Kritische Edition des vertonten Textes       Diplomatische Übertragung des Autographs 
SCENA XVI
 
scena XVI:
I sudetti,Despina travestita da medico, Don Alfonso.
 
stage127x{Despina travestita da medico.}
Don Alfonso
 
D: Alfonso
    Eccovi il medico,
 
Eccovi il medico
795
signore belle.
 
signore belle.
Guilelmo, Ferrando
 
Ferrando./Guilelmo.
 
stage128x{}
(Despina in maschera:
 
Despina in maschera
che trista pelle!)
 
che trista pelle!
Despina
 
Despina
Salvete, amabiles
 
salvete amabiles
bones puelles!Im Libretto-Erstdruck und im Libretto-Nachdruck „bonae puellae“; in der autographen Partitur die verballhornte Form „bones puelles“, wodurch sich der Vers 883 nicht mehr auf Vers 881 („che trista pelle!“), sondern direkt auf den unmittelbar vorausgehenden Vers 882 („Salvete amabiles“) reimt. Vgl. dazu Faye Ferguson und Wolfgang Rehm, „Vorwort“ zu Così fan tutte (Neue Mozart-Ausgabe, Serie II: Bühnenwerke 5/18), Kassel 2003, S. XXIII.
 
bones puelles
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/dorabella
800
Parla un linguaggio
 
parla un linguaggio
che non sappiamo.
 
che non sapiamo
Despina
 
Despina
Come comandano,
 
come comandano
dunque parliamo:
 
dunque parliamo:
so il greco e l'arabo,
 
so il greco e l'arabo,
805
so il turco, il vandalo;
 
so il turco, il vandalo,
lo svevo e il tartaro
 
lo sveco, e il tartaro
so ancor parlar.
 
so ancor parlar.
Don Alfonso
 
D: Alfonso
    Tanti linguaggi
 
tanti linguaggi
per sé conservi.
 
per se conservi
810
Quei miserabili
 
quei miserabili
per ora osservi:
 
per ora osservi:
preso hanno il tossico,
 
preso hanno il tossico
che si può far?
 
che si può far?
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/dorabella
Signor dottore,
 
signor dottore
815
che si può far?
 
che si può far?
Despina
 
Despina
(Tocca il polso e la fronte ad uno ed all'altro.)
 
stage129x{}
    Saper bisognami
 
saper bisognami
pria la cagione
 
pria la cagione
e quinci l'indole
 
e quinci l'indole
della pozione:
 
della pozione;
820
se calda o frigida,
 
se calda, o frigida
se poca o molta,
 
se poca, o molta
se in una volta
 
se in una volta
ovvero in più.
 
ovvero in più
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
 
fiordiligi/dorabella/D: Alfonso
    Preso han l'arsenico,
 
preso han l'arsenico
825
signor dottore;
 
signor Dottore;
qui dentro il bebbero,
 
quì dentro il bebbero,
la causa è amore,
 
la causa è amore
ed in un sorso
 
ed in un sorso
sel mandar giù.
 
sel mandar giù.
Despina
 
Despina
830
    Non vi affannate,
 
non vi affannate
non vi turbate:
 
non vi turbate
ecco una prova
 
ecco una prova
di mia virtù.
 
di mia virtù.
(Tocca con un pezzo di calamita la testa ai finti infermi e striscia dolcemente i loro corpi per lungo.)
 
stage130x{}
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
 
fiordiligi/dorabella/D: Alfonso
    Egli ha di un ferro
 
egli hà di un ferro
835
la man fornita…
 
la man fornita.
Despina
 
Despina
Questo è quel pezzo
 
questa è quel pezzo
di calamita,
 
di calamita
pietra mesmerica!
 
pietra Mesmerica!
ch'ebbe l'origine
 
ch'ebbe l'origine
840
nell'Alemagna,
 
nell'alemagna
che poi sì celebre
 
che poi sì celebre
là in Francia fu.
 
là in francia fù.
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
 
fiordiligi/dorabella/D: Alfonso
 
ens012x{}
    Come si muovono,
 
come si muovano
torcono, scuotono,
 
torcono, scuotono
845
in terra il cranio
 
in terra il cranio
presto percuotono.
 
presto percuotono.
 
ens012x{}
Despina
 
Despina
Ah lor la fronte
 
Ah lor la fronte
tenete su.
 
tenete sù.
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/dorabella
(Metton la man alla fronte dei due amanti.)
 
stage131x{}
 
ens013a{}
    Eccoci pronte.
 
