c'è sempre gran divario!
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
E se poi torneranno?
|
e se poi torneranno?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Se torneran, lor danno!
|
se torneran lor danno!
|
|||
1405 |
Noi saremo allor mogli, noi saremo
|
noi saremo allor mogli, noi saremo
|
||
lontane mille miglia.
|
lontane mille miglia.
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Ma non so come mai
|
ma non sò come mai
|
|||
si può cangiar in un sol giorno un core.
|
sì può cangiar in un sol giorno un core?
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Che domanda ridicola! Siam donne!
|
che domanda ridicola! siam donne!
|
|||
1410 |
E poi tu com'hai fatto?
|
e poi tu com'hai fatto?
|
||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Io saprò vincermi.
|
io saprò vincermi.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Voi non saprete nulla.
|
voi non saprete nulla:
|
|||
Fiordiligi
|
fiord:
|
|||
Farò che tu lo veda.
|
farò che tu lo veda.
|
|||
Dorabella
|
Dor:
|
|||
Credi, sorella, è meglio che tu ceda.
|
credi sorella e meglio che tu ceda.
|
|||
N° 28 Aria
|
N: 28.
|
|||
Dorabella
|
Dorabella
|
|||
È Amore un ladroncello,
|
È amore un ladroncello
|
|||
1415 |
un serpentello è Amor,
|
un serpentello è amor.
|
||
che toglie e dà la pace,Variante in den Textwiederholugen:
ei toglie e dà la pace, |
che toglie e da la pace
|
|||
come gli piace, ai cor.
|
come gli piace come gli piace ai ai cor.
|
|||
Per gli occhi al seno appena
|
per gli occhi al seno appena
|
|||
un varco aprir si fa,
|
un varco aprir si fà.
|
|||
1420 |
che l'anima incatena
|
che l'anima incatena
|
||
e toglie libertà.
|
e toglie libertà.
|
|||
Porta dolcezza e gusto
|
porta dolcezza e gusto
|
|||
se tu lo lasci far,
|
se tu lo lasci far
|
|||
ma t'empie di disgusto
|
ma t'empie di disgusto
|
|||
1425 |
se tenti di pugnar.
|
se tenti di pugnar.
|
||
Se nel tuo petto ei siede,
|
se nel tuo petto ei siede
|
|||
s'egli ti becca qui,
|
s'egli ti becca quì.
|
|||
fa' tutto quel ch'ei chiede,
|
fà tutto quel ch'ei chiede
|
|||
che anch'io farò così.
|
che anch'io farò così.
|
|||
(Parte con Despina.)
|
stage233x{}
|
|||
SCENA XI
|
||||
Fiordiligi sola; poi Guilelmo e Ferrando, e Don Alfonso, che passano senza esser veduti; indi Despina.
|
||||
Recitativo
|
||||
Fiordiligi
|
||||
1430 |
Come tutto congiura
|
|||
a sedurre il mio cor! Ma no… si mora
|
||||
e non si ceda… Errai quando alla suora
|
||||
io mi scopersi ed alla serva mia.
|
||||
Esse a lui diran tutto, ed ei, più audace,
|
||||
1435 |
fia di tutto capace… Agli occhi miei
|
|||
mai più non comparisca…
|
||||
(Guilelmo sulla porta.)
|
||||
A tutti i servi
|
||||
minaccerò il congedo,
|
||||
se lo lascian passar… Veder nol voglio,
|
||||
quel seduttor.
|
||||
Guilelmo
|
||||
(A Ferrando e Don Alfonso.)
|
||||
Bravissima!
|
||||
1440 |
La mia casta Artemisia! La sentite?
|
|||
Fiordiligi
|
||||
Ma potria Dorabella
|
||||
senza saputa mia… Piano… un pensiero
|
||||
per la mente mi passa… In casa mia
|
||||
restar molte uniformi
|
||||
1445 |
di Guilelmo e Ferrando… Ardir… Despina,
|
|||
Despina…
|
||||
Despina
|
||||
(Entrando.)
|
||||
Cosa c'è?
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Tieni un po' questa chiave, e senza replica,
|
||||
senza replica alcuna,
|
||||
prendi nel guardaroba e qui mi porta
|
||||
1450 |
due spade, due cappelli e due vestiti
|
|||
de' nostri sposi.
|
||||
Despina
|
||||
E che volete fare?
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Vanne; non replicare.
|
||||
Despina
|
||||
|
||||
(Comanda in abrégé, Donna Arroganza.)
|
||||
(Parte.)
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Non c'è altro, ho speranza
|
||||
1455 |
che Dorabella stessa
|
|||
seguirà il bell'esempio. Al campo, al campo!
|
||||
Altra strada non resta
|
||||
per serbarci innocenti.
|
||||
Don Alfonso
|
||||
|
||||
(Dalla porta a Despina.)
|
||||
(Ho capito abbastanza:
|
||||
1460 |
vanne pur, non temer.)
|
|||
Despina
|
||||
(Ritornando, a Fiordiligi.)
|
||||
Eccomi.
