| Kritische Edition des vertonten Textes der Prager Fassung | Diplomatische Übertragung der autographen Partitur | |||
|---|---|---|---|---|
|
SCENA IXNMA (entsprechend den Libretto-Drucken Prag 1787 und Wien 1788): SCENA X
|
Fscena IX.
|
|||
|
Donna Elvira, Don Ottavio, Zerlina e Masetto.
|
D: Elvira. D: ottavio. Zerlina e Masetto.
|
|||
|
|
Recitativo
|
|||
|
Donna Elvira
|
D: Elv:
|
|||
|
Ferma, perfido, ferma…
|
ferma perfido ferma…
|
|||
|
Masetto
|
Mas:
|
|||
| 1100 |
Il birbo ha l'ali ai piedi…
|
il birbo ha l'ali ai piedi…
|
||
|
Zerlina
|
Zer:
|
|||
|
Con qual arte
|
con qual arte
|
|||
|
si sottrasse l'iniquo!…
|
si sotterasse l'iniquo!…
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: ottavio:
|
|||
|
Amici miei,
|
amici miei
|
|||
|
dopo eccessi sì enormi
|
dopo eccessi si enormi
|
|||
|
dubitar non possiam che Don Giovanni
|
dubitar non possiam che Don Giovanni
|
|||
|
non sia l'empio uccisore
|
non sia l'empio uccisore
|
|||
| 1105 |
del padre di Donn'Anna. In questa casa
|
del Padre di Donn'Anna: in questa casa
|
||
|
per poche ore fermatevi… Un ricorso
|
per poche ore fermatevi… un ricorso
|
|||
|
vo' far a chi si deve, e in pochi istanti
|
vò far à chi si deve, e in pochi istanti
|
|||
|
vendicarvi prometto:
|
vendicarvi prometto;
|
|||
|
così vuole dover, pietade, affetto.
|
così vuole dover, pietade, affetto.
|
|||
|
|
No 21 Aria
|
FN:
|
||
|
Don Ottavio
|
D: ottavio
|
|||
| 1110 |
Il mio tesoro intanto
|
Il mio Tesoro intanto
|
||
|
andate a consolar,
|
andate à consolar.
|
|||
|
e del bel ciglio il pianto
|
e del bel ciglio il pianto
|
|||
|
cercate di asciugar.
|
cercate di asciughardi asciugar –
|
|||
|
Ditele che i suoi torti
|
ditele che i suoi torti
|
|||
| 1115 |
a vendicar io vado,
|
à vendicar io vado
|
||
|
che sol di stragi e morti
|
che sol di stragi e mortei
|
|||
|
nunzio vogl'io tornar.Variante in den Wiederholungen:
nunzio vogl'io tornar, sì. |
nunzio vogl'io tornar.
|
|||
|
(Partono.)
|
|
|||
|
|
Fscena XIV.
|
|||
|
|
Elvira sola.
|
|||
|
|
N 8
|
|||
|
|
Donna Elvira
|
|||
|
|
In quali Eccessi, o Numi. in quai misfatti
|
|||
|
|
orribili tremendi
|
|||
|
|
è avvolto il sciagurato! Ah nò non puote
|
|||
|
|
tardar l'ira del Cielo!…
|
|||
|
|
la giustizia tardar! sentir già parmi
|
|||
|
|
la fatale saetta
|
|||
|
|
che gli piomba sul Capo!… aperto veggioaperto veggio
|
|||
|
|
il baratro mortal… misera Elvira,
|
|||
|
|
che contrasto d'affetti in sen ti nasce!…
|
|||
|
|
perchè questi sospiri, e queste ambasce? –
|
|||
|
|
||||
|
|
Donn'Elvira
|
|||
|
|
mi tradì quell'alma ingrata,
|
|||
|
|
infelice oddio mio mi fà.
|
|||
|
|
ma tradita, e abbandonata
|
|||
|
|
provo ancor per lui pietà.
|
|||
|
|
quando sento il mio Tormento
|
|||
|
|
di vendetta il cor favella
|
|||
|
|
mà se guardo il suo cimento
|
|||
|
|
palpitando il cor mi và.
|
|||
|
|
|
|||
|
Loco chiuso. In forma di sepolcreto etc. diverse statue equestri: statua del Commendatore. |
||||
|
SCENA XNMA (entsprechend den Libretto-Drucken Wien 1787 und Prag 1787): SCENA XI
|
||||
|
Don Giovanni entra pel muretto ridendo, indi Leporello.
|
||||
|
|
Recitativo
|
|||
|
Don Giovanni
|
||||
|
(Ridendo forte.)
|
||||
|
Ah ah ah ah, questa è buona:Im Haupttext Variante mit einer zusätzlichen metrischen Silbe nach den Quellen B1, E1, F1, Melk I und Melk II (so auch NMA).
