Kritische Edition der Libretto-Vorlage Venedig 1723 | Diplomatische Übertragung der Libretto-Vorlage Venedig 1723 | |||
---|---|---|---|---|
ATTO PRIMO
|
FATTO PRIMO.
|
|||
Piazza attorniata da portici, li quali sostengono spaziose logge con statue e acquedotti; guglie di diversa mole e struttura; porta da mare nel prospetto, per la quale entra Sifare con seguito d'uffiziali e soldati nella piazza, incontrato da Arbate e seguaci con le chiavi sopra bacile. Popolo affollato occupa i portici. Drapello di scelta milizia sotto l'armi. Da un'eminente loggia scorgesi Ismene con comitiva, la quale viene opportunamente scendendo dallo scalone interiore.
|
||||
SCENA PRIMA
|
SCENA PRIMA.
|
|||
|
Piazza attorniata da Portici, li quali sostengono spaziose Logge con Statue, & Acquedotti: Guglie di diversa mole, e struttura: Porta da Mare nel Prospetto, per la quale entra Sifare con seguito d'Uffiziali, e Soldati nella Piazza incontrato da Arbate, e Seguaci con le Chiavi sopra Baccile. Popolo affollato occupa i Portici. Drapello di scelta Milizia sotto l'armi. Da un eminente Loggia scorgesi Ismene con comitiva, la quale viene opportunamente scendendo dallo scalone interiore.
|
|||
Sifare, Arbate.
|
Sifare. Arbate.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Entra, signor: son tue le patrie mura,
|
ENtra, Signor: son tue le Patrie Mura:
|
|||
il volgo, la milizia; il fido Arbate,
|
Il Volgo, la Milizia, il fido Arbate
|
|||
in pegno al vassallaggio e al pronto amore,
|
In pegno al Vassallaggio, e al pronto amore;
|
|||
t'offre le chiavi e ti presenta il core.
|
T'offre le Chiavi, e ti presenta il core.
|
|||
Sinfonia
|
Sinfonia
|
|||
Li soldati che compongono il drapello salutano militarmente Sifare con giuoco di bandiere ed alabardine.
|
Li soldati, che compongono il Drapello salutano militarmente Sifare con giuoco di Bandiere, ed Alabardine.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
5 |
Ben conosce Ninfea nel re di Colco
|
Ben conosce Ninfea nel Re di Colco
|
||
il suo vero signor: tocca a Sifare
|
Il suo vero Signor: Tocca à Sifare
|
|||
quest'appendice al regno e questa terra
|
Quest'appendice al Regno, e questa Terra,
|
|||
e questa fede: Arbate
|
E questa fede: Arbate
|
|||
altrui dovea negarla; e gir Farnace
|
Altrui dovea negarla; E gir Farnace
|
|||
10 |
altrove a cercar fede,
|
Altrove à cercar fede,
|
||
a farsi vincitore o a farsi erede.
|
A farsi Vincitore, ò a farsi Erede.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Né la forza né i doni,
|
Nè la forza, ne i doni,
|
|||
signor, del tuo german scossa dal petto
|
FSignor del tuo German scossa dal petto
|
|||
m'avrian l'invitta fé, se del gran padre
|
M'avrian l'invitta fè, se del Gran Padre
|
|||
15 |
nuncio di morte ei non venia; più giorni
|
Nuncio di morte ei non venia: Più giorni
|
||
creder non volli ai tristi casi, al grido,
|
Creder non volli ai tristi casi, al grido
|
|||
ai bruni lini, al duol comun…
|
Ai bruni Lini, al duol comun…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Purtroppo
|
Pur troppo
|
|||
de l'Asia il gran monarca, amici, è morto;
|
De l'Asia il Gran Monarca, Amici, è morto;
|
|||
e insuperbisce Roma.
|
E insuperbisce Roma.
|
|||
20 |
Là, in riva a l'alto Eufrate,
|
Là in Riva à l'alto Eufrate,
|
||
l'invitto Mitridate
|
L'invitto Mitridate,
|
|||
e pugnando e vincendo, oh ciel! fu vinto,
|
E pugnando, e vincendo, O ciel! fù vinto,
|
|||
e tra stragi de' vinti ei vinse estinto.
|
E tra stragi de vinti ei vinse estinto.
|
|||
E morto, e chi del mondo
|
E morto, e chi del Mondo
|
|||
25 |
fu vindice e dei regi,
|
Fu vindice, e dei Regi,
|
||
non lascia a vendicar l'onta fatale
|
Non lascia à vendicar l'onta fatale,
|
|||
che un figlio a l'altro figlio oggi rivale.
|
Che un Figlio à l'ltro Figlio oggi Rivale.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Dunque dell'universo
|
Dunque del Universo
|
|||
un angolo rimoto e poca terra,
|
Un angolo rimoto, e poca Terra,
|
|||
30 |
che appena il sol rischiara e 'l mar flagella,
|
Che appena il sol rischiara, e 'l mar flagella
|
||
rende di Mitridate
|
Rende di Mitridate,
|
|||
fra lor nemici i figli?
|
Frà lor, nemici i Figli?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
A così ignobil prezzo
|
A così ignobil prezzo
|
|||
non si sdegna Sifare. Abbia Farnace,
|
Non si sdegna Sifare. Abbia Farnace,
|
|||
35 |
in vantaggio a l'etade, e questi flutti
|
In vantaggio à l'Etade, e questi flutti,
|
||
e questi stagni, e quanto
|
E questi Stagni, e quanto
|
|||
di Roma gli promette
|
Di Roma gli promette
|
|||
la frode o l'amistade.
|
La frode, ò l'amistade.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Ah ben conobbi
|
Ah ben conobbi
|
|||
in lui l'ingiusta speme allor che accanto
|
In lui l'ingiusta speme, allorche accanto
|
|||
40 |
seco condusse, a questi lidi, alquante
|
Seco condusse, à questi Lidi, alquante
|
||
romane scorte…
|
Romane scorte…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
E vero?
|
E vero?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
E qui dentro soggiorna e seco tratta,
|
E quì dentro soggiorna, e seco tratta
|
|||
or cortese or sdegnoso, e pronto e scaltro,
|
Or cortese, or sdegnoso, e pronto, e scaltro,
|
|||
sollecito e segreto uom, che del Lazio
|
Sollecito, e segreto Uom, che del Lazio
|
|||
45 |
s'ostenta messagger, giovane agl'anni…
|
S'ostenta Messagger, Giovane à gl'anni…
|
||
Sifare
|
FSif.
|
|||
Nol soffrirò presente.
|
Nol soffrirò presente.
|
|||
Guari di tempo è nel suo cor Farnace
|
Guari di tempo, è nel suo cor Farnace
|
|||
degenere e romano.
|
Degenere, e Romano.
|
|||
A l'ombra patria io serberò la fede
|
A l'ombra Patria io serberò la fede,
|
|||
50 |
e a la latina gente odio immortale.
|
E à la Latina Gente odio immortale.
|
||
Ma per altra cagion sarem fra noi
|
Mà per altra cagion sarem frà noi,
|
|||
più infesti e più nemici.
|
Più infesti, e più nemici.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
D'onde mai fia più grande,
|
D'onde mai fia più grande,
|
|||
signor, l'ira fraterna?