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Vanne.
|
||||
Sei cavalli di posta
|
||||
voli un servo a ordinar… Di' a Dorabella
|
||||
che parlar le vorrei…
|
||||
Despina
|
||||
Sarà servita.
|
||||
|
||||
(Questa donna mi par di senno uscita.)
|
||||
(Parte.)
|
||||
SCENA XII
|
||||
Fiordiligi, poi Ferrando; indi Guilelmo e Don Alfonso dalla camera etc.
|
||||
Fiordiligi
|
||||
1465 |
L'abito di Ferrando
|
|||
sarà buono per me; può Dorabella
|
||||
prender quel di Guilelmo: in questi arnesi
|
||||
raggiungerem gli sposi nostri, al loro
|
||||
fianco pugnar potremo
|
||||
1470 |
e morir se fa d'uopo.
|
|||
(Si cava quello che tiene in testa.)
|
||||
Ite in malora,
|
||||
ornamenti fatali!… Io vi detesto.
|
||||
Guilelmo
|
||||
|
||||
(Si può dar un amor simile a questo?)
|
||||
Fiordiligi
|
||||
Di tornar non sperate alla mia fronte
|
||||
pria ch'io qui torni col mio ben. In vostro
|
||||
1475 |
loco porrò questo cappello… Oh come
|
|||
ei mi trasforma le sembianze e il viso!
|
||||
Come appena io medesma or mi ravviso!
|
||||
N° 29 Duetto
|
N:° 29.
Duetto. |
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Fra gli amplessi in pochi istanti
|
frà gli amplessi in pochi istanti
|
|||
giungerò del fido sposo,
|
giungerò del fido sposo;
|
|||
1480 |
sconosciuta a lui davanti
|
sconosciuta a lui davanti
|
||
in quest'abito morrò.
|
in quest'abito morrò.
|
|||
Oh che gioia il suo bel core
|
oh che gioia il suo bel core
|
|||
proverà nel ravvisarmi!
|
proverà nel ravvisarmi!
|
|||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
(Entrando.)
|
stage249x{}
|
|||
Ed intanto di dolore
|
ed intanto di dolore
|
|||
1485 |
meschinello io mi morrò.
|
meschinello io mi morrò!
|
||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Cosa veggio! Son tradita!
|
cosa veggio! son tradita!
|
|||
Deh partite…
|
deh partite
|
|||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
Ah no, mia vita!
|
Ah nò mia vita
|
|||
(Prende la spada dal tavolino, la sfodera etc.)
|
stage250x{}
|
|||
Con quel ferro di tua mano
|
con quel ferro di tua mano
|
|||
questo cor tu ferirai;
|
questo cor tu ferirai,
|
|||
1490 |
e se forza, oh dio, non hai
|
e se forza oh Dio non hai
|
||
io la man ti reggerò.
|
io la man ti reggerò.
|
|||
|
stage251x{}
|
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Taci… ahimè! Son abbastanza
|
taci… ahimè! son abbastanza
|
|||
tormentata ed infelice!
|
tormentata, ed infelice!
|
|||
A due
|
Fiordiligi/Ferrando
|
|||
|
ens015x{}
|
|||
Ah che omai la mia costanza
|
Ah che omai la mia|suamia Costanza
|
|||
1495 |
a quei sguardi, a quel che dice
|
à quei sguardi a quel che dice
|
||
incomincia a vacillar.
|
incomincia à vacillar.
|
|||
|
ens015x{}
|
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Sorgi, sorgi…
|
sorgi sorgi…
|
|||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
Invan lo credi.
|
invan lo chiedicredi
|
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Per pietà,
|
per pietà
|
|||
da me che chiedi?
|
da me che chiedi?
|
|||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
Il tuo cor o la mia morte.
|
il tuo cor o la mia morte.
|
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
1500 |
Ah non son, non son più forte!
|
ohah non son non son più forte –
|
||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
(Le prende la mano e gliela bacia.)
|
stage252x{}
|
|||
Cedi, cara…
|
cedi cara…
|
|||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
Dèi, consiglio!
|
Dei consiglio!
|
|||
Ferrando
|
Ferrando
|
|||
(Tenerissimamente.)
|
stage253x{}
|
|||
Volgi a me pietoso il ciglio!
|
volgi à me pietoso il ciglio
|
|||
In me sol trovar tu puoi
|
in me sol trovar tu puoi
|
|||
sposo, amante e più, se vuoi.
|
sposo, amante, e più se vuoi
|
|||
1505 |
Idol mio, più non tardar.
|
idol mio più non tardar.
|
||
Fiordiligi
|
Fiordiligi
|
|||
(Tremando.)
|
stage254x{}
|
|||
Giusto ciel!… Crudel… hai vinto:
|
giusto ciel!… crudel… hai vinto…
|
|||
fa' di me quel che ti par.
|
fà di me quel che ti par.
|
|||
(Don Alfonso trattien Guilelmo che vorria uscire.)
|
stage255x{}
|
|||
A due
|
Fiordiligi/Ferrando
|
|||
Abbracciamci, o caro bene,
|
abbracciamci o caro bene
|
|||
e un conforto a tante pene
|
e un conforto a tante pene
|
|||
1510 |
sia languir di dolce affetto,
|
sia languir di dolce affetto
|
||
di diletto sospirar.
|
di diletto sospirarsospirar.
|
|||
(Partono.)
|
stage256x{}
|
|||
SCENA XIII
|
scena XIII.
|
|||
Guilelmo, Don Alfonso, poi Ferrando.
|
stage257x{Guilemo, Don Alfonso, poi Ferrando indi Despina.}
|
|||
Recitativo
|
||||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Ah poveretto me! Cosa ho veduto!
|
Ah poveretto me! cosa ho veduto!
|
|||
Cosa ho sentito mai!
|
cosa ho sentito mai.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Per carità, silenzio!
|
per carità silenzio!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
1515 |
Mi pelerei la barba!
|
mi pelerei la barba!
|
||
Mi graffierei la pelle!
|
mi braffierei la pelle!
|
|||
E darei colle corna entro le stelle!
|
e darei colle corna entro le stelle!
|
|||
Fu quella Fiordiligi! La Penelope,
|
fù quella fiordiligi! la Penelope
|
|||
l'Artemisia del secolo! Briccona!
|
l'artemisia del secolo! briccona!
|
|||
1520 |
Assassina… furfante… ladra… cagna…
|
assassina… Furfante… Ladra… Cagna…
|
||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Lasciamolo sfogar…
|
lasciamolo sfogar…
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
(Entrando lieto.)
|
stage258x{} stage258x{(lieto)}
|
|||
Ebben!
|
ebben!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Dov'è?
|
dov'è!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Chi? La tua Fiordiligi?
|
chi? la tua fiordiligi?