Variante nach den Quellen C1 und D1 wie in den Libretto-Drucken Wien 1787, Prag 1787 und Wien 1788: Ah ah ah, questa è buona: |
||||
|
or lasciala cercar. Che bella notte!
|
||||
| 1120 |
È più chiara del giorno; sembra fatta
|
|||
|
per gir a zonzo a caccia di ragazze.
|
||||
|
È tardi?
|
||||
|
(Guarda sull'orologio.)
|
||||
|
Oh ancor non sono
|
||||
|
due della notte; avrei
|
||||
|
voglia un po' di saper come è finitoVariante nach Quelle E1:
voglia un po' di saper com'è finito |
||||
| 1125 |
l'affar tra Leporello e Donna Elvira:
|
|||
|
s'egli ha avuto giudizio…
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(In strada.)
|
||||
|
Alfin vuole ch'io faccia un precipizio.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
È desso. Oh Leporello!
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(Dal muretto.)
|
||||
|
Chi mi chiama?
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Non conosci il padron?
|
||||
|
Leporello
|
||||
| 1130 |
Così nol conoscessi!
|
|||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Come, birbo?
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(Entra.)
|
||||
|
Ah siete voi, scusate.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Cosa è stato?
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Per cagion vostra io fui quasi accoppato.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Ebben, non era questo
|
||||
|
un onore per te?
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Signor, vel dono.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
| 1135 |
Via via, vien qua, che belle cose
|
|||
|
ti deggio dir.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Ma cosa fate qui?
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Vien dentro e lo saprai.
|
||||
|
(Leporello entra, si cangiano d'abito.)
|
||||
|
Diverse istorielle
|
||||
|
che accadute mi son da che partisti
|
||||
| 1140 |
ti dirò un'altra volta: or la più bella
|
|||
|
ti vo' solo narrar.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Donnesca al certo.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
C'è dubbio? Una fanciulla
|
||||
|
bella, giovin, galante
|
||||
|
per la strada incontrai; le vado appresso,
|
||||
| 1145 |
la prendo per la man, fuggir mi vuole,Variante mit einer überzähligen metrischen Silbe nach den Quellen B1, D1, F1 und Melk II:
la prendo per la mano, fuggir mi vuole, |
|||
|
dico poche parole, ella mi piglia…
|
||||
|
sai per chi?
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Non lo so.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Per Leporello.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Per me?
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Per te.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Va bene.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Per la mano
|
||||
|
essa allora mi prende…
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Ancora meglio.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
| 1150 |
M'accarezza, mi abbraccia…
|
|||
|
"Caro il mio Leporello…
|
||||
|
Leporello mio caro…" Allor m'accorsi
|
||||
|
ch'era qualche tua bella.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Oh maledetto!
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Dell'inganno approfitto. Non so come
|
||||
| 1155 |
mi riconosce: grida, sento gente,
|
|||
|
a fuggire mi metto, e pronto pronto
|
||||
|
per quel muretto in questo loco io monto.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
E mi dite la cosa
|
||||
|
con tale indifferenza!
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
| 1160 |
Perché no?
|
|||
|
Leporello
|
||||
|
Ma se fosse
|
||||
|
costei stata mia moglie!
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Meglio ancora!
|
||||
|
(Ride molto forte.)
|
||||
|
Il Commendatore
|
||||
|
Di rider finirai pria dell'aurora.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Chi ha parlato?
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(Con atti di paura.)
|
||||
|
Ah qualche animaVariante nach den Quellen E1, F1 und Melk II:
Ah qualch'anima |
||||
|
sarà dell'altro mondo
|
||||
| 1165 |
che vi conosce a fondo.
|
|||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Taci, sciocco!
|
||||
|
(Mette mano alla spada, cerca qua e là pel seplocreto dando diverse percosse alle staute etc.)
|
||||
|
Chi va là! Chi va là!
|
||||
|
Il Commendatore
|
||||
|
Ribaldo audace,
|
||||
|
lascia a' morti la pace.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Ve l'ho detto.
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
(Con indifferenza e sprezzo.)
|
||||
|
Sarà qualcun di fuori
|
||||
|
che si burla di noi…
|
||||
| 1170 |
Ehi, del Commendatore
|
|||
|
non è questa la statua? Leggi un poco
|
||||
|
quella iscrizion.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
Scusate…
|
||||
|
non ho imparato a leggere
|
||||
|
a' raggi della luna…Variante nach den Quellen E1, F1 und Melk II:
ai raggi della luna… |
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Leggi, dico.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(Legge.)
|
||||
| 1175 |
"Dell'empio che mi trasse al passo estremo
|
|||
|
qui attendo la vendetta."
|
||||
|
Udiste? Io tremo!
|
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Oh vecchio buffonissimo!
|
||||
|
Digli che questa sera
|
||||
|
l'attendo a cena meco.
|
||||
|
Leporello
|
||||
| 1180 |
Che pazzia! Ma vi par… Oh dèi, mirate
|
|||
|
che terribili occhiate egli ci dà!
|
||||
|
Par vivo! Par che senta
|
||||
|
e che voglia parlar…Variante nach den Quellen E1, F1 und Melk II:
e voglia parlar… |
||||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Orsù, va' là,
|
||||
|
o qui t'ammazzo e poi ti seppellisco.
|
||||
|
Leporello
|
||||
|
(Tremando.)
|
||||
| 1185 |
Piano piano, signore, ora ubbidisco.Variante nach den Quellen E1, F1 und Melk II:
Piano piano, signor, ora ubbidisco. |
|||
|
|
No 22 Duetto
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
O statua gentilissima
|
O statua gentilissima
|
|||
|
del gran Commendatore…
|
del gran Comendatore…
|
|||
|
(A Don Giovanni.)
|
||||
|
Padron… mi trema il core,
|
padron… mi trema il core
|
|||
|
non posso terminar.
|
non posso terminar
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
| 1190 |
Finiscila, o nel petto
|
finiscila o nel petto
|
||
|
ti metto questo acciar.
|
ti metto questo acciar.
