Kritische Edition der Vorlage von Beaumarchais, Kehl 1785 | Diplomatische Übertragung der Vorlage von Beaumarchais, Kehl 1785 | |||
---|---|---|---|---|
SCÈNE XXV
|
SCENE XXV.
|
|||
La Comtesse, seule.
|
LA COMTESSE seule.
|
|||
Il est assez effronté mon petit projet ! (Elle se retourne.) Ah ! le ruban ! mon joli ruban ! je t'oubliais ! (Elle le prend sur sa bergère et le roule.) Tu ne me quitteras plus… tu me rappelleras la scène où ce malheureux enfant… Ah ! Monsieur le Comte, qu'avez-vous fait ?… Et moi, que fais-je en ce moment ?
|
Il est assez effronté mon petit projet ! (elle se retourne.)
Ah le ruban ! mon joli ruban ! je t'oubliais ! (elle le prend sur sa bergère et le roule.) Tu ne me quitteras plus… tu me rappelleras la scène où ce malheureux enfant… Ah ! monsieur le Comte, qu'avez-vous fait ?… et moi, que fais-je en ce moment ? |
|||
SCÈNE XXVI
|
SCENE XXVI.
|
|||
La Comtesse, Suzanne.
|
LA COMTESSE, SUZANNE.
|
|||
(La Comtesse met furtivement le ruban dans son sein.)
|
(La Comtesse met furtivement le ruban dans son sein.)
|
|||
Suzanne
|
SUZANNE.
|
|||
Voici la canne et votre loup.
|
Voici la canne et votre loup.
|
|||
La Comtesse
|
LA COMTESSE.
|
|||
Souviens-toi que je t'ai défendu d'en dire un mot à Figaro.
|
Souviens-toi que je t'ai défendu d'en dire un mot
à Figaro. |
|||
Suzanne, avec joie.
|
FSUZANNE avec joie.
|
|||
Madame, il est charmant votre projet. Je viens d'y réfléchir. Il rapproche tout, termine tout, embrasse tout ; et, quelque chose qui arrive, mon mariage est maintenant certain. (Elle baise la main de sa maîtresse.)
|
Madame, il est charmant votre projet. Je viens d'y
réfléchir. Il rapproche tout, termine tout, embrasse tout ; et quelque chose qui arrive, mon mariage est maintenant certain. (elle baise la main de sa maîtresse.) |
|||
(Elles sortent.)
|
(Elles sortent.)
|
|||
Fin du second acte.
|
Fin du second Acte.
|
|||
Pendant l'entracte, des valets arrangent la salle d'audience: on apporte les deux banquettes à dossier des avocats, que l'on place aux deux côtés du théâtre, de façon que le passage soit libre par-derrière. On pose une estrade à deux marches dans le milieu du théâtre, vers le fond, sur laquelle on place le fauteuil du Comte. On met la table du greffier et son tabouret de côté sur le devant, et des sièges pour Brid'oison et d'autres juges, des deux côtés de l'estrade du Comte.
|
Pendant l'entr'acte, des valets arrangent la salle d'au-
dience: on apporte les deux banquettes à dossier des avocats, que l'on place aux deux côtés du théâtre, de façon que le passage soit libre par derrière. On pose une estrade à deux marches dans le milieu du théâtre vers le fond, sur laquelle on place le fauteuil du Comte. On met la table du greffier et son tabouret de côté sur le devant, et des siéges pour Brid'oison et d'autres juges, des deux côtés de l'estrade du Comte. |