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
La mia Fior… fior di diavolo che strozzi
|
la mia fior… fiord di diavolo che strozzi
|
|||
lei prima e dopo me.
|
lei prima, e dopo me.
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Tu vedi bene:
|
tu vedi bene
|
|||
1525 |
v'han delle differenze in ogni cosa…
|
v'han delle differenze in ogni cosa…
|
||
(Ironicamente.)
|
stage260x{(ironicamente)}
|
|||
"Un poco di più merto…"
|
un poco di più merto!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Ah cessa,
|
Ah cessa
|
|||
cessa di tormentarmi,
|
cessa di tormentarmi;
|
|||
ed una via piuttosto
|
ed una via piuttosto
|
|||
studiam di castigarle
|
studiam di castigarle
|
|||
1530 |
sonoramente.
|
sonoramente.
|
||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Io so qual è: sposarle.
|
io sò qual è: sposarle.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Vorrei sposar piuttosto
|
vorrei sposar piùttosto
|
|||
la barca di Caronte.
|
la barca di Caronte..
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
La grotta di Vulcano.
|
la grotta di Vulcano.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
La porta dell'inferno.
|
la porta dell'inferno.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
1535 |
Dunque restate celibi in eterno.
|
dunque restate celibi in eterno
|
||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Mancheran forse donne
|
mancheran forse donne
|
|||
ad uomin come noi?
|
ad uomin come noi?
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Non c'è abbondanza d'altro.
|
non c'è abbondanza d'altro.
|
|||
Ma l'altre che faran, se ciò fer queste?
|
ma l'altre che faran ce ciò fer queste?
|
|||
1540 |
In fondo voi le amate,
|
in fondo voi le amate
|
||
queste vostre cornacchie spenacchiate.
|
queste vostre cornacchie spenacchiate.
|
|||
Guilelmo
|
guil:
|
|||
Ah purtroppo!
|
Ah pur troppo!
|
|||
Ferrando
|
ferr:
|
|||
Purtroppo!
|
pur troppo!
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Ebben pigliatele
|
ebben pigliatele
|
|||
com'elle son. Natura non potea
|
com'elle son. natura non potea
|
|||
fare l'eccezione, il privilegio
|
fare l'eccezione il privilegio
|
|||
1545 |
di creare due donne d'altra pasta
|
di creare due donne d'altra pasta
|
||
per i vostri bei musi; in ogni cosa
|
per i vostri bei musi; in ogni cosa
|
|||
ci vuol filosofia. Venite meco:
|
ci vuol filosofia; venite meco;
|
|||
di combinar le cose
|
di combinar le cose
|
|||
studierem la maniera.
|
studierem la maniera.
|
|||
1550 |
Vo' che ancor questa sera
|
vo' che ancor questa sera
|
||
doppie nozze si facciano. Frattanto
|
doppie nozze si facciano: frattanto
|
|||
un'ottava ascoltate:
|
un'ottava ascoltate:
|
|||
felicissimi voi, se la imparate!
|
felicissimi voi se la imparate!
|
|||
N° 30
|
30
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Tutti accusan le donne, ed io le scuso
|
Tutti accusan le donne, ed io le scuso
|
|||
1555 |
se mille volte al dì cangiano amore;
|
se mille volte al dì cangiano amore,
|
||
altri un vizio lo chiama ed altri un uso,
|
altri un vizio lo chiama, ed altri un uso
|
|||
ed a me par necessità del core.
|
ed à me par necessità del core.
|
|||
L'amante che si trova alfin deluso
|
l'amante che si trova alfin deluso
|
|||
non condanni l'altrui, ma il proprio errore;
|
non condanni l'altrui ma il proprio errore:
|
|||
1560 |
già che giovani, vecchie, e belle e brutte,
|
già che giovani, vecchie, e belle, e brutte,
|
||
ripetetel con me: "co-sì fan tut-te."
|
ripetetel con me co-sì-fan-tut-te.
|
|||
Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
ferrando/D: Alf/Guil:
|
|||
"Co-sì fan tut-te."
|
co-sì-fan-tutte.
|
|||
SCENA XIV
|
scena XIV.
|
|||
I sudetti e Despina.
|
stage261x{I sud:ti e Despina.}
|
|||
Recitativo
|
||||
Despina
|
Desp.
|
|||
|
stage262x{}
|
|||
Vittoria, padroncini!
|
Vittoria Padroncini!
|
|||
A sposarvi disposte
|
a sposarvi disposte
|
|||
1565 |
son le care madame: a nome vostro
|
son le care madame: a nome vostro
|
||
loro io promisi che in tre giorni circa
|
loro io promisi che in tre giorni circa
|
|||
partiranno con voi; l'ordin mi diero
|
partiranno con voi: l'ordin mi diero
|
|||
di trovar un notaio
|
di trovar un Notajo
|
|||
che stipuli il contratto; alla lor camera
|
che stipuli il contratto: alla lor camera
|
|||
1570 |
attendendo vi stanno.