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
Che impiccio, che capriccio!
|
che impiccio, che capricio,
|
|||
|
Io sentomi gelar.
|
io sentomi gelar.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
|
Che gusto, che spassetto!
|
che gusto che spassetto!
|
|||
| 1195 |
Lo voglio far tremar.
|
lo voglio far tremar,
|
||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
O statua gentilissima,
|
O statua gentilissima
|
|||
|
benché di marmo siate…
|
benchè di marmo siete…
|
|||
|
(A Don Giovanni.)
|
|
|||
|
Ah padron… padron mio, mirate
|
ah padron… padron mio mirate
|
|||
|
che seguita a guardar.
|
che seguita a guardar.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
| 1200 |
Mori, mori…
|
mori mori…
|
||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
No… No no, attendete…
|
nò… nò nò attendete…
|
|||
|
(Alla statua.)
|
||||
|
Signor, il padron mio…
|
Signor il padron mio
|
|||
|
badate ben, non io,
|
badate ben non io
|
|||
|
vorria con voi cenar.
|
vorria con voi cenar
|
|||
|
(La statua china la testa.)
|
(la statua china la testa)
|
|||
|
Ah ah ah!
|
ah ah ah
|
|||
|
Che scena è questa?
|
che scena è questa
|
|||
| 1205 |
Oh ciel, chinò la testa!
|
o ciel chinò la testa!
|
||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
|
Va' là, che se' un buffone…
|
và la che se' un buffone,
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
Guardate ancor, padrone.
|
guardate ancor padrone.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
|
E che degg'io guardar?
|
e che degg'io guardar.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
|
Colla marmorea testa
|
colla marmorea testa
|
|||
| 1210 |
ei fa
|
ei fà
|
||
|
(Imita la statua.)
|
(imita la statua)
|
|||
|
così, così.
|
così così.
|
|||
|
(La statua china qui la testa.)
|
(la statua china quì la testa)
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni, Leporello
|
D: Giovanni:/Leporello
|
|||
|
(Vedendo il chino.)|
|
(vedendo il chino)|
|
|||
|
Colla marmorea testa
|
colla marmorea testa
|
|||
|
ei fa così, così.
|
ei fa così così
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
|
(Alla statua.)
|
(alla statua)
|
|||
|
Parlate, se potete:
|
parlate se potete:
|
|||
|
verrete a cena?
|
verrete a cena?
|
|||
|
La statua del Commendatore
|
(la statua)
|
|||
|
Sì.
|
sì
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello:
|
|||
| 1215 |
Mover mi posso appena…
|
mover mi posso appena…
|
||
|
mi manca, oh dèi, la lena!Variante in den Wiederholungen:
mi manca, oh dèi, la lena… |
mi manca o Dei la lena!
|
|||
|
Per carità… partiamo…Variante in den Wiederholungen:
per carità… partiam… |
per carità… partiamo…
|
|||
|
andiamo via di qui.
|
andiamo via di quìdi quì
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni:
|
|||
|
Bizzarra è inver la scena…
|
parbizzarra è inver la scena
|
|||
| 1220 |
verrà il buon vecchio a cena…
|
verrà il buon vecchio a cena
|
||
|
A prepararla andiamo…
|
a prepararla andiamo
|
|||
|
partiamo via di qui.
|
partiamo via di quì.
|
|||
|
|
|
|||
|
(Partono.)
|
|
|||
|
Camera tetra. |
||||
|
SCENA XINMA (entsprechend dem Libretto-Druck Prag 1787): SCENA XII
|
||||
|
|
Camera Tetra.
|
|||
|
Donn'Anna e Don Ottavio.
|
D: Anna, e D: Ottavio.
|
|||
|
|
Recitativo
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: ott:
|
|||
|
Calmatevi, idol mio: di quel ribaldo
|
Calmatevi Idol mio; di quel ribaldo
|
|||
|
vedrem puniti in breve i gravi eccessi;
|
vedrem puniti in breve i gravi eccessi;
|
|||
| 1225 |
vendicati sarem.
|
vendicati sarem.
|
||
|
Donn'Anna
|
D: Anna:
|
|||
|
Ma il padre, oddio!
|
ma il Padre, oddio!