Eccoci pronte
 
ens013a{}
Despina
 
Despina
850
Tenete forte!
 
tenete forte
Coraggio! Or liberi
 
corraggio! or liberi
siete da morte.
 
siete da morte;
Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso
 
fiordiligi/dorabella/D: Alfonso
Attorno guardano,
 
attorno guardano
forze riprendono:
 
forze riprendono:
855
ah questo medico
 
Ah questo medico
vale un Perù.
 
vale un Perù.
Guilelmo, Ferrando
 
Ferrando./Guilelmo.
(Sorgono in piedi.)
 
stage132x{}
    Dove son! Che loco è questo!
 
dove son! che loco è questo!
Chi è colui! Color chi sono!
 
chi è colui color chi sono!
Son di Giove innanzi al trono?
 
son di giove innanzi al trono?
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
 
stage133x{}
860
Sei tu Palla o Citerea?
 
sei tu Palla, o Citerea?
No, tu sei l'alma mia dea:
 
No tu sei l'alma mia Dea:
ti ravviso al dolce viso
 
ti ravviso al dolce viso
e alla man ch'or ben conosco
 
e alla man ch'or ben conosco
e che sola è il mio tesor.
 
e che sola è il mio Te-
(Abbracciano le amanti teneramentee bacian loro la mano etc.)
 
stage134x{}stage135x{}
Despina, Don Alfonso
 
Despina/D: Alfonso
865
    Son effetti ancor del tosco:
 
son effetti ancor del tosco
non abbiate alcun timor.
 
non abbiate alcun timor.
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/dorabella
Sarà ver, ma tante smorfie
 
sarà ver ma tante smorfie
fanno torto al nostro onor.
 
fanno torto al nostro onor
Guilelmo, Ferrando
 
Ferrando./Guilelmo.
 
stage136x{}
(Dalla voglia ch'ho di ridere
 
(dalla voglia ch'ho di ridere
870
il polmon mi scoppia or or.)
 
il polmon mi scoppia or or.)
(Alle amanti.)
 
stage137x{}
    Per pietà, bell'idol mio,
 
per pietà bell'idol mio
volgi a me le luci liete!
 
volgi à me le luci liete
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/dorabella
Più resister non poss'io.
 
più resister non poss'io.
 
stage138x{}
Despina, Don Alfonso
 
Despina/D: Alfonso
In poch'ore, lo vedrete,
 
in poch'ore lo vedrete
875
per virtù del magnetismo
 
per virtù del magnetismo
finirà quel parossismo,
 
finirà quel parossismo
torneranno al primo umor.
 
torneranno al primo umor.
Guilelmo, Ferrando
 
Ferrando./Guilelmo.
(Ferrando a Fiordiligi, Guilelmo a Dorabella.)
 
stage139x{}
    Dammi un bacio, o mio tesoro,
 
Dammi un bacio o mio Tesoro,
un sol bacio, o qui mi moro.Variante in den Textwiederholungen:
un sol bacio!
 
un sol bacio o quì mi moro.
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/Dorabella
880
Stelle! Un bacio?
 
stelle! un bacio?
Despina
 
Despina/D: Alfonso
Secondate
 
secondate
per effetto di bontate.In der autographen Partitur sowohl „bontade“ als auch „bontate“. Die Edition folgt hier dem Libretto-Erstdruck bzw. dem Libretto-Nachdruck und übernimmt „bontate“, um den Reim zum vorigen Vers beizubehalten. „Bontade“ bleibt allerdings eine mögliche orthografische Variante.
 
per effetto di bontade.
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/Dorabella
Ah che troppo si richiede
 
Ah che troppo si richiede
da una fida onesta amante;
 
da una fida onesta amante
oltraggiata è la mia fede,
 
oltraggiata è la mia fede
885
oltraggiato è questo cor.
 
oltraggiato è questo cor.
Guilelmo, Ferrando, Despina, Don Alfonso
 
Despina/Ferrando/D: Alfonso/Guilelmo.
(Da sé.)
 
stage140x{}
    Un quadretto più giocondo
 
un quadretto più giocondo
non si vide|s'è visto in tutto il|questo mondo.
 
non si vidde|s'è visto in tutto il mondo
Quel che più mi fa da ridere|Ma non so se finta o vera
 
quel che più mi fà da ridere|ma non sò se finta o vera
è quell'ira e quel furor.|sia quell'ira e quel furor.
 
è quell'ira e quel furor|sia quell'ira e quel furor.
Fiordiligi, Dorabella
 
fiordiligi/Dorabella
890
    Disperati, attossicati,
 
disperati attossicati
ite al diavol quanti siete:
 
ite al diavol quanti siete
tardi inver vi pentirete
 
tardi inver vi pentirete
se più cresce il mio furor.
 
si più cresce il mio furor.
 
stage141x{}
Guilelmo, Ferrando, Despina, Don Alfonso
 
Despina/Ferrando/D: Alfonso/Guilelmo.
(Da sé.)
 
stage142a{}
    Un quadretto più giocondo
 
un quadretto più giocondo
895
non si vide|s'è visto in tutto il|questo mondo.
 
non si vide|s'è visto in tutto il|questo mondo
Quel che più mi fa da ridere|Ma non so se finta o vera
 
quel che più mi fà da ridere|ma non sò se finta o vera
è quell'ira e quel furor.|sia quell'ira e quel furor.
 
è quell'ira e quel furor.|sia quell'ira e quel furor.
Ch'io ben so che tanto foco|Né vorrei che tanto foco
 
ch'io ben sò che tanto foco|nè vorrei che tanto foco
cangerassi in quel d'amor.|terminasse in quel d'amor.Variante in den Textwiederholungen:
si cangerà in quel d'amor.|terminasse in quel d'amor.
 
cangieràssi in quel d'amor.|terminasse in quel d'amor.
Fine dell'atto primo.
 
stage142b{fine dell'Atto 1.mo}