|
attendendo vi stanno.
|
||
Siete così contenti?
|
siete così contenti?
|
|||
Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
ferr:/D: Alf/guil:
|
|||
Contentissimi.
|
contentissimi.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
Non è mai senza effetto
|
non è mai senza effetto
|
|||
quand'entra la Despina in un progetto.
|
quand'entra la Despina in un progetto;
|
|||
(Partono.)
|
stage263x{}
|
|||
Sala ricchissima illuminata. Orchestra in fondo. Tavola per quattro persone con doppieri d'argento etc. Quattro servi riccamente vestiti. |
||||
SCENA XV
|
scena XV.
|
|||
|
stage264x{}
|
|||
Despina, poi Don Alfonso. Coro di servi e di suonatori.
|
stage265x{Despina poi D: Alfonso.
Coro di servi e di suonatori.} |
|||
N° 31 Finale
|
N:° 3231.Finale: 2:
|
|||
Despina
|
Despina
|
|||
Fate presto, o cari amici,
|
fate presto o cari amici
|
|||
1575 |
alle faci il foco date
|
alle faci il foco date
|
||
e la mensa preparate
|
e la mensa preparate
|
|||
con ricchezza e nobiltà!
|
con ricchezza e nobiltà
|
|||
Delle nostre padroncine
|
delle nostre padroncine
|
|||
gli imenei son già disposti.
|
gli imenei son già disposti
|
|||
(A' suonatori.)
|
stage266x{}
|
|||
1580 |
E voi gite ai vostri posti
|
e voi gite ai vostri posti
|
||
finché i sposi vengon qua.
|
finchè i sposi vengon quà.
|
|||
Coro di servi e di suonatori
|
Coro di servi e di suonatori.
|
|||
Facciam presto, o cari amici,
|
facciam presto o cari amici
|
|||
alle faci il foco diamo
|
alle faci il foco diamo
|
|||
e la mensa prepariamo
|
e la mensa prepariamo
|
|||
1585 |
con ricchezza e nobiltà.
|
con ricchezza e nobiltà.
|
||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
(Entrando.)
|
stage267x{}
|
|||
Bravi, bravi! Ottimamente!
|
bravi bravi! ottimamente:
|
|||
Che abbondanza, che eleganza!
|
che abbondanza! che eleganza!
|
|||
(Mentre Don Alfonso canta, i suonatori accordano.)
|
stage268x{}
|
|||
Una mancia conveniente
|
una mancia conveniente
|
|||
l'un e l'altro a voi darà.
|
l'un e l'altro a voi darà.
|
|||
1590 |
Le due coppie omai si avanzano.
|
le due copie omai s'avanzano
|
||
Fate plauso al loro arrivo:
|
fate a plauso al loro arrivo.
|
|||
lieto canto e suon giulivo
|
lieto canto e suon giulivo
|
|||
empia il ciel d'ilarità.
|
empia il ciel d'ilarità.
|
|||
Despina, Don Alfonso
|
Desp:/D: Alf:
|
|||
(Piano, partendo per diverse porte.)
|
stage269x{(piano partendo)}
|
|||
La più bella comediola
|
la più bella comediola
|
|||
1595 |
non s'è vista o si vedrà.
|
non s'è vista, o si vedrà.
|
||
SCENA XVI
|
scena XVI.
|
|||
Dorabella, Guilelmo, Fiordiligi e Ferrando. Mentre s'avanzano il coro canta, e incomincia l'orchestra una marcia etc.
|
stage270x{}
|
|||
Coro
|
Coro
|
|||
Benedetti i doppi coniugi
|
benedetti i doppi conjugi
|
|||
e le amabili sposine!
|
e le amabili sposine
|
|||
Splenda lor il ciel benefico,
|
splenda loro il ciel benefico:
|
|||
ed a guisa di galline
|
ed a guisa di galline
|
|||
1600 |
sien di figli ognor prolifiche
|
sien di figli ognor prolifiche
|
||
che le agguaglino in beltà.
|
che le agguaglino in beltà.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Guilelmo, Ferrando
|
fiordiligi/Dorabella/Ferrando:/guilelmo.
|
|||
Come par che qui prometta
|
come par che quì prometta
|
|||
tutto gioia e tutto amore!
|
tutto gioia e tutto amore
|
|||
Della cara Despinetta
|
della cara Despinetta
|
|||
1605 |
certo il merito sarà.
|
certo il merito sarà.
|
||
Raddoppiate il lieto suono,
|
raddoppiate il lieto suono
|
|||
replicate il dolce canto,
|
replicate il dolce canto
|
|||
e noi qui seggiamo intanto
|
e noi quì seggiamo intanto
|
|||
in maggior giovialità.
|
in maggior giovialità.
|
|||
(Gli sposi mangiano.)
|
stage272x{}
|
|||
Coro
|
Coro
|
|||
1610 |
Benedetti i doppi coniugi
|
benedetti i doppi conjugi
|
||
e le amabili sposine!
|
e le amabili sposine
|
|||
Splenda lor il ciel benefico,
|
splenda loro il ciel benefico:
|
|||
ed a guisa di galline
|
ed a guisa di galline
|
|||
sien di figli ognor prolifiche
|
sien di figli ognor prolifiche
|
|||
1615 |
che le agguaglino in beltà.
|
che le agguaglino in beltà.
|
||
|
stage273x{}
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferr:/Guil:
|
|||
Tutto, tutto, o vita mia,
|
tutto tutto o vita mia
|
|||
al mio foco or ben risponde!
|
al mio foco or ben risponde
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Pel mio sangue l'allegria
|
pel mio sangue l'allegria
|
|||
cresce, cresce e si diffonde!
|
cresce cresce e si diffonde
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferr:/Guil:
|
|||
1620 |
Sei pur bella!
|
sei pur bella!