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: ott:
|
|||
|
Convien chinare il ciglio
|
convien chinare il ciglio
|
|||
|
ai voleri del ciel: respira, o cara!
|
ai voleri del ciel; respira, o cara,
|
|||
|
Di tua perdita amara
|
di tua perdita amara
|
|||
|
fia domani, se vuoi, dolce compenso
|
fràia Domani se vuoi dolce compenso
|
|||
| 1230 |
questo cor, questa mano…
|
questo cor, questa mano…
|
||
|
che il mio tenero amor…
|
che il mio tenero amor.
|
|||
|
Donn'Anna
|
D: Anna.
|
|||
|
Oh dèi, che dite?…
|
Oh Dei, che dite?…
|
|||
|
In sì tristi momenti…
|
in si tristi momenti…
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: ott:
|
|||
|
E che? Vorresti
|
e che? vorresti
|
|||
|
con indugi novelli
|
con indugi novelli
|
|||
|
accrescer le mie pene?
|
accrescer le mie pene?
|
|||
| 1235 |
Crudele!
|
|||
|
|
No 23 Recitativo strumentatoNMA: Recitativo accompagnato e Rondò
|
|||
|
|
Recitativo strumentatoNMA: Recitativo accompagnato
|
|||
|
Donn'Anna
|
D: Anna:
|
|||
|
Crudele!
|
crudele! –
|
|||
|
Ah no, mio bene!
|
ah nò mio bene!
|
|||
|
Troppo mi spiace
|
troppo mi spiace
|
|||
|
allontanarti un ben che lungamente
|
allontanarti un ben che lungamente
|
|||
|
la nostr'alma desia… ma il mondo… oh dio…
|
la nostr'alma desia… mà il mondo… oh Dio – –
|
|||
| 1240 |
Non sedur la costanza
|
non sedur la mia costanza
|
||
|
del sensibil mio core!
|
del sensibil mio core!
|
|||
|
Abbastanza per te mi parla amore.
|
abbastanza per te mi parla amore.
|
|||
|
|
Rondò
|
|||
|
Donn'Anna
|
D: Anna
|
|||
|
|
sottovoce:
|
|||
|
Non mi dir, bell'idol mio,
|
Non mi dir bel idol mio,
|
|||
|
che son io crudel con te;
|
che son io crudel con te
|
|||
| 1245 |
tu ben sai quant'io t'amai,
|
tu ben sai quant'io t'amai
|
||
|
tu conosci la mia fé.
|
tu conosci la mia fè.
|
|||
|
Calma, calma il tuo tormento,
|
calma calma il tuo tormento
|
|||
|
se di duol non vuoi ch'io mora;
|
se di duol non vuoi ch'io mora
|
|||
|
forse un giorno il cielo ancoraVariante in den Wiederholungen:
forse il cielo un giorno |
forse un giorno il cielo ancora
|
|||
| 1250 |
sentirà pietà di me.
|
sentira pietà di me
|
||
|
(Parte.)
|
||||
|
|
||||
|
|
D: ottavio solo.
|
|||
|
|
Recitativo
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: ott:
|
|||
|
Ah si segua il suo passo: io vo' con lei
|
Ah si segua il suo passo: io vò con lei
|
|||
|
dividere i martiri;
|
dividere i martiri,
|
|||
|
saran meco men gravi i suoi sospiri.
|
saran meco men gravi i suoi sospiri.
|
|||
|
(Parte.)
|
|
|||
|
|
FN:
|
|||
|
Sala, una mensa preparata per mangiare. |
|
|||
|
SCENA XIINMA (entsprechend dem Libretto-Druck Wien 1787): SCENA XIII
|
scena XII:
|
|||
|
|
No 24 Finale
|
|||
|
Don Giovanni, Leporello, alcuni suonatori.
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Già la mensa è preparata,
|
Già la mensa è preparata
|
|||
| 1255 |
voi suonate, amici cari:
|
voi suonate amici cari
|
||
|
già che spendo i miei danari,
|
già che spendo i miei danaridanari
|
|||
|
io mi voglio divertir.
|
io mi voglio divertir.
|
|||
|
Leporello, presto, in tavola!
|
leporello presto in tavola;
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Son prontissimo a servir.
|
son prontissimo à servir.
|
|||
|
(I servi portano in tavola mentre Leporello vuol uscire.)
|
|
|||
|
(I suonatori cominciano a suonare e Don Giovanni mangia.)
|
|
|||
| 1260 |
Bravi! "Cosa rara"!
|
bravi! cosa rara! –
|
||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Che ti par del bel concerto?
|
che ti par del bel concerto?
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
È conforme al vostro merto.
|
è conforme al vostro merto.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Ah che piatto saporito!Variante in den Wiederholungen:
Oh che piatto saporito! |
ah che piato saporito
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(A parte.)
|
(a parte)
|
|||
|
Ah che barbaro appetito!
|
Ah che barbaro appetito!
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
||||
| 1265 |
Che bocconi da gigante,
|
che bocconi da gigante,
|
||
|
mi par proprio di svenir.Variante in den Wiederholungen:
Che bocconi da gigante! Mi par proprio di svenir. |
mi par proprio di svenir.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
|
||||
|
Nel veder i miei bocconi
|
nel veder i miei bocconi
|
|||
|
gli par proprio di svenir.
|
gli par proprio di svenir.
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
||||
|
Piatto!
|
Piato.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Servo.
|
servo.
|
|||
| 1270 |
Evvivano i "Litiganti"!
|
e vivano i littiganti!
|
||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Versa il vino.
|
versa il vino.
|
|||
|
.)
|
|
|||
|
Eccellente marzimino!
|
Eccellente marzimino!
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
fretta gli avanzi di Don Giovanni.)
|
|
|||
|
(Questo pezzo di fagiano
|
questo pezzo di fagiano
|
|||
|
piano piano vo' inghiottir.)
|
piano piano vo inghiottir.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1275 |
(Sta mangiando, quel marrano;
|
stà mangiando quel marrano
|
||
|
fingerò di non capir.)
|
fingerò di non capir.