|
Signor, l'ira Fraterna?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
55 |
Ascolta, Arbate, e stupirai d'un core
|
Ascolta, Arbate, e stupirai d'un core
|
||
e guerriero ed amante.
|
E guerriero, ed amante.
|
|||
Colei, che del gran padre
|
Colei, che del Gran Padre
|
|||
rapì gl'alti deliri e l'alma forte,
|
Rapì gl'alti deliri, e l'alma forte,
|
|||
colei, che qua condusse
|
Colei, che qua condusse.
|
|||
60 |
Farnace a farti guerra e a farsi amante.
|
Farnace à farti guerra, e a farsi amante.
|
||
La greca e vaga Ismene…
|
La Greca, e vaga Ismene…
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Che mai, signor?
|
Che mai Signor?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
|||
sarà oggetto agl'affetti e pregio a l'armi.
|
Sarà oggetto à gl'affetti, e pregio à l'armi
|
|||
Antica è questa cura: e fin che visse
|
Antica è questa cura: E fin che visse
|
|||
65 |
il padre e piansi e tacqui; ora un fratello
|
Il Padre, e piansi, e tacqui: Ora un Fratello
|
||
è assai minor rivale.
|
E assai minor Rivale.
|
|||
Dov'è la bella fronte in che si pasca
|
Dov'è la bella Fronte, in che si pasca
|
|||
l'avido sguardo?
|
L'avido sguardo?
|
|||
Arbate
|
(Additandogli Ismene che stà osservando da Loggia, e viene scendendo.)
|
|||
(Additandogli Ismene che sta osservando da loggia e viene scendendo.)
|
Arb.
|
|||
Mira:
|
Mira:
|
|||
ella è tua spettatrice; ella al tuo arrivo
|
Ella è tua spettatrice: Ella al tuo arrivo
|
|||
70 |
fu lieta, e in tuo favore
|
Fù lieta; E in tuo favore
|
||
fur, tra' primi, i suoi voti. Ella già scende.
|
Fur, trà primi, i suoi Voti. Ella già scende.
|
|||
Tu di quel cor t'accerta…
|
Tù di quel cor t'accerta…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
(Oh cor bramato!)
|
(O' cor bramato!)
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Di me, signor, a tuo piacer disponi
|
Di mè; Signor, à tuo piacer disponi,
|
|||
e di questi vassalli. I cenni attendo:
|
E di questi Vassalli. I cenni attendo:
|
|||
75 |
e del morto sovrano
|
E del morto Sovrano
|
||
a l'erede miglior la fede io rendo.
|
A l'Erede miglior la fede io rendo.
|
|||
(Parte.)
|
(parte.
|
|||
Sifare
|
F(Incontrando Ismene, che scende canta da se.)
|
|||
(Incontrando Ismene, che scende, canta da sé.)
|
Sif.
|
|||
Vagheggia il bel sembiante
|
Vagheggia il bel sembiante.
|
|||
virtù de l'alma amante,
|
Virtù de l'alma amante,
|
|||
e ai rai non t'abbagliar.
|
E ai rai non t'abbagliar.
|
|||
80 |
Fa' che non esca amore,
|
Fà che non esca amore,
|
||
mirando, dal mio core,
|
Mirando, dal mio core,
|
|||
né s'alzi a sospirar.
|
Ne s'alzi a sospirar.
|
|||
Vagheggia…
|
Vagheggia…
|
|||
SCENA II
|
SCENA II.
|
|||
Sifare, Ismene.
|
Sifare. Ismene.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Ismene, appena posso
|
ISmene, appena posso
|
|||
85 |
(senza pensar al padre e al mio rossore)
|
(Senza pensar al Padre, e al mio rossore)
|
||
salutarti reina.
|
Salutarti Reina.
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
A te ricorro,
|
A tè ricorro,
|
|||
stringo l'amica destra, e priego e piango;
|
Stringo l'amica destra, e priego, e piango;
|
|||
e ti chiamo in aita. Afflitta, incerta,
|
E ti chiamo in aita. Afflitta, incerta,
|
|||
reina, ahi, solo al nome, e pria che sposa
|
Reina, ahi, solo al nome, e pria che Sposa
|
|||
90 |
vedova, mesta e sola
|
Vedova, mesta, e sola
|
||
ti priego; e 'l mio disastro
|
Ti priego; E 'l mio disastro
|
|||
dirti non oso, i casi e 'l mio nemico.
|
Dirti non oso, i casi, e 'l mio nemico.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Se qua venni a giovarti, oh me felice!
|
Se quà venni à giovarti, oh me felice!
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Il mio nemico, oh se 'l sapessi! tale
|
Il mio Nemico, oh se 'l sapessi? Tale
|
|||
95 |
tu forse non l'avrai. Dal sangue stesso,
|
Tù forse non l'avrai: Dal sangue stesso,
|
||
che a te il germano egli mi viene, audace
|
Che à tè il Germano egli mi viene: Audace
|
|||
son se l'accuso; il sai ch'egl'è Farnace.
|
Son, se l'accuso; Il sai ch'egl'è Farnace.
|
|||
Non s'offenda Sifare: empio ed ingiusto,
|
Non s'offenda Sifare: Empio ed ingiusto,
|
|||
profano al padre, al core,
|
Profano al Padre, Al core,
|
|||
100 |
ch'è libero e che l'odia, impone amore.
|
Ch'è libero, e che l'odia, impone amore.
|
||
Del mirto marital cinta le chiome
|
Del mirto marital cinta le chiome
|
|||
là, da quell'ara infausta, ov'ei m'attende,
|
Là da quell'Ara infausta, ov'ei m'attende,
|
|||
andrò sposa ad Averno
|
Andrò Sposa ad Averno
|
|||
vedova di suo padre: è tuo l'oltraggio,
|
FVedova di suo Padre: E tuo l'oltraggio,
|
|||
105 |
signor, deh mi difendi;
|
Signor, deh mi difendi;
|
||
ben so la tua pietade e 'l tuo coraggio.
|
Ben sò la tua pietade, e 'l tuo coraggio.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Lungi da te Farnace
|
Lungi da tè Farnace,
|
|||
sia amante e sia tiranno; e qui mi scorgi
|
Sia amante, e sia Tiranno; e quì mi scorgi
|
|||
tuo servo e tuo campione.
|
Tuo servo, e tuo Campione.
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
O de' miei mali
|
O' de miei mali
|
|||
110 |
gentil conforto!
|
Gentil Conforto?
|
||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Ah forse
|
Ah forse
|
|||
non ti son note, Ismene,
|
Non ti son note, Ismene,
|
|||
tutte le tue sventure.
|
Tutte le tue sventure.
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Che resta da temersi a l'infelice?
|
Che resta da temersi à l'infelice?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Se delitto è l'amarti, il solo reo
|
Se delitto è l'amarti, il solo reo
|
|||
115 |
non è Farnace, e degno
|
Non è Farnace,e degno
|
||
di lui son più di pena. Io sono…
|
Di lui son più di pena. Io sono…
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Come!
|
Come!
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Io per comun destin, per tuo disastro,
|
Io per comun destin, per tuo disastro,
|
|||
quanto il padre e 'l germano,
|
Quanto il Padre, e 'l Germano,
|
|||
sono d'Ismene amante; amante antico,
|
Sono d'Ismene amante; Amanate antico
|
|||
120 |
occulto ed innocente, ed a Farnace
|
Occulto ed innocente, ed à Farnace
|
||
in ciò nulla conforme.
|
In ciò nulla conforme.