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Sei pur vago!
|
sei pur vago!
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferr:/Guil:
|
|||
Che bei rai!
|
che bei rai!
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Che bella bocca!
|
che bella bocca!
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferr:/Guil:
|
|||
(Toccando i bicchieri.)
|
stage274x{}
|
|||
Tocca e bevi.Variante in den Textwiederholugen:
Tocca, bevi. |
tocca e bevi.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
(Toccando i bicchieri.)
|
stage274x{}
|
|||
Bevi e tocca.Variante in den Textwiederholugen:
Bevi, tocca. |
bevi e tocca.
|
|||
|
ens016x{Anfang}
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Ferrando
|
fiord:/Dor:/ferr:
|
|||
E nel tuo, nel mio bicchiero
|
e nel tuo nel mio bicchiero
|
|||
si sommerga ogni pensiero;
|
si sommerga ogni pensiero
|
|||
1625 |
e non resti più memoriaVariante in den Textwiederholugen:
ah no, non resti più memoria, no, |
e non resti più memoria
|
||
del passato ai nostri cor.
|
del passato ai nostri cor.
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
(Da sé sottovoce.)
|
stage276x{(da se sottovoce)}
|
|||
(Ah bevessero del tossico
|
(ah! bevessero del tossico,
|
|||
queste volpi senza onor!)
|
queste volpi senza onor!
|
|||
|
ens016x{Ende}
|
|||
(Bevono.)Die Szenenanweisung „(bevono)“ ist in der autographen Partitur auf Mitte der vier Gesangssysteme gesetzt worden, sodass sie sich auf alle vier Protagonisten (Fiordiligi, Dorabella, Fernando, Guilelmo) beziehen kann. Im Libretto-Erstdruck bzw. Libretto-Nachdruck wird sie hingegen eindeutig nur auf Fiordiligi und Dorabella bezogen: „(Le donne bevono.)“.
Im Unterschied zur NMA (vgl. Faye Ferguson und Wolfgang Rehm, „Vorwort“ zu Così fan tutte, Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18, Kassel 2003, S. XXVIf., sowie Henning Bey und Faye Ferguson, Kritischer Bericht, Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18, Kassel 2003, S. 144, T. 204f.) folgt die Edition des vertonten Textes der ursprünglichen Angabe der autographen Partitur und bezieht die Szenenanweisung auf alle vier Protagonisten. |
stage275x{(bevono)}Die Szenenanweisung „(bevono)“ ist in der autographen Partitur auf Mitte der vier Gesangssysteme gesetzt worden, sodass sie sich auf alle vier Protagonisten (Fiordiligi, Dorabella, Fernando, Guilelmo) beziehen kann. Im Libretto-Erstdruck bzw. Libretto-Nachdruck wird sie hingegen eindeutig nur auf Fiordiligi und Dorabella bezogen: „(Le donne bevono.)“.
Im Unterschied zur NMA (vgl. Faye Ferguson und Wolfgang Rehm, „Vorwort“ zu Così fan tutte, Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18, Kassel 2003, S. XXVIf., sowie Henning Bey und Faye Ferguson, Kritischer Bericht, Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18, Kassel 2003, S. 144, T. 204f.) folgt die Edition des vertonten Textes der ursprünglichen Angabe der autographen Partitur und bezieht die Szenenanweisung auf alle vier Protagonisten. |
|||
SCENA XVII
|
scena XVII.
|
|||
I sudetti, Don Alfonso, poi Despina
|
stage277x{}
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
|
stage278x{}
|
|||
Miei signori, tutto è fatto:
|
miei signori tutto è fatto;
|
|||
1630 |
col contratto nuziale
|
col contratto Nuziale
|
||
il notaio è sulle scale
|
il Notajo è sulle scale
|
|||
e ipso fatto qui verrà.
|
e ipso fatto qui verrà.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Guilelmo, Ferrando
|
fiord:/Dor:/Ferr:/guil:
|
|||
Bravo, bravo! Passi subito.
|
bravo bravo! passi subito
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Vo a chiamarlo… Eccolo qua.
|
vò a chiamarlo: eccolo quà.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
(Entrando.)
|
stage279a{}
|
|||
1635 |
Augurandovi ogni bene
|
augurandovi ogni bene
|
||
il notaio Beccavivi
|
il Notajo Beccavivi
|
|||
coll'usata a voi sen viene
|
coll'usata a voi sen viene.
|
|||
notariale dignità.
|
notariale dignità.
|
|||
E il contratto stipulato
|
e il contratto stipulato
|
|||
1640 |
colle regole ordinarie
|
colle regole ordinarie
|
||
nelle forme giudicarie,
|
nelle forme giudicarie
|
|||
pria tossendo, poi sedendo,
|
pria tossendo, poi sedendo
|
|||
(Pel naso.)
|
stage279b{(pel naso)}
|
|||
clara voce leggerà.
|
clara voce leggerà.
|
|||
Tutti
|
fiord:/Dor:/Ferr:/guil: e D: Alf:
|
|||
Bravo, bravo, in verità!
|
bravo bravo in verità.
|
|||
Despina
|
Desp:
|
|||
(Pel naso.)