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
FLeporello
|
|||
|
Questa poi la conosco purtroppo.
|
questa poi la conosco purtroppo
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
(Lo chiama senza guardarlo.)
|
|
|||
|
Leporello.
|
Leporello.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(risponde colla bocca piena.)
|
(colla bocca piena)
|
|||
|
Padron mio…
|
Padron mio:
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Parla schietto, mascalzone!
|
parla schietto mascalzone:
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Sempre mangiando.)
|
|
|||
| 1280 |
Non mi lascia una flussione
|
non mi lascia una flussione
|
||
|
le parole proferir.
|
le parole proferir
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Mentre io mangio, fischia un poco.
|
mentre io mangio fischia un poco
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Non so far…
|
non sò far:
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Cos'è?
|
cos'è? –
|
|||
|
(Lo guarda e s'accorge che mangia.)
|
(s'accorge che mangia)
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Scusate, scusate.
|
scusate, scusate;
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Sì eccellente è il vostro cuoco,
|
si eccellente è il vostro cuoco,
|
|||
| 1285 |
che lo volli anch'io provar.
|
che lo volli anch'io provar
|
||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Sì eccellente è il cuoco mio,
|
si eccellente è il cuoco mio
|
|||
|
che lo volle anch'ei provar.
|
che lo volle anch'ei provar.
|
|||
|
|
|
|||
|
SCENA XIIINMA (entsprechend den Libretto-Drucken Wien 1787 und Prag 1787): SCENA XIV
|
Fscena XIII.
|
|||
|
I suddetti, Donna Elvira.
|
|
|||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira
|
|||
|
(Entra disperata.)
|
(entra disperata)
|
|||
|
L'ultima prova
|
l'ultima prova
|
|||
|
dell'amor mio
|
dell'amor mio
|
|||
| 1290 |
ancor vogl'io
|
ancor vogl'io
|
||
|
fare con te.
|
fare con te.
|
|||
|
Più non rammento
|
più non rammento
|
|||
|
gl'inganni tuoi,
|
gl'inganni tuoi
|
|||
|
pietade io sento…
|
pietade io sento
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni, Leporello
|
D: Giovanni/Leporello
|
|||
|
(Sorgendo.)|
|
(sorgendo)|
|
|||
| 1295 |
Cos'è? Cos'è?
|
cos'è? cos'è?
|
||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira
|
|||
|
(S'inginocchia.)
|
(s'inginocchia)
|
|||
|
Da te non chiede
|
da te non chiede
|
|||
|
quest'alma oppressa
|
quest'alma oppressa
|
|||
|
della sua fede
|
della tua fede
|
|||
|
qualche mercé.
|
qualche mercè.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1300 |
Mi maraviglio!
|
mi maraviglio!
|
||
|
Cosa volete?
|
cosa volete?
|
|||
|
Se non sorgete,
|
se non sorgete
|
|||
|
non resto in piè!
|
non resto in piè.
|
|||
|
(S'inginocchia davanti Donna Elvira con affettazione.)
|
(s'inginocchia.)
|
|||
|
|
|
|||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira
|
|||
|
Ah non deridere
|
Ah non deridere
|
|||
| 1305 |
gli affanni miei!
|
gli affanni miei!
|
||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Quasi da piangere
|
quasi da piangere
|
|||
|
mi fa costei.)
|
mi fà costei
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
(Sorgendo fa sorgere Donna Elvira.)
|
(sorgendo fa sorgere D: Elv)
|
|||
|
(sempre con affettata tenerezza.)
|
||||
|
Io te deridere?
|
Io te deridere?
|
|||
|
Cieli! perché?
|
Cieli! perchè?
|
|||
|
|
|
|||
| 1310 |
Che vuoi, mio bene?
|
che vuoi mio bene?
|
||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira
|
|||
|
Che vita cangi.
|
che vita cangi.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Brava!
|
brava!
|
|||
|
|
|
|||
|
Donna Elvira, Leporello
|
Leporello/D: Elvira
|
|||
|
Cor perfido!
|
Cor Perdfido!
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Lascia ch'io mangi;
|
lascia ch'io mangi;
|
|||
|
(Torna a sedere, a mangiare etc.)
|
|
|||
|
e se ti piace,
|
e se ti piace
|
|||
| 1315 |
mangia con me.
|
mangia con me.
|
||
|
|
|
|||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira
|
|||
|
Restati, barbaro,
|
restati barbaro
|
|||
|
nel lezzo immondo,
|
nel lezzo immondo
|
|||
|
esempio orribile
|
esempio orribile
|
|||
|
d'iniquità!
|
d'iniquità.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
| 1320 |
Se non si muove
|
se non si muove
|
||
|
nel suo dolore
|
nel suo dolore
|
|||
|
di sasso ha il core
|
di sasso hà il core
|
|||
|
o cor non ha.
|
o cor non hà.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
(Bevendo etc.)
|
|
|||
|
Vivan le femmine,
|
vivan le femmine,
|
|||
| 1325 |
viva il buon vino,
|
viva il buon vino,
|
||
|
sostegno e gloria
|
sostegno e gloria
|
|||
|
d'umanità!
|
d'umanità!
|
|||
|
|
|
|||
|
Donna Elvira
|
FD: Elvira
|
|||
|
(Sorte, poi rientra mettendo un grido orribile e fugge dall'altra parte.)
|
(sorte)
|
|||
|
|
rientra, e fugge dall'altra parte)
|
|||
|
Ah!
|
Ah –
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni, Leporello
|
D: Giovanni/Leporello
|
|||
|
Che grido è questo mai!Variante in den Wiederholungen:
Che grido! |
che grido è questo mai!