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Oh ciel, che intendo?
|
O' ciel che intendo?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Non ti sdegnar: da me difesa
|
Non ti sdegnar: Da mè difesa
|
|||
avrai contra 'l suo amore e contra 'l mio.
|
Avrai contra 'l suo amore, e contra 'l mio.
|
|||
Lontana da Farnace
|
Lontana da Farnace
|
|||
125 |
lungi vorrai Sifare?
|
Lungi vorrai Sifare?
|
||
Sarai quanto al nemico,
|
Sarai quanto al nemico,
|
|||
nemica al difensore?
|
Nemica al difensore?
|
|||
Attendo il tuo comando:
|
Attendo il tuo comando
|
|||
dovrò, per compiacerti,
|
Dovrò per compiacerti,
|
|||
130 |
oh dio! più non amarti?
|
O' Dio! più non amarti?
|
||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Ohimè, Sifare…
|
Oimè Sifare…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Senti
|
Senti
|
|||
di me qualche pietade?
|
Di me qualche pietade?
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Del mio presente fato,
|
Del mio presente fato,
|
|||
prence, se sei cortese,
|
prence, se sei cortese,
|
|||
135 |
non t'abusar cotanto.
|
Non t'abusar cotanto.
|
||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Che me ne abusi? Oh dèi! Senza mercede
|
Che me ne abusi? O' Dei! senza mercede.
|
|||
se ti difendo, Ismene, e senza speme,
|
FSe ti difendo Ismene, e senza speme.
|
|||
son forse ingiusto? Allor che premio ai merti,
|
Son forse ingiusto? Allorche premio ai merti,
|
|||
se 'l vuoi, sara obedirti e non vederti?
|
Se 'l vuoi, sara obedirti, e non vederti?
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
140 |
Contra Farnace io chieggio aita; è questo,
|
Contra Farnace io chieggio aita. E questo,
|
||
Sifare, il gran desio:
|
Sifare il gran desio:
|
|||
tu mi difendi; e d'uopo
|
Tu mi difendi; E' d'uopo
|
|||
d'usarmi ingiusta forza, ah non avrai,
|
D'usarmi ingiusta forza, ah, non avrai,
|
|||
onde, senza spiacermi,
|
Onde senza spiacermi,
|
|||
145 |
io t'accordi il piacer di rivedermi.
|
Io t'accordi il piacer di rivedermi.
|
||
Questi piangenti rai
|
Questi piangenti rai
|
|||
ridendo ti vedrai
|
Ridendo ti vedrai
|
|||
sul volto a balenar.
|
Sul volto a balenar.
|
|||
Il labro, che ti prega,
|
Il labro, che ti prega,
|
|||
150 |
se pregherai d'un guardo,
|
Se pregherai d'un guardo,
|
||
non te 'l saprà negar.
|
Non te 'l saprà negar.
|
|||
Questi…
|
Questi…
|
|||
|
|
|||
SCENA III
|
SCENA III.
|
|||
Sifare, poi Clelia.
|
Sifare. poi Clelia.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Alma mia, che piangesti, e sei pregata
|
ALma mia, che piangesti, e sei pregata
|
|||
da chi pregar temesti;
|
Da chi pregar temesti;
|
|||
155 |
se non piagne lo sposo,
|
Se non piagne lo Sposo,
|
||
e se in odio ha l'amante,
|
E se in odio ha l'amante,
|
|||
hai più rimorsi
|
Hai più rimorsi,
|
|||
per non sperar Ismene… Al sago, a gl'atti,
|
Per non sperar Ismene… Al sago, à gl'atti,
|
|||
a l'indole superba, egli è romano,
|
A l'indole superba, Egli è Romano
|
|||
160 |
colui, che il passo accosta.
|
Colui, che il passo accosta.
|
||
(Scorgendo Clelia, che se gli presenta.)
|
Cle.
|
|||
Clelia
|
E son Romano,
|
|||
E son romano,
|
(Scorgendo Clelia che se gli presenta.)
|
|||
Sifare, e pace reco e lode bramo
|
Sifare, e pace reco, e lode bramo
|
|||
al tuo valor che onoro.
|
Al tuo valor, che onoro.
|
|||
Al germano Farnace amico invito
|
Al Germano Farnace Amico invito
|
|||
io porsi, e grati uffizi.
|
FIo porsi, e grati uffizj.
|
|||
165 |
Di Stratonica al figlio or mi rivolgo
|
Di Stratonica al Figlio, or, mi rivolgo
|
||
più lieto e più sicuro. Ha già deciso
|
Più lieto, e più sicuro. Ha già deciso
|
|||
di nostre guerre il fato. Io vengo…
|
Di nostre guerre il fato: Io vengo…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Hai detto
|
||||
molto, o romano. Io troppo inteso. Il dritto
|
Hai detto molto o Romano; Io troppo inteso. Il dritto
|
|||
ti salva de le genti, e tanto appena
|
Ti salva de le Genti, e tanto appena,
|
|||
170 |
ciò, che sperar osasti,
|
Ciò che sperar osasti,
|
||
t'accordo per virtude
|
T'accordo per virtude
|
|||
figlio di Mitridate. Or vanne, e fuggi
|
Figlio di Mitridate. Or vanne, e fuggi,
|
|||
e temi il tuo nemico.
|
E temi il tuo nemico.
|
|||
Clelia
|
Cle.
|
|||
A me non lice
|
A' mè non lice
|
|||
pregarti con viltade; e non in dono,
|
Pregarti con viltade; e non in dono,
|
|||
175 |
ma per ragion, ti chieggo un giorno. Io debbo
|
Ma per ragion, ti chieggo un giorno. Io debbo
|
||
di Ciprigna su l'ara, al tuo Farnace,
|
Di Ciprigna su l'Ara, al tuo Farnace,
|
|||
a la sua nova sposa, ai dèi spregiati
|
A la sua nova Sposa, ai Dei spregiati
|
|||
mostrar la fé spergiura, i patti antichi
|
Mostrar la fè spergiura, i patti antichi
|
|||
ed i traditi amori. Io debbo…
|
Ed i traditi amori. Io debbo…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Un giorno
|
Un giorno
|
|||
180 |
non ti nego al partir; ché, se privato
|
Non ti nego al partir; che se privato
|
||
messagger qua ti spinge onor d'amante,
|
Messagger quà ti spinge onor d'Amante,
|
|||
o vergine latina, odi, Sifare
|
O vergine Latina, odi, Sifare
|
|||
in ciò non hai nemico, e sperar puoi
|
In ciò non hai nemico: E sperar puoi
|
|||
che adempia, in questo giorno, i voti tuoi.
|
Che adempia, in questo giorno, i voti tuoi.
|
|||
185 |
Dei talami su l'ara,
|
Dei Talami su l'Ara,
|
||
la destra, ch'è infedele,
|
La destra ch'è infedele
|
|||
amor non giurerà.
|
Amor non giurerà.
|
|||
Di chi è romano amante
|
Di chi è Romano amante
|
|||
vendicherò il furore
|
Vendicherò il furore
|
|||
190 |
d'amar greca beltà.