|
stage279c{(pel naso)}
|
|||
1645 |
Per contratto da me fatto
|
per contratto da me fatto
|
||
si congiunge in matrimonio
|
si congiunge in matrimonio
|
|||
Fiordiligi con Sempronio,
|
fiordiligi con sempronio
|
|||
e con Tizio Dorabella,
|
e con Tizio Dorabella
|
|||
sua legitima sorella:
|
sua legitima sorella
|
|||
1650 |
quelle, dame ferraresi;
|
quelle Dame ferraresi
|
||
questi, nobili albanesi.
|
questi nobili albanesi
|
|||
E per dote e contradote…
|
e per dote, e contra dote
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Guilelmo, Ferrando
|
fiord:/Dor:/Ferr:/Guil:
|
|||
Cose note, cose note,
|
cose note, cose note,
|
|||
vi crediamo, ci fidiamo,
|
vi crediamo ci fidiamo
|
|||
1655 |
soscriviam, date pur qua.
|
soscriviam date pur quà.
|
||
(Solamente le due donne sottoscrivono.)
|
stage280x{}
|
|||
Despina, Don Alfonso
|
Desp:/D: Alf:
|
|||
Bravi, bravi, in verità!
|
bravi bravi in verità.
|
|||
(La carta resta in man di Don Alfonso.)
|
stage281x{}
|
|||
(Si sente gran suono di tamburo e canto.)Variante ohne Ergänzungen aus dem Libretto-Nachdruck Wien 1790:
(Si sente il tamburo e canto.) |
stage283x{(si sente il Tamburo:}
|
|||
Coro
|
Coro
|
|||
(Lontano.)
|
stage282x{}
|
|||
Bella vita militar!
|
bella vita militar!
|
|||
Ogni dì si cangia loco,
|
ogni dì si cangia loco
|
|||
oggi molto, doman poco,
|
oggi molto doman poco
|
|||
1660 |
ora in terra ed or sul mar.
|
ora in terra ed or sul mar.
|
||
Fiordiligi, Dorabella, Guilelmo, Ferrando
|
fiord:/Dor: e Desp/ferr:/guil.
|
|||
Che romor, che canto è questo?
|
che romor che Canto è questo!
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
State cheti, io vo a guardar.
|
state cheti io vo a guardar.
|
|||
(Va alla finestra.)
|
stage284x{}
|
|||
Misericordia!
|
misericordia
|
|||
Numi del cielo!
|
Numi del cielo!
|
|||
1665 |
Che caso orribile!
|
che caso orribile!
|
||
Io tremo, io gelo!
|
io tremo, io gelo:
|
|||
Gli sposi vostri…
|
gli sposi vostri…
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Lo sposo mio…
|
lo sposo mio…
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
In questo istante
|
in questo istante
|
|||
1670 |
tornano, oh dio!
|
tornano oh Dio!
|
||
ed alla riva
|
ed alla riva
|
|||
sbarcano già.
|
sbarcano già.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Guilelmo, Ferrando
|
fiord:/Dor:/ferr:/guil:
|
|||
Cosa mai sento!
|
cosa mai sento!
|
|||
Barbare stelle!
|
barbare stelle!
|
|||
1675 |
In tal momento
|
in tal momento
|
||
che si farà?
|
che si farà?
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
(Agli amanti.)
|
stage285x{}
|
|||
Presto, partite.
|
presto partite.
|
|||
(I servi portano via la tavola e i suonatori partono in furia.)
|
||||
Despina, Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
Desp:/ferr:/D: alf:/Guil:
|
|||
Ma se li|ci veggono?
|
ma se li|ci veggono.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Presto, fuggite.
|
presto fuggite:
|
|||
Despina, Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
Desp:/ferr:/D: Alf:/guil:
|
|||
1680 |
Ma se li|ci incontrano?
|
ma se li|ci incontrano:
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Là, là celatevi,
|
là là celatevi
|
|||
per carità.
|
per carità.
|
|||
(Fiordiligi e Dorabella conducono i due amanti in una camera. Don Alfonso conduce la Despina in un'altra. Gli amanti escono non veduti e partono.)
|
stage287a{(conducono i due amanti in una camera) }stage287b{(D: Alf: conduce la Desp: in una camera)}
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Numi, soccorso!
|
Numi soccorso!
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Rasserenatevi…
|
rasserenatevi.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
1685 |
Numi, consiglio!
|
Numi consiglio!
|
||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Ritranquillatevi…
|
ritranquillatevi;
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
(Quasi frenetiche.)
|
stage288x{}
|
|||
Chi dal periglio
|
chi dal periglio
|
|||
ci salverà? – Chi?
|
ci salverà? – chi?
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
In me fidatevi:
|
in me fidatevi
|
|||
1690 |
ben tutto andrà.
|
ben tutto andrà.
|
||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiord:/Dor:
|
|||
Mille barbari pensieri
|
mille barbari pensieri
|
|||
tormentando il cor mi vanno:
|
tormentando il cor mi vanno,
|
|||
se discoprono l'inganno,
|
se discoprono l'inganno,
|
|||
ah di noi che mai sarà.
|
ah di noi che mai sarà.
|
|||
SCENA ULTIMA
|
scena ultima.
|
|||
Dorabella, Fiordiligi; Guilelmo e Ferrando con mantelli e cappelli militari etc. Despina in camera e Don Alfonso.