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Va' a veder che cosa è stato.
|
và a veder che cosa è stato.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Sorte e prima di tornare mette un grido ancora più forte.)
|
(sorte, e prima di tornare mette un grido)
|
|||
| 1330 |
Ah!
|
Ah –
|
||
|
(Entra spaventato e chiude l'uscio.)
|
(entra spaventato e chiude l'uscio)
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Che grido indiavolato!
|
che grido indiavolato!
|
|||
|
Leporello, che cos'è?
|
Leporello che cos'è?
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Ah signor… per carità!…
|
Ah signor… per carità!…
|
|||
|
Non andate fuor di qua!…
|
non andate fuor di quà!…
|
|||
|
L'uom di sasso… l'uomo bianco…
|
l'uom di sasso… l'uomo bianco…
|
|||
| 1335 |
Ah padrone!… io gelo… io manco…
|
Ah Padrone!… io gelo… io manco…
|
||
|
Se vedeste che figura!…
|
se vedeste che figura! –
|
|||
|
Se sentiste come fa!
|
se sentiste come fà.
|
|||
|
(Si sente il moto de' piedi etc.)
|
|
|||
|
Ta ta ta ta ta ta ta ta.
|
ta ta ta ta ta ta ta ta
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Non capisco niente affatto:
|
non capisco niente affatto:
|
|||
| 1340 |
tu sei matto in verità!
|
tu sei matto in verità.
|
||
|
(Si sente battere fortissimo alla porta che chiuse Leporello.)
|
(si sente battere alla porta)
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Ah sentite!
|
ah sentite
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Qualcun batte.
|
qualchun batte
|
|||
|
Apri…
|
apri…
|
|||
|
(Seguitano a batter più forte.)
|
||||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Tremando.)
|
(tremando)
|
|||
|
Io tremo…
|
io tremo
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Apri, dico.Variante in den Wiederholungen:
Apri. |
apri dico:
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(S'allontana impaurito.)
|
||||
|
Ah…
|
Ah…
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Matto! Per togliermi d'intrico
|
matto! per togliermi d'intrico
|
|||
| 1345 |
ad aprir io stesso andrò.
|
ad aprir io stesso andrò.
|
||
|
(Piglia un lume e va per aprire etc.)
|
(piglia lume e ) và per aprire)
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(S'asconde sotto la tavola.)
|
||||
|
Non vo' più veder l'amico,
|
non vò più veder l'amico
|
|||
|
pian pianin m'asconderò.
|
pian pianin m'asconderò
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
(Don Giovanni apre.)
|
([D: Giovanni] apre)
|
|||
|
SCENA XIVNMA (entsprechend den Libretto-Drucken Wien 1787 und Prag 1787): SCENA XV
|
Fscena XIV.
|
|||
|
I suddetti, il Commendatore.
|
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Don Giovanni, a cenar teco
|
Don Giovanni à cenar teco
|
|||
|
m'invitasti, e son venuto.
|
m'invitasti e son venuto
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1350 |
Non l'avrei giammai creduto,
|
non l'avrei giammai creduto,
|
||
|
ma farò quel che potrò!
|
ma farò quel che potrò!
|
|||
|
|
|
|||
|
Leporello! un'altra cena
|
Leporello un'altra cena
|
|||
|
fa' che subito si porti.
|
fà che subito si porti;
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Mezzo fuori col capo dalla mensa.)
|
|
|||
|
Ah padron! siam tutti morti!
|
ah padron! siam tutti morti
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1355 |
Vanne, dico…
|
vanne dico…
|
||
|
(Leporello con molti atti di paura esce e va per partire.)
|
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Ferma un po'.
|
ferma un pò.
|
|||
|
Non si pasce di cibo mortale
|
non si pasce di cibo mortale
|
|||
|
chi si pasce di cibo celeste:
|
chi si pasce di cibo celeste
|
|||
|
altre cure più gravi di queste,
|
altre cure più gravi di queste
|
|||
|
altra brama quaggiù mi guidò!
|
altra brama quaggiù mi guidò!
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Tremando.)
|
||||
| 1360 |
La terzana d'avere mi sembra,
|
la terzana d'avere mi sembra
|
||
|
e le membra fermar più non so.
|
e le membra fermar più non sò.
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Parla, dunque: che chiedi, che vuoi?
|
Parla dunque: che chiedi, che vuoi?
|
|||
|
|
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Parlo, ascolta, più tempo non ho.
|
Parlo, ascolta, Più tempo non hò.