|
D'amar Greca beltà.
|
||
|
|
|||
SCENA IV
|
SCENA IV.
|
|||
Clelia.
|
Clelia.
|
|||
Clelia
|
||||
Di me son io messaggio; e del mio onore
|
DI mè son'io messaggio. E del mio onore
|
|||
l'odio or cerco in vendetta, ed or l'amore.
|
L'odio or cerco in vendetta, ed or l'amore.
|
|||
Tratta da stranio clima e ignote fasce,
|
FTratta da stranio Clima, e ignote fasce,
|
|||
stelle! cambiai fortuna, e patria e nome,
|
Stelle? cambiai fortuna, e Patria, e nome
|
|||
195 |
ah voi me 'l rivelate!
|
Ah voi me'l rivelate.
|
||
Sin da infantile etade, ardir, destino,
|
Sin da infantile etade, ardir, destino,
|
|||
spirto di guerra, al sesso
|
Spirto di guerra, al sesso
|
|||
infuse altri costumi, e duro usbergo
|
Infuse altri costumi, e duro usbergo
|
|||
mi cinsi e 'l biondo crin strinsi con l'elmo,
|
Mi cinsi, e 'l biondo crin strinsi con l'elmo,
|
|||
200 |
e tra romane squadre il sangue sparsi.
|
E trà Romane squadre il sangue sparsi;
|
||
Ben sallo il mio nemico; il sa Farnace,
|
Ben sallo il mio nemico; il sa Farnace
|
|||
che ferito mi vinse, e prigioniero…
|
Che ferito mi vinse, e prigioniero…
|
|||
Ma fra me, che ridico? Oggi a l'infido
|
Ma frà mè, che ridico? oggi a l'infido
|
|||
rinfaccierò i miei casi, e in altri arnesi
|
Rinfaccierò i miei casi, e in altri arnesi,
|
|||
205 |
o colla morte mia farò palesi.
|
O colla morte mia farò palesi.
|
||
Clelia
|
||||
O roterò la spada,
|
O roterò la spada,
|
|||
o su l'altar di rose
|
O su l'Altar di Rose,
|
|||
ti rapirò lo strale,
|
Ti rapirò lo strale
|
|||
o maritale Amor!
|
O' maritale Amor.
|
|||
210 |
Già nel piagar l'ingrato
|
Gia nel piagar l'ingrato
|
||
nemico un giorno amato
|
Nemico un giorno amato
|
|||
lo sgriderò fremendo,
|
Lo sgriderò fremendo,
|
|||
o sposo traditor!
|
O Sposo Traditor.
|
|||
O roterò…
|
O roterò…
|
|||
Tempio di Venere e d'Imeneo con li simolacri d'argento su piedestalli d'oro e con geroglifici di vaga invenzione. Ara nel mezzo adornata di mirti e di rose festosamente intrecciate ed illuminata da facelle impugnate da volanti amorini. |
||||
SCENA V
|
SCENA V.
|
|||
|
Tempio di Venere, e d'Imeneo con li simolacri d'Argento su Piedestalli d'oro, e con Geroglifici di vaga invenzione. Ara nel mezzo adornata di mirti, e di Rose festosamente intrecciate, ed illuminata da facelle impugnate da volanti Amorini.
|
|||
Farnace, Ismene.
|
Farnace. Ismene.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
215 |
Ardon le fauste tede, e i numi amici
|
ARdon le fauste Tede, e i Numi amici
|
||
ci attendon su l'ara.
|
Ci attendon sù l'Ara.
|
|||
(In atto di presentargli diadema reale recato da paggi sopra bacile.)
|
FPrendi da la mia destra i Regj pegni
|
|||
Prendi da la mia destra i regi pegni
|
In atto di presentargli Diadema Reale reccato da Paggi sopra Bacile.
|
|||
de la paterna fé. Là dagl'Elisi
|
De la Paterna fè. La da gl'Elisi
|
|||
arrida Mitridate; e grato erede
|
Arrida Mitridate; E grato Erede
|
|||
220 |
senta a sue nozze il figlio.
|
Senta à sue Nozze il Figlio.
|
||
(Ismene sta fra sé pensosa.)
|
Ismene stà frà sè pensosa.
|
|||
Il Ponto aspetta, o bella, il tuo sembiante
|
Il Ponto aspetta, ò Bella, il tuo sembiante,
|
|||
che gl'illustri quel soglio. Andiamo sposi
|
Che gl'illustri quel soglio. Andiamo Sposi
|
|||
agl'ampi regni, e resti
|
A gl'ampj Regni, e resti
|
|||
Sifare a dominar le scarse arene.
|
Sifare à dominar le scarse arene.
|
|||
225 |
Abbraccia…
|
Abbraccia…
|
||
(In atto di stender le braccia.)
|
Ism.
|
|||
Ismene
|
Attendi ormai,
|
|||
Attendi ormai,
|
in atto di stender le braccia.
|
|||
prence, questa mia destra? Ella fu tarda
|
Prence, questa mia destra? Ella fu tarda
|
|||
al tuo gran padre, e sol promessa. Amore
|
Al tuo Gran Padre, e sol promessa. Amore
|
|||
adopri meco o forza? Io già nol sento,
|
Adopri meco ò forza? Io già nol sento,
|
|||
e non la temo. Avvolta
|
E non la temo. Avvolta
|
|||
230 |
d'acerbi affanni ho l'alma, e l'alta offerta
|
D'acerbi affanni hò l'alma: E l'alta offerta
|
||
o importuna è ad Ismene o non la merta.
|
O importuna è ad Ismene, ò non la merta.
|
|||
(Esce Sifare dal vestibolo del tempio, ove da un altro canto vedesi Clelia che sta osservando in disparte.)
|
Esce Sifare dal vestibolo del Tempio, ove da un'altro canto vedesi Clelia, che stà osservando in disparte.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Ah dimmi qual dolor…
|
Ah dimmi qual dolor…
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Non ti son nota?
|
Non ti son nota?
|
|||
In Efeso son nata, e d'avi eroi
|
In Efeso son nata, e d'Avi Eroi,
|
|||
e a Roma son nemica, e al padre mio
|
E à Roma son nemica, e al Padre mio,
|
|||
235 |
cerco vendetta ed alla patria oppressa.
|
Cerco vendetta, ed alla Patria oppressa:
|
||
Non ho brando né forze, ho solo il core;
|
Non hò brando, né forze: Hò solo il core:
|
|||
che a Farnace lo sposi?
|
Che a Farnace lo Sposi?
|
|||
A te di Roma amico? Oh rio dolore!
|
A tè di Roma amico? oh rio dolore!