|
stage288x{}
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guilelmo
|
|||
1695 |
Sani e salvi agli amplessi amorosi
|
Sani e salvi agli amplessi amorosi
|
||
delle nostre fidissime amanti
|
delle nostre fidissime spose
|
|||
ritorniamo di gioia esultanti
|
ritorniamo di gioia esultanti
|
|||
per dar premio alla lor fedeltà.
|
per dar premio alla lor fedeltà.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alfonso
|
|||
Giusti numi! Guilelmo, Ferrando!
|
Giusti Numi, Guilelmo! Ferrando!
|
|||
1700 |
Oh che giubilo! Qui, come e quando?
|
o che giubilo! qui, come, e quando?
|
||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guilelmo
|
|||
Richiamati da regio contrordine,
|
richiamati da regio contrordine
|
|||
pieni il cor di contento e di gaudio,
|
ritorniamo alle spose adorabili,pieni il cor di contento e di gaudio,
|
|||
ritorniamo alle spose adorabili,
|
ritorniamo alle spose adorabili
|
|||
ritorniamo alla vostra amistà.
|
ritorniamo alla vostra amistà.
|
|||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
(A Fiordiligi.)
|
stage289x{}
|
|||
1705 |
Ma cos'è quel pallor, quel silenzio?
|
ma cos'è quel pallor, quel silenzio?
|
||
Ferrando
|
ferrando
|
|||
(A Dorabella.)
|
stage290x{}
|
|||
L'idol mio perché mesto si sta?
|
l'idol mio perchè mesto si sta?
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alfonso
|
|||
Dal diletto confuse ed attonite,
|
dalla gioiadal diletto confuse, ed attonite
|
|||
mute mute si restano là.
|
mute mute si restano là.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
|
stage291x{}
|
|||
(Ah che al labbro le voci mi mancano:
|
ah che al labbro le voci mi mancano,
|
|||
1710 |
se non moro un prodigio sarà.)
|
se non moro un prodigio sarà.
|
||
(I servi portano un baule.)
|
||||
Guilelmo
|
Guilelmo
|
|||
Permettete che sia posto
|
permettete che sia posto
|
|||
quel baul in quella stanza.
|
quel baul in quella stanza.
|
|||
|
Guil:
|
|||
Dèi, che veggio! Un uom nascosto?
|
Dei che veggio! un uom nascosto?
|
|||
Un notaio? Qui che fa?
|
un Notajo? qui che fa?
|
|||
|
stage293x{}
|
|||
Despina
|
Despina.
|
|||
(Esce ma senza cappello.)
|
stage294x{}stage293x{}
|
|||
1715 |
Non signor, non è un notaio:
|
non signor non è un Notajo
|
||
è Despina mascherata
|
è Despina mascherata
|
|||
che dal ballo or è tornata
|
che dal Ballo or è tornata
|
|||
e a spogliarsi venne qua.
|
e a spogliar si venne quà.
|
|||
|
ens017x{Anfang}
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guil:
|
|||
|
stage295x{}
|
|||
Una furba uguale a questa
|
una furba uguale a questa
|
|||
1720 |
dove mai si troverà?
|
dove mai si troverà!
|
||
Despina
|
Despina.
|
|||
Una furba che m'agguagli
|
una furba che m'ugguagli
|
|||
dove mai si troverà?
|
dove mai si troverà!
|
|||
(Don Alfonso lascia cadere accortamente il contratto sottoscritto dalle donne.)
|
stage296x{}
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
La Despina! La Despina!
|
la Despina, la Despina!
|
|||
Non capisco come va.
|
non capisco come và.
|
|||
|
ens017x{Ende}
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
(Piano agli amanti.)
|
stage297x{(piano à gli amanti)}
|
|||
1725 |
Già cader lasciai le carte:
|
già cader lasciai le carte
|
||
raccoglietele con arte.
|
raccoglietele con arte
|
|||
Ferrando
|
ferrando
|
|||
|
stage298x{}
|
|||
Ma che carte sono queste?
|
ma che carte sono queste?
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
Un contratto nuziale?
|
un contratto nuziale?
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guil:
|
|||
(Alle donne.)
|
stage299x{}
|
|||
Giusto ciel! Voi qui scriveste:
|
giusto ciel! voi quì scriveste:
|
|||
1730 |
contradirci omai non vale;
|
contradirci omai non vale;
|
||
tradimento, tradimento!
|
tradimento tradimento!
|
|||
Ah si faccia il scoprimento,
|
ah si faccia il scoprimento
|
|||
e a torrenti, a fiumi, a mari
|
e a torrenti a fiumi a mari
|
|||
indi il sangue scorrerà.Variante in den Textwiederholugen:
indi il sangue scorrerà, sì. |
indi il sangue scorrerà. sì
|
|||
(Vanno per entrare nell'altra camera. Le donne li arrestano.)
|
stage300x{}
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
1735 |
Ah signor, son rea di morte
|
Ah signor son rea di morte
|
||
e la morte io sol vi chiedo.
|
e la morte io sol vi chiedo;
|
|||
Il mio fallo tardi vedo:
|
il mio fallo tardi vedo
|
|||
con quel ferro un sen ferite
|
con quel ferro un sen fendeteferite
|
|||
che non merita pietà.
|
che non merita pietà.