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Parla, parla, ascoltando ti sto.
|
parla parla ascoltando ti stòDie Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden. parla ascoltando ti stò
|
|||
|
Leporello
|
LeporelloDie Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
| 1365 |
Ah le membra fermar più non so.
|
Ah le membra fermar più non sò.Die Streichung der Takte 478-482 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
||
|
|
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Tu m'invitasti a cena,
|
tu m'invitasti à cena
|
|||
|
il tuo dover or sai:
|
il tuoil tuo dover or sai
|
|||
|
rispondimi, verrai
|
rispondimi verrai
|
|||
|
tu a cenar meco?
|
tu à cenar meco?
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(Da lontano tremando.)
|
(da lontano tremando)
|
|||
|
Oibò!
|
oibò
|
|||
| 1370 |
Tempo non ha, scusate.
|
tempo non hà scusate.
|
||
|
Don Giovanni
|
D: GiovanniDie Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
|
A torto di viltate
|
à torto di viltateDie Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
|
tacciato mai sarò!
|
tacciato mai sarò!Die Streichung der Takte 503-506 ist von Mozart für die Wiener Fassungen vorgenommen worden.
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Risolvi.
|
risolvi:
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Ho già risolto.
|
hò già risolto.
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Verrai?
|
verrai.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
(A Don Giovanni.)
|
(à D: Giov:)
|
|||
|
Dite di no.
|
dite di nò
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1375 |
Ho fermo il core in petto:
|
hò fermo il core in pettio:
|
||
|
non ho timor, verrò!
|
non hò timor, verrò
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Dammi la mano in pegno.
|
dammi la mano in pegno
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Eccola.
|
Eccola
|
|||
|
(Grida forte.)
|
|
|||
|
Ohimè!
|
oimè.
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Cos'hai?
|
cos'hai?
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Che gelo è questo mai?
|
che gelo è questo mai?
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
| 1380 |
Pentiti, cangia vita:
|
Pentiti cangia vita:
|
||
|
è l'ultimo momento!
|
e l'ultimo momento
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
(Vuol sciogliersi, ma invano.)
|
||||
|
No no, ch'io non mi pento;
|
nò nò ch'io non mi pento
|
|||
|
|
|
|||
|
vanne lontan da me!
|
vanne lontan da me
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Pentiti, scellerato!
|
Pentiti scellerato!
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
| 1385 |
No, vecchio infatuato!
|
Nò vecchio infatuato!
|
||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Pentiti!
|
pentiti:
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
No.
|
No:
|
|||
|
|
|
|||
|
Il Commendatore, Leporello
|
Comendatore/Leporello
|
|||
|
Sì.
|
sì:
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
No.
|
Nò:
|
|||
|
Il Commendatore
|
Comendatore
|
|||
|
Ah tempo più non v'è.
|
Ah tempo più non v'è.
|
|||
|
(Parte.)
|
(parte)
|
|||
|
(Foco da diverse parti, tremuoto etc.)
|
||||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Da qual tremore insolito
|
da qual tremore insolito
|
|||
|
sento assalir gli spiriti!
|
sento assalir gli spiriti
|
|||
| 1390 |
Dond'escono quei vortici
|
dond'escono quei vortici
|
||
|
di foco pien d'orror?Variante in den Wiederholungen:
Da qual tremore insolito sento assalir gli spiriti dond'escono quei vortici di foco pien d'orror! |
di foco pien d'orror!
|
|||
|
Coro
|
(Coro)
|
|||
|
(Di sotterra con voci cupe.)
|
|
|||
|
Tutto a tue colpe è poco;
|
tutto à tue colpe è poco
|
|||
|
vieni, c'è un mal peggior.
|
vieni c'è un mal peggior.
|
|||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni
|
D: Giovanni
|
|||
|
Chi l'anima mi lacera?
|
chi l'anima mi lacera!
|
|||
| 1395 |
Chi m'agita le viscere?
|
chi m'agita le viscere!
|
||
|
Che strazio, ohimè, che smania!
|
che strazio oimè che smania!
|
|||
|
Che inferno! che terror!Variante in den Wiederholungen:
Ah! Che inferno! che terror! |
che inferno! che terror!
|
|||
|
Leporello
|
Leporello
|
|||
|
Che ceffo disperato!
|
che ceffo disperato!
|
|||
|
Che gesti da dannato!
|
che gesti da dannato
|
|||
| 1400 |
Che gridi, che lamenti!
|
che gridi, che lamenti!
|
||
|
Come mi fa terror!
|
come mi fà terror.
|
|||
|
Coro
|
Coro
|
|||
|
Tutto a tue colpe è poco;
|
tutto à tue colpe è poco
|
|||
|
vieni, c'è un mal peggior.
|
vieni c'è un mal peggior.
|
|||
|
|
|
|||
|
(Il foco cresce. Don Giovanni si sprofonda.)
|
||||
|
|
|
|||
|
Don Giovanni, Leporello
|
D: Giovanni/Leporello/NB D: Anna./D: Elv:/Zerl:/D: ottv:
|
|||
|
Ah!
|
Ah! –
|
|||
|
(Don Giovanni resta inghiottito dalla terra.)
|
([Don Giovanni] resta inghiottito)
|
|||
|
SCENA ULTIMA
|
Fscena ultima:
|
|||
|
Leporello, Donn'Anna, Donna Elvira, Don Ottavio, Masetto, Zerlina con ministri di giustizia.