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Che di Roma rammenti e d'amistade?
|
Che di Roma rammenti è d'amistade?
|
|||
240 |
E qual dolor t'ingombra? Io di mia fede
|
E qual dolor t'ingombra? Io di mia fede
|
||
qui non rispondo. I veri
|
Qui non rispondo. I veri
|
|||
sensi nell'alma ascondi, e varia e incerta.
|
Sensi nell'alma ascondi: E varia, e incerta.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
SCENA VI
|
FSCENA VI.
|
|||
Farnace, Ismene, Sifare, poi Clelia.
|
Farnace. Ismene. Sifare. poi Clelia.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Se incerta è la reina altri pensieri
|
SE incerta è la Reina; Altri pensieri
|
|||
convengono a Farnace.
|
Convengono a Farnace.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
|
|
|||
È per lui forse,
|
E per lui forse,
|
|||
245 |
Ismene, il tuo cordoglio? È dunque questo,
|
Ismene, il tuo cordoglio? E dunque questo,
|
||
Sifare, il gran disegno? E dal tuo Colco…
|
Sifare, il gran dissegno? E dal tuo Colco
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Ei vien de l'Asia a far vendetta.
|
Ei vien de l'Asia à far vendetta.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Io vengo
|
Io vengo
|
|||
figlio di Mitridate ombra insepolta
|
Figlio di Mitridate ombra insepolta,
|
|||
e invendicata. Io vengo
|
E invendicata. Io vengo
|
|||
250 |
a consigliar la comun gloria. È tempo
|
A consigliar la comun gloria. E tempo
|
||
di sdegno, e non d'amori;
|
Di sdegno, e non d'amori;
|
|||
(S'accosta Clelia.)
|
s'accosta Clelia.
|
|||
di guerreggiar col Lazio…
|
Di guerreggiar col Lazio…
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
E non dei cori.
|
E non dei cori.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Egl'è del tuo forse l'eroe?
|
Egl'è del tuo forse l'Eroe?
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Se 'l sono!
|
Se 'l sono,
|
|||
Ad altra sorte i dolci affetti io serbo.
|
Ad altra sorte i dolci affetti io serbo.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
255 |
(Prende risolutamente per mano Ismene per condurla a l'ara nuzziale.)
|
Ed io gl'adempio. Ai numi
|
||
Ed io gl'adempio. Ai numi
|
Prende rissolutamente per mano Ismene per condurla à l'Ara Nuzziale.
|
|||
t'accosta; e questa destra…
|
T'accosta; E questa destra?…
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Oh ciel! Presumi…
|
O Ciel! Presumi…
|
|||
(Scuotendosi.)
|
scuotendosi.
|
|||
|
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
(In atto di metter mano su la spada.)
|
in atto di metter mano sù la spada.
|
|||
Degenere ed audace…
|
Degenere ed audace…
|
|||
Clelia
|
Cle.
|
|||
Ingrato, infido…
|
Ingrato, Infido…
|
|||
(Avventandosi con la spada contro Farnace.)
|
avventandosi con la spada contro Farnace.
|
|||
Io vendico Sifare, Ismene e Roma.
|
Io vendico Sifare, Ismene, e Roma.
|
|||
(Ismene si sbraccia da Farnace.)
|
Ismene si sbraccia da Farnace.
|
|||
Ismene, Sifare
|
Ism./Sif. à 2
|
|||
Ah vil nemico…
|
Ah vil nemico…
|
|||
|
|
|||
(Sifare tolge colla spada il colpo di Clelia.)
|
Sifare tolge colla spada il colpo di Clelia.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Morte
|
Morte
|
|||
260 |
dal mio rival costui non merta.
|
Dal mio Rival costui non merta
|
||
(Farnace copre Clelia con le medesme.)
|
(Farnace copre Clelia con le medeme.)
|
|||
Ismene, Sifare
|
FIsm./Sif. à 2
|
|||
Oh sorte!
|
O' sorte:
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
S'abbassin l'armi e si traffigga.
|
S'abbassin l'armi, e si traffigga
|
|||
(Le guardie muovono l'armi.)
|
(Le Guardie muovono l'armi.)
|
|||
Clelia
|
Cle.
|
|||
Reo
|
Reo
|
|||
nel punir chi è spergiuro io già non sono;
|
Nel punir chi è spergiuro io già non sono:
|
|||
pur gitto il brando e vo tra l'armi.
|
Pur gitto il Brando, e vò trà l'armi.
|
|||
(Mette la spada a terra e va tra le guardie.)
|
(Mette la spada a Terra e và trà le Guardie.)
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Avvinto
|
Avvinto
|
|||
braccio romano, or or, sia di catene.
|
Braccio Romano, or or, sia di catene.
|
|||
265 |
Ch'è indegno a vendicar Sifare…
|
Ch'è indegno à vendicar Sifare…
|
||
Ismene
|
Ism.
|
|||
E Ismene.
|
E Ismene.
|
|||
(Guardie pongono le catene al braccio di Clelia.)
|
(Guardie pongono le catene al braccio di Clelia.)
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Dai lacci io scioglierò.
|
Dai lacci io scioglierò.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
(In atto d'impedire le guardie.)
|
Virtù s'adopri
|
|||
Virtù s'adopri
|
In atto d'impedire le Guardie.
|
|||
anche fra i sdegni; il piede
|
Anche frà i sdegni; il piede
|
|||
egl'abbia sciolto ai passi entro la reggia.
|
Egl'abbia sciolto ai passi entro la Reggia:
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Vo' che a lui libertà…
|
Vò che à lui libertà…
|
|||
Clelia
|
Cle.
|
|||
270 |
Clelia ti sembro (e dessa io sono)
|
Clelia ti sembro. (e d'essa io sono)
|
||
in Lepido, o malvagio? Ella non chiede
|
In Lepido, ò Malvagio? Ella non chiede
|
|||
da te la libertà: vuol la tua fede.
|
Da te la libertà; vuol la tua fede.
|
|||
Clelia
|
||||
Sai che tra squadre esangue,
|
Sai che trà squadre esangue,
|
|||
pietà de l'empio sangue,
|
Pietà del'empio sangue,
|
|||
275 |
col pianto un dì mostrò.
|
Col pianto un dì mostrò.
|
||
Sai che a l'ingrata fede,
|
Sai che à l'ingrata fede,
|
|||
sciolto da' lacci il piede,
|
Sciolto da lacci il piede,
|
|||
la pace ella donò.
|
La pace ella donò.
|
|||
Sai…
|
Sai…
|
|||
SCENA VII
|
SCENA VII.
|
|||
Farnace, Ismene, Sifare, poi Arbate.
|
Farnace. Ismene. Sifare. poi Arbate.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
280 |
Odi, Farnace, il ragionar superbo
|
ODi, Farnace, il ragionar superbo
|
||
de l'amico romano?
|
De l'amico Romano?
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Udisti i patti
|
Udisti i patti
|
|||
d'amor che violasti?
|
FD'amor, che violasti?
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
In vostro danno
|
In vostro danno
|
|||
io serberò patti di guerra…
|
Io serberò patti di guerra…
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Il cielo
|
Il Cielo,
|
|||
è già di vele ingombro, e 'l mar d'abeti:
|
E già di vele ingombro, e 'l mar d'Abeti:
|
|||
285 |
principi, qual furor? E fasto il grido
|
Principi, qual furor? E fasto il grido.
|
||
reca di sé novelle; e invitto e vivo
|
Reca di se novellle; e invitto, e vivo
|
|||
al lido è Mitridate.
|
Al Lido è Mitridate.
|
|||
Farnace Sifare
|
Far. Sif.
|
|||
Il padre?
|
Il Padre?