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guil:
|
|||
1740 |
Cosa fu?
|
cosa fù?
|
||
Fiordiligi
|
fiordiligi
|
|||
(Addita Despina e Don Alfonso.)
|
stage301x{}
|
|||
Per noi favelli
|
per noi favelli
|
|||
il crudel, la seduttrice.
|
il crudel la seduttrice.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
Troppo vero è quel che dice,
|
troppo vero è quel che dice
|
|||
(Accenna la camera dov'erano entrati prima gli amanti.)
|
stage302x{}
|
|||
e la prova è chiusa lì.
|
e la prova è chiusa lì.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
|
stage303x{}
|
|||
Dal timor io gelo, io palpito:
|
dal Timor io gelo io palpito:
|
|||
1745 |
perché mai li discoprì?
|
perchè mai li discropì?
|
||
(Ferrando e Guilelmo entrano un momento in camera, poi sortono senza cappello, senza mantello e senza mustacchi, ma coll'abito finto etc. e burlano in modo ridicolo le amanti e Despina.)
|
stage304x{}
|
|||
Ferrando
|
ferrando
|
|||
(Facendo dei complimenti affettati a Fiordiligi.)
|
stage305x{(à fiord)}
|
|||
A voi s'inchina,
|
à voi s'inchina
|
|||
bella damina,
|
bella Damina
|
|||
il cavaliere
|
il Cavaliere
|
|||
dell'Albania.
|
dell'Albania!
|
|||
Guilelmo
|
Guil:
|
|||
(A Dorabella.)
|
stage306x{(à Dor:)}
|
|||
1750 |
Il ritrattino
|
il ritrattino
|
||
pel coricino
|
pel coricino
|
|||
ecco io le rendo,
|
ecco io lo rendo
|
|||
signora mia.
|
signora mia
|
|||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guil:
|
|||
(A Despina.)
|
stage307x{(à Desp)}
|
|||
Ed al magnetico
|
ed al magnetico
|
|||
1755 |
signor dottore
|
signor Dottore
|
||
rendo l'onore
|
rendo l'onore
|
|||
che meritò.
|
che meritò.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Despina
|
fiordiligi/Dorabella./Despina.
|
|||
Stelle, che veggo!
|
stelle che veggo!
|
|||
Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
ferrando/D: Alf:/Guil:
|
|||
Son stupefatte!
|
son stupefatte!
|
|||
Fiordiligi, Dorabella, Despina
|
fiordiligi/Dorabella./Despina.
|
|||
1760 |
Al duol non reggo!
|
al duol non reggo!
|
||
Guilelmo, Ferrando, Don Alfonso
|
ferrando/D: Alf:/Guil:
|
|||
Son mezze matte.
|
son mezze matte…
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
(Accennando Don Alfonso.)
|
stage308x{(accenando D: Alf.)}
|
|||
Ecco là il barbaro
|
Ecco là il barbaro
|
|||
che c'ingannò.
|
che c'ingannò.
|
|||
Don Alfonso
|
D: Alf:
|
|||
V'ingannai, ma fu l'inganno
|
v'ingannai ma fù l'inganno
|
|||
1765 |
disinganno ai vostri amanti,
|
disinganno ai vostri amanti,
|
||
che più saggi omai saranno,
|
che più saggi omai saranno,
|
|||
che faran quel ch'io vorrò.
|
che faran quel ch'io vorrò.
|
|||
(Li unisce e li fa abbracciare.)
|
stage309x{}
|
|||
Qua le destre: siete sposi.
|
quà le Destre: siete sposi:
|
|||
Abbracciatevi e tacete.
|
abbracciatevi, e tacete
|
|||
1770 |
Tutti quattro ora ridete,
|
tutti quattro ora ridete
|
||
ch'io già risi e riderò.
|
ch'io già risi e riderò.
|
|||
Fiordiligi, Dorabella
|
fiordiligi/Dorabella.
|
|||
Idol mio, se questo è vero,
|
Idol mio se questo è vero
|
|||
colla fede e coll'amore
|
colla fede e coll'amore
|
|||
compensar saprò il tuo core,
|
compensar saprò il tuo core
|
|||
1775 |
adorarti ognor saprò.
|
adorarti ognor saprò
|
||
Guilelmo, Ferrando
|
ferrando/Guil:
|
|||
Te lo credo, gioia bella,
|
te lo credo gioia bella
|
|||
ma la prova io far non vo'.Variante in den Textwiederholugen:
ma la prova io far non vo', no. |
ma la prova io far non vò
|
|||
Despina
|
Despina.
|
|||
Io non so se veglio o sogno:
|
io non sò se veglio o sogno
|
|||
mi confondo, mi vergogno.
|
mi confondo e mi vergogno:
|
|||
1780 |
Manco mal, se a me l'han fatta,
|
manco mal se a me l'han fatta
|
||
che a molt'altri anch'io la fo.Variante in den Textwiederholugen:
ch'a molt'altri anch'io la fo. |
ch'a molt'altri anch'io la fò.
|
|||
Tutti
|
fiordiligi/Dorabella./Despina./ferrando/D: Alf:/Guil:
|
|||
Fortunato l'uom che prende
|
fortunato l'uom che prende
|
|||
ogni cosa pel buon verso,
|
ogni cosa pel buon verso
|
|||
e tra i casi e le vicende
|
e tra i casi e le vicende
|
|||
1785 |
da ragion guidar si fa.
|
da ragion guidar si fà.
|
||
Quel che suole altrui far piangere
|
quel che suole altrui far piangere
|
|||
fia per lui cagion di riso,
|
fia per lui cagion di riso
|
|||
e del mondo in mezzo i turbiniVariante in den Textwiederholugen:
e del mondo in mezzo ai turbini |
e del mondo in mezzo i turbini
|
|||
bella calma troverà.Variante in den Textwiederholugen:
bella calma troverà, sì. |
bella calma troverà.
|
|||
Fine dell'opera.
|
stage310x{Fine dell'Opera.}
|