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
| 1405 |
Ah dove è il perfido,
|
Ah dove è il perfido
|
||
|
dov'è l'indegno?
|
dov'è l'indegno,
|
|||
|
Tutto il mio sdegno
|
tutto il mio sdegno
|
|||
|
sfogar io vo'.
|
sfogar io vò.
|
|||
|
Donn'Anna
|
Donn'Anna.
|
|||
|
Solo mirandolo
|
solo mirandolo
|
|||
| 1410 |
stretto in catene,
|
stretto in catene
|
||
|
alle mie pene
|
alle mie pene
|
|||
|
calma darò.
|
calma darò.
|
|||
|
Leporello
|
Leporello.
|
|||
|
Più non sperate…
|
più non sperate
|
|||
|
di ritrovarlo…
|
di ritrovarlo
|
|||
| 1415 |
più non cercate:
|
più non cercate
|
||
|
lontano andò.
|
lontano andò.
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
|
Cos'è? Favella…
|
Cos'è favella?
|
|||
|
Leporello
|
Leporello.
|
|||
|
Venne un colosso…
|
venne un Colosso…
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
|
Via, presto, sbrigati…Variante in den Wiederholungen:
Presto, favella, sbrigati… |
via presto sbrigati…
|
|||
|
Leporello
|
Leporello.
|
|||
| 1420 |
Ma se non posso…
|
ma se non posso…
|
||
|
Tra fumo e foco…
|
tra fumo e foco…
|
|||
|
badate un poco…
|
badate un poco…
|
|||
|
l'uomo di sasso…
|
l'uomo di sasso…
|
|||
|
fermate il passo…
|
fermate il passo…
|
|||
| 1425 |
giusto là sotto…
|
giusto la sotto…
|
||
|
diede il gran botto…
|
diede il gran botto…
|
|||
|
giusto là il diavolo
|
giusto là il diavolo
|
|||
|
sel trangugiò.
|
se 'l trangugiò
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
|
Stelle! che sento!
|
stelle! che sento!
|
|||
|
Leporello
|
Leporello.
|
|||
| 1430 |
Vero è l'evento.
|
vero è l'evento:
|
||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./Zerlina./D: Elvira./D: Ottavio./Masetto.
|
|||
|
Ah certo è l'ombra
|
Ah certo è l'ombraAh certo è l'ombra
|
|||
|
che m|l'incontrò!
|
che m|l'incontrò!che m|l'incontrò!
|
|||
|
Don Ottavio
|
D: Ottavio.
|
|||
|
Or che tutti, o mio tesoro,
|
or che tutti o mio tesoro
|
|||
|
vendicati siam dal cielo,
|
vendicati siam dal Cielo,
|
|||
| 1435 |
porgi, porgi a me un ristoro,
|
porgi porgi à me un ristoro
|
||
|
non mi far languire ancor.
|
non fami far languire ancor.
|
|||
|
Donn'Anna
|
Donn'Anna.
|
|||
|
Lascia, o caro, un anno ancora
|
lascia o caro un anno ancora
|
|||
|
allo sfogo del mio cor.
|
allo sfogo del mio cor.
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio
|
Donn'Anna./D: Ottavio.
|
|||
|
Al desio di chi t|m'adora
|
al desio di chi mt|tm'adora
|
|||
| 1440 |
ceder deve un fido amor.
|
ceder deve un fido amor.
|
||
|
Donna Elvira
|
D: Elvira.
|
|||
|
Io men vado in un ritiro
|
io men vado in un ritiro
|
|||
|
a finir la vita mia.
|
à finir la vita mia.
|
|||
|
|
|
|||
|
Masetto, Zerlina
|
Zerlina./Masetto.
|
|||
|
Noi, Masetto|Zerlina, a casa andiamo
|
noi Masetto|Zerlina à casa andiamo
|
|||
|
a cenar in compagnia.
|
à cenar in compagnia:
|
|||
|
Leporello
|
Leporello.
|
|||
| 1445 |
Ed io vado all'osteria
|
ed io vado all'osteria
|
||
|
a trovar padron miglior.
|
à trovar padron miglior.
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Leporello, Masetto, Zerlina
|
Zerlina./Leporello./Masetto.Donn'Anna./Zerlina./Elvira./D: Ottavio./Leporello./Masetto.
|
|||
|
Resti dunque quel birbon
|
resti dunque quel birbonResti dunque quel birbon,
|
|||
|
con Proserpina e Pluton;
|
con proserpina e Pluton;con Proserpina e Pluton,
|
|||
|
e noi tutti, o buona gente,
|
e noi tutti o buona gente
|
|||
| 1450 |
ripetiam allegramente
|
ripetiam allegramente
|
||
|
l'antichissima canzon.
|
l'antitichissima canzon.
|
|||
|
Donn'Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Leporello, Masetto, Zerlina
|
Donn'Anna./D: Elvira/Zerlina/D: Ott:vo/Masetto:/Leporello.
|
|||
|
|
sottovoce
|
|||
|
Questo è il fin di chi fa mal:Variante in den Wiederholungen:
Questo è il fin: |
questo è il fin di chi fà malfin di chi fà mal
|
|||
|
e de' perfidi la morte
|
e de' perfidi la morte
|
|||
|
alla vita è sempre ugual.
|
alla vita è semprepre ugual.
|
|||
|
Fine dell'opera.
|
|