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Oh numi!
|
O numi
|
|||
Mitridate?
|
Mitridate?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Foriero
|
Foriero
|
|||
ne fu rapido legno. Armate squadre
|
Ne fù rapido legno. Armate squadre
|
|||
290 |
di Parti egli conduce; e seco approda
|
Di Parti egli conduce; E seco approda
|
||
vedova al letto, e di quei regni erede
|
Vedova al Letto, e di quei Regni Erede
|
|||
la giovinetta Irene…
|
La giovinetta Irene…
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Oh nuova sposa
|
Oh, nuova Sposa
|
|||
venisse ella al mio sposo?
|
Venisse ella al mio sposo?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
A che si bada,
|
A che si bada;
|
|||
egregi figli, a sì gran padre? È tempo
|
Egregi Figli à sì Gran Padre? E tempo
|
|||
295 |
depor le gare, e pronti al lido…
|
Depor le gare, e pronti al Lido…
|
||
Farnace
|
Far.
|
|||
(Oh fato!
|
(O Fato
|
|||
Ritorna il padre, e la mia vita e amore
|
Ritorna il Padre, e la mia vita, e amore
|
|||
sono in periglio.)
|
Sono in periglio)
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
(Ove trascorre il core!)
|
(Ove trascorre il core!)
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
E tu sospiri al gran ritorno? Accorri:
|
E tù sospiri al gran ritorno? Accorri:
|
|||
accogli nel monarca e sposo e amante.
|
Accogli nel Monrca e Sposo, e Amante.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
300 |
(È Clelia avvinta; e qui verran sdegnate,
|
(E Clelia avvinta; E qui verran sdegante,
|
||
o tarde o in onta mia, l'armi romane,
|
O tarde, ò in onta mia, l'Armi Romane,
|
|||
che pur attendo.)
|
Che pur attendo)
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
(Incerti
|
(Incerti
|
|||
consigli di quest'alma, io non v'intendo.)
|
Consigli di quest'alma, io non v'intendo)
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Tu, fra poco reina, ancor non scuoti
|
Tù fra poco Reina, ancor non scuoti
|
|||
305 |
la pigra doglia? Accorri.
|
La pigra doglia? Accorri.
|
||
|
|
|||
(Sifare, Farnace si stringono insieme in atto d'abboccarsi.)
|
Sifare, Farnace si stringono insieme in atto d'abboccarsi.
|
|||
Ismene
|
Ism.
|
|||
Qual rieda Mitridate, o amante o sposo,
|
Qual rieda Mitridate, o Amante, ò Sposo,
|
|||
me ritrova infelice. Il tristo viso
|
Me ritrova infelice. Il tristo viso,
|
|||
fia che a' suoi primi sguardi io meglio asconda.
|
Fia che à suoi primi sguardi io meglio asconda.
|
|||
Nel ritorno fatale
|
Nel ritorno fatale
|
|||
310 |
te vendica, Farnace, il mio dolore.
|
Te vendica, Farnace, il mio dolore:
|
||
Ohimè, Sifare, ascolta,
|
Oimè, Sifare, ascolta,
|
|||
ti parla, e ben l'intende, il mio rossore.
|
Ti parla; e ben l'intende, il mio rossore.
|
|||
Ismene
|
||||
Tace il labro, e sospirando
|
F Tace il labro; E sospirando
|
|||
al dolor, che la tormenta,
|
Al dolor che la tormenta,
|
|||
315 |
l'alma implora e par si penta,
|
L'alma implora, e par si penta,
|
||
col tacer, tarda pietà.
|
Col tacer, tarda pietà.
|
|||
Più non osa la costanza
|
Più non osa la costanza
|
|||
adular certa speranza
|
Adular certa speranza
|
|||
che rassembra infedeltà.
|
Che rassembra infedeltà.
|
|||
320 |
Tace…
|
Tace…
|
||
|
|
|||
|
|
|||
SCENA VIII
|
SCENA VIII.
|
|||
Farnace, Sifare, Arbate.
|
Farnace. Sifare. Arbate.
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Precorro, e al regio legno
|
PRecorro: E al Regio Legno
|
|||
stendo la destra al gran monarca. Intanto
|
Stendo la destra al Gran Monarca. Intanto
|
|||
tra 'l popolo e tra i viva,
|
Tra 'l Popolo, e trà i Viva,
|
|||
venite, o prenci, ad onorar la riva.
|
Venite, ò Prenci ad onorar la Riva
|
|||
(Parte.)
|
(parte.)
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
325 |
Non più, germano, il padre
|
Non più, Germano, Il Padre
|
||
abbiam presente.
|
Abbiam presente.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Ei torna,
|
Ei torna,
|
|||
e vinto, e più sdegnoso e più feroce:
|
E vinto, e più sdegnoso, e più feroce:
|
|||
dobbiam temerlo.
|
Dobbiam temerlo.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Amanti
|
Amanti
|
|||
siamo ingiusti, e rivali al padre, a noi.
|
Siamo ingiusti, e Rivali al Padre, A noi.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
330 |
Che farem mai? Geloso
|
Che farem mai? Geloso
|
||
egl'è, quanto crudele.
|
Egl'è quanto crudele.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
A Ismene amata
|
A Ismene amata
|
|||
costerà troppo il nostro amor.
|
Costerà troppo il nostro amor.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
Peggiore,
|
Peggiore,
|
|||
perché più caro a lei, fia la tua sorte,
|
Perche più caro à lei, fia la tua sorte;
|
|||
se comune il periglio.
|
Se comune il periglio.
|
|||
È in tuo favore
|
E in tuo favore
|
|||
335 |
la plebe e la milizia; e pronte al mio
|
La Plebe, e la Milizia; E pronte al mio
|
||
avrò ben altre spade: i forti muri
|
Avrò ben altre spade: I forti Muri
|
|||
sian chiusi al padre; e ai figli
|
Sian chiusi al Padre; E ai Figli,
|
|||
o giuste dia le leggi o le riceva.
|
O giuste dia le leggi, ò le riceva.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Conosco il mio delitto; e noto è il padre.
|
Conosco il mio delitto; E noto è il Padre.
|
|||
340 |
Di Stratonica nato, io gli son figlio
|
Di Stratonica nato, Io gli son Figlio
|
||
di te men innocente:
|
FDi te men' innocente:
|
|||
pur malgrado a la doglia, e ad altro affetto,
|
Pur mal grado à la doglia, e ad altro affetto,
|
|||
da natura e virtude,
|
Da natura, e virtude
|
|||
e a temerlo e ad amarlo io son costretto.
|
E a temerlo, e ad amarlo io son costretto.
|
|||
Farnace
|
[Far.]
|
|||
345 |
Siam figli, e ancor fratelli,
|
Siam Figli, e ancor Fratelli,
|
||
e se siamo rivali, ah siamlo, almeno,
|
E se siamo Rivali, Ah siamlo, almeno,
|
|||
segreti, e non nemici. I nostri sdegni
|
Segreti, e non nemici. I nostri sdegni
|
|||
non ci accusinio al padre: egli è pur troppo
|
Non ci accusinio al Padre: Egli è pur troppo
|
|||
sagace, e al finger pronto…
|
Sagace, e al finger pronto…
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
Util consiglio!
|
Util consiglio!
|
|||
(S'abbracciano.)
|
||||
350 |
T'abbraccio; e in petto io serbo
|
T'abbraccio; e in petto io serbo s'abbracciano
|
||
colla fraterna fé dover di figlio.
|
Colla fraterna fè, dover di Figlio.
|
|||
|
|
|||
SCENA IX
|
SCENA IX.
|
|||
Farnace.
|
Farnace.
|
|||
Farnace
|
||||
Clelia, Ismene, german, padre, Romani,
|
CLelia, Ismene, German, Padre, Romani,
|
|||
già sento ad agitarmi il dubio core
|
Già sento ad' agitarmi il dubio core
|
|||
gelosia, fede, amor, onta e furore.
|
Gelosia, Fede, Amor, Onta, e furore.
|
|||
Farnace
|
||||
355 |
Furie, che m'agitate,
|
Furie che m'agitate,
|
||
l'orror da me sgombrate,
|
L'orror da me sgombrate,
|
|||
sin che consiglio apprenda
|
Sin che consiglio apprenda
|
|||
da sdegno e da dolor.
|
Da sdegno, e da dolor.
|
|||
Son figlio o son rivale,
|
Son Figlio, ò son Rivale,
|
|||
360 |
son grato o son ribelle,
|
Son grato, ò son Ribelle,
|
||
dite, nemiche stelle?
|
Dite; nemiche Stelle?
|
|||
Ah torna in sen l'orror.
|
Ah torna in sen l'orror.
|
|||
Furie…
|
Furie…
|
|||
|
|
|||
Porto di mare, che si va ristringendo in semicerchio al lido, d'onde sporgesi lungo molo da faro da torre scoperta in iscorcio. Due squadre di vasselli ancorate in siti opposti del canale. Dal lontano squadra di vasselli in atto di mainar le vele, da uno de' quali scendono Mitridate ed Irene serviti da Arbate in palischermo, che viene remigando alla riva. Da uno de' lati mura della piazza con porta a rivellino, da l'altro fila d'alberi, tra' quali sono distesi padiglione reale con seggi ed altre tende inferiori. Sul lido machine murali; sbarco di milizie; Farnace e Sifare da la porta de la piazza con seguito numeroso. |
||||
SCENA X
|
SCENA X.
|
|||
|
Porto di Mare, che si và ristringendo in semicerchio al Lido, d'onde sporgesi lungo Molo da Faro daFTorre scoperta in Iscorcio. :Due squadre di Vasselli ancorate in siti opposti del Canale. Dal lontano, squadra di Vasselli in atto di mainar le vele; da uno de quali scendono Mitridate, ed Irene serviti da Arbate in Palischermo, che viene remigando alla Riva. Da uno de lati, Mura della Piazza con Porta à Rivellino: Da l'altro, fila d'Alberi, trà quali sono distesi Padiglione Reale con seggi, ed altre Tende inferiori. Sul Lido Machine Murali: Sbarco di Milizie. Farnace, e Sifare da la Porta de la Piazza con seguito numeroso.
|
|||
Sinfonia strepitosa
|
Sinfonia strepitosa
|
|||
Mitridate, Irene, Arbate, Sifare, Farnace.
|
Mitridate. Irene. Arbate. Sifare. Farnace.
|
|||
Mitridate
|
Mitri.
|
|||
Aure amate, del bel labro
|
AUre amate, del bel labro
|
|||
365 |
riedo i fiati a respirar.
|
Riedo i fiati à respirar
|
||
Irene
|
Ire.
|
|||
Da voi bramo, aurette alate,
|
Da voi bramo aurette alate
|
|||
che a me voli in sen l'amor.
|
Che à me voli in sen l'amor.
|
|||
Mitridate
|
Mitri.
|
|||
Per poco v'arrestate,
|
Per poco v'arrestate
|
|||
spirti di guerra. Amore
|
Spirti di guerra. Amore
|
|||
370 |
prema con noi l'arene,
|
Prema con noi l'Arene
|
||
ei scenda al fianco… Ah qui non scorgo Ismene.
|
Ei scenda al fianco… Ah, qui non scorgo Ismene.
|
|||
Irene
|
Ire.
|
|||
Vedi i prenci tuoi figli. Io gli ravviso
|
Vedi i Prenci tuoi Figli: Io gli ravviso
|
|||
a l'auree vesti e a lo splendor del viso.
|
A l'auree vesti, e à lo splendor del viso.
|
|||
|
|
|||
Sifare, Farnace
|
Sif./Far. à 2.
|
|||
Invitto padre, a la tua regia destra
|
Invitto Padre à la tua Regia destra
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
375 |
e Sifare
|
E Sifare.
|
||
Farnace
|
Far.
|
|||
e Farnace
|
E Farnace
|
|||
(S'inchinano al bacio della mano.)
|
S'inchinano al bacio della mano.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
baci imprime di figlio
|
Baci imprime di Figlio.
|
|||
Farnace
|
Far.
|
|||
e di vassallo.
|
E di Vassallo
|
|||
Irene
|
Ire.
|
|||
(Mio cor, par che ti sembri
|
(Mio cor, par che ti sembri
|
|||
più amabile Sifare, e vago ai rai.)
|
Più amabile Sifare, e vago ai rai.)
|
|||
(Guardando l'uno e l'altro.)
|
Fguardando l'uno, e l'altro.
|
|||
Farnace, Sifare
|
Far./Sif. à 2.
|
|||
Reina illustre,
|
Reina illustre.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
al tuo felice guardo
|
Al tuo felice guardo
|
|||
380 |
ride de l'Asia
|
Ride de l'Asia.
|
||
Farnace
|
Far.
|
|||
e de' suoi regi il fato.
|
E de suoi Regi il Fato.
|
|||
Irene
|
Ire.
|
|||
Al vostro brando ed alla destra forte,
|
Al vostro brando, ed alla destra forte,
|
|||
la reina de' Parti
|
La Reina de Parti
|
|||
legherà amica fede e miglior sorte.
|
Legherà amica fede, e miglior sorte.
|
|||
(Sbarcano milizie, le quali vengono regolarmente disposte da Arbate; e frattanto li personaggi s'accostano al padiglione.)
|
Sbarcano milizie, le quali vengono regolarmente disposte da Arbate: e frattanto li Personaggi s'accostano al Padiglione.
|
|||
Mitridate
|
Mitri.
|
|||
Miei figli, a questi lidi,
|
Miei Figli: A questi Lidi,
|
|||
385 |
nel gran d'uopo de l'Asia,
|
Nel gran d'uopo de l'Asia,
|
||
lungi da Colco e Ponto,
|
Lungi da Colco, e Ponto,
|
|||
che al tuo valor commisi e a la tua fede,
|
Che al tuo valor commisi,e à la tua fede
|
|||
(Verso l'uno e l'altro.)
|
Verso l'uno, e l'altro.
|
|||
condur non vi dovea ragion di figli
|
Condur non vi dovea ragion di Figli.
|
|||
o prudenza di guerra.
|
O prudenza di guerra.
|
|||
Sifare
|
Sif.
|
|||
390 |
De' tuoi casi, signor, l'incerta fama…
|
De tuoi casi, Signor, l'incerta fama…
|
||
Farnace
|
Far.
|
|||
E il romor di morte…
|
E il romor di morte…
|
|||
Mitridate
|
Mitri.
|
|||
Già vi credo innocenti. A voi qui sono
|
Già vi credo innocenti: A voi qui sono
|
|||
men giudice che padre, e ai fausti numi
|
Men Giudice che Padre: E a i fausti Numi
|
|||
rendo mercé, che qui vi scorgo e abbraccio.
|
Rendo mercè, che quì vi scorgo, e abbraccio.
|
|||
(Abbracciandogli.)
|
abbracciandogli.
|
|||
395 |
In mezzo a le sconfitte il tuo nemico
|
In mezzo à le sconfitte, il tuo nemico,
|
||
non è ancor vinto, o Roma. I Sciti, i Parti,
|
Non è ancor vinto, ò Roma. I Sciti, i Parti,
|
|||
e l'amica reina e i forti figli
|
E l'amica Reina, e i forti Figli
|
|||
son pegni a miglior fato. Ai regi tetti,
|
Son pegni à miglior fato. Ai regj Tetti,
|
|||
e ai geni sacri ella si scorga. Intanto
|
E ai Genj Sacri ella si scorga: Intanto,
|
|||
400 |
qui riveggo le squadre; e Mitridate
|
Quì riveggo le squadre; E Mitridate
|
||
v'additerà fra poco,
|
V'additerà frà poco,
|
|||
in vendetta del regno,
|
In vendetta del Regno,
|
|||
de la sua nuova gloria il gran disegno.
|
De la sua nuova gloria il gran disegno.
|
|||
(Le milizie sbarcate, battendo l'armi e le bandiere, entrano militarmente nella porta della piazza.)
|
Le Milizie sbarcate, battendo l'armi, e le Bandiere entrano militarmente nella Porta della Piazza.
|
|||
Irene
|
FIre.
|
|||
Sire, a la bella Ismene
|
Sire, a la bella Ismene
|
|||
405 |
io recherò primiera
|
Io recherò primiera
|
||
gl'annunci del tuo cor.
|
Gl'annuncj del tuo cor.
|
|||
Farnace, Sifare
|
Far./Sif.
|
|||
(Alma infelice!)
|
(Alma infelice)
|
|||
Irene
|
Ire.
|
|||
Vaghi sguardi, che brillate,
|
Vaghi sguardi, che brillate
|
|||
(Verso Sifare.)
|
verso Sifare.
|
|||
quel splendor, che voi spandete,
|
Quel splendor, che voi spandete,
|
|||
par che sia l'astro d'amor.
|
Par che sia l'Astro d'amor.
|
|||
410 |
Foschi rai, che non ridete,
|
Foschi rai, che non ridete,
|
||
(Verso Farnace.)
|
verso Farnace.
|
|||
quella doglia, che mostrate,
|
Quella doglia, che mostrate,
|
|||
par che sia l'ombra del cor.
|
Par che sia l'ombra del cor.
|
|||
Vaghi…
|
Vaghi…
|
|||
|
|
|||
SCENA XI
|
SCENA XI.
|
|||
Mitridate, Arbate.
|
Mitridate. Arbate.
|
|||
Mitridate
|
Mitr.
|
|||
Dopo mille vittorie, oh ciel, tu vedi,
|
DOpo mille vittorie, ò Ciel tu vedi,
|
|||
415 |
Arbate, il tuo monarca
|
Arbate, il tuo Monarca,
|
||
e sconfitto e fugace. Inerme, ignoto,
|
E sconfitto, e fugace. Inerme, ignoto,
|
|||
e da Fasi e dal Caucaso gelato,
|
E da Fasi, edal Caucaso gelato,
|
|||
raccolsi su l'Eusino i sparsi abeti
|
Raccolsi sù l'Eusino i sparsi Abeti,
|
|||
e questi fidi armati; e meco Irene
|
E questi fidi Armati; E meco Irene
|
|||
420 |
qua reca ad un dei figli
|
Quà reca ad un dei Figli
|
||
gl'amici scettri in dote; or tu mi vedi
|
Gl'amici scettri in Dote; or tu mi vedi,
|
|||
e infelice ed amante. Ismene ingrata
|
E infelice ed amante: Ismene ingrata
|
|||
s'asconde a Mitridate?
|
S'asconde à Mitridate?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Ismene, o sire,
|
Ismene, ò Sire,
|
|||
t'asconde il suo dolor.
|
T'asconde il suo dolor:
|
|||
Mitridate
|
Mitr.
|
|||
Ah tu mi vedi
|
Ah tu mi vedi
|
|||
425 |
fra due figli ribelli, e non due eredi.
|
Frà due Figli ribelli, e non due Eredi.
|
||
A lor, che lo vietai, dimmi, hai conteso
|
A lor, che lo vietai, dimmi, hai conteso
|
|||
questo sogiorno? Ai doni offerto? o reso?
|
Questo sogiorno? Ai doni offerto? ò reso?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Da quelle armate prore
|
Da quelle armate prore,
|
|||
e minacciò Farnace e scosse i muri
|
FE minacciò Farnace, e scosse i Muri
|
|||
430 |
colle robuste travi; e qui le scorgi:
|
Colle robuste Travi; e quì le scorgi:
|
||
del tuo destin cessi a la fama, allora
|
Del tuo destin cessi à la fama: Allora
|
|||
fu accolto il buon Sifare.
|
Fù accolto il buon Sifare:
|
|||
Mitridate
|
Mitr.
|
|||
È questi il figlio
|
E questi il Figlio
|
|||
degenere a la madre, e a me più fido;
|
Degenere a la Madre, e à mè più fido;
|
|||
e ben so che Farnace,
|
E ben sò che Farnace,
|
|||
435 |
su l'Eufrate pugnado e vinto in guerra,
|
Sù l'Eufrate pugnado, e vinto in guerra
|
||
al suo nemico e vincitor romano
|
Al suo nemico e vincitor Romano,
|
|||
e libertade ed il favor già chiese;
|
E libertade, ed il favor già chiese:
|
|||
ben so… Ma, dimmi, Arbate,
|
Ben sò… Mà, dimmi, Arbate,
|
|||
a qual di lor fu più cortese Ismene;
|
A qual di lor fù più cortese Ismene;
|
|||
440 |
a chi, dimmi, è più cara?
|
A chi, dimmi, è più cara?
|
||
Che udisti e che vedesti?
|
Che udisti, e che vedesti?
|
|||
Arbate
|
Arb.
|
|||
Odi: ed amori
|
Odj, ed amori,
|
|||
e strani casi io qui non narro.
|
E strani casi io quì non narro:
|
|||
Mitridate
|
Mitr.
|
|||
Intendo
|
Intendo
|
|||
i tuoi silenzi. O sdegno,
|
I tuoi silenzj: O sdegno,
|
|||
(Alzandosi dal seggio.)
|
alzandosi dal seggio.
|
|||
virtù t'affreni, e del mio amor l'ingegno.
|
Virtù t'affreni, e del mio amor l'ingegno.
|
|||
Mitridate
|
||||
445 |
Sdegno e guerra entrambi in petto,
|
Sdegno, e guerra entrambi in petto,
|
||
ma cambiando il fiero aspetto,
|
Mà cambiando il fiero aspetto,
|
|||
le sembianze impresti amor.
|
Le sembianze impresti amor.
|
|||
Chiusa in seno arda la face,
|
Chiusa in seno arda la face,
|
|||
fremer d'onta, e mostra pace
|
Fremer d'onta, e mostra pace
|
|||
450 |
arte sia d'alto furor.
|
Aret sia d'alto furor.
|
||
Sdegno…
|
Sdegno…
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|