Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext) | Kritische Edition der Libretto-Vorlage Turin 1767 (Vorlage 1767) | ||
---|---|---|---|
SCENA VII
|
SCENA VII
|
||
Farnace incatenato e sedente sopra un sasso.Variante nach den Abschriften A und B:
Farnace solo. |
Farnace incatenato e sedente sopra un sasso.
|
||
Recitativo
|
|
||
Farnace
|
Farnace
|
||
Sorte crudel, stelle inimiche, i frutti
|
Sorte crudel, stelle inimiche, i frutti
|
||
son questi che raccolgo
|
1150 |
son questi che raccolgo
|
|
da sì belle speranze?
|
da sì belle speranze?
|
||
|
Io nobil germe
|
||
|
di regio augusto tralce,
|
||
Io di più regni
|
io di più regni
|
||
915 |
primogenito erede
|
primogenito erede
|
|
siedo ad un sasso e invece
|
siedo ad un sasso e invece
|
||
di calcar soglio ho la catena al piede?
|
1155 |
di calcar soglio ho la catena al piede?
|
|
|
Spiriti di Farnace,
|
||
|
ove siete? Che fate? Ah ch'io vi sento
|
||
|
fremere in questo sen di rabbia e d'ira,
|
||
|
e il cor feroce alla vendetta aspira.
|
||
|
1160 |
Ma qual vendetta? Quella
|
|
|
che a me Roma promise? Eh che l'ingrata
|
||
|
forse abusar pretese
|
||
|
di mia credulità. Finché potei
|
||
|
giovare a' suoi disegni
|
||
|
1165 |
m'adulò scaltramente: or, che non serbo
|
|
|
l'ombra nemmen di quel che fui, mi lascia
|
||
|
vilmente in abbandono…
|
||
(Vedesi aprire nel muro una gran breccia, per cui entra Marzio seguito da' suoi soldati.)
|
(Vedesi aprire nel muro una gran breccia, per cui entra Marzio seguito da' suoi soldati.)
|
||
Oh ciel, qual odoIn der Vorlage des Librettos „Vilmente in abbandono… / Oh ciel, qual odo“, im Erstdruck des Librettos und in Mozarts Vertonung (Abschriften A und B) nur „Oh ciel, qual odo“, sodass dem ursprünglichen Elfsilbler der Libretto-Vorlage:
„Vilmen2te in abbando6no… / Oh ciel, qual o10do“ im Erstdruck des Librettos und in den Abschriften sechs metrische Silben fehlen. |
Oh ciel, qual odo
|
||
strepito d'armi!… A replicati colpi
|
strepito d'armi!… A replicati colpi
|
||
920 |
qual forza esterna i muri
|
qual forza esterna i muri
|
|
percosse ed or li atterra! È sogno il mio,
|
1170 |
percosse ed or li atterra! È sogno il mio,
|
|
o vegliando vaneggio?
|
o vegliando vaneggio?
|
||
Che più temer, che più sperar degg'io?
|
Che più temer, che più sperar degg'io?
|
||
SCENA VIII
|
SCENA VIII
|
||
Marzio con seguito di Romani, e detto.
|
Marzio con seguito di Romani, e detto.
|
||
Recitativo
|
|
||
Marzio
|
Marzio
|
||
Teco i patti, Farnace,
|
Teco i patti, o Farnace,
|
||
925 |
serba la fé romana.
|
serba la fé romana.
|
|
|
Io gli giurai
|
||
|
1175 |
e gli adempio or così. Cadano a terra
|
|
|
gl'indegni lacci, e t'armi
|
||
|
ferro vendicator la nobil destra.
|
||
(Viene sciolto Farnace, e un romano gli porge l'armi.)
|
(Viene sciolto Farnace, e un romano gli porge l'armi.)
|
||
Farnace
|
Farnace
|
||
Ah Marzio, amico, invano
|
Ah Marzio, amico, invano
|
||
io dunque non sperai…
|
io dunque non sperai…
|
||
Marzio
|
Marzio
|
||
Dal campo, in cui
|
Dal campo, in cui
|
||
del tuo periglio, o prence,
|
1180 |
del tuo periglio, o prence,
|
|
fui spettator, uscito appena un legno
|
fui spettator, uscito appena un legno
|
||
930 |
trovo al lido e v'ascendo. Arride il vento
|
trovo al lido e v'ascendo. Arride il vento
|
|
alle mie brame impazienti.
|
alle mie brame impazienti,
|
||
|
e in breve
|
||
|
fra le navi di Roma
|
||
|
1185 |
giungo inatteso.
|
|
Al duce
|
Al duce
|
||
prima dell'armi, indi a' soldati io narro
|
prima dell'armi, indi a' soldati io narro
|
||
il fiero insulto, i rischi tuoi. Ne freme
|
il fiero insulto, i rischi tuoi. Ne freme
|
||
quel popolo d'eroi, chiede vendetta,
|
quel popolo d'eroi, chiede vendetta,
|
||
|
e nel chiederla all'aure
|
||
935 |
dispiega i lin, l'ancore scioglie e vola
|
1190 |
dispiega i lin, l'ancore scioglie e vola
|
ver Ninfea furibondo. Invan contrasta
|
ver Ninfea furibondo. Invan contrasta
|
||
allo sbarco improvviso
|
allo sbarco improvviso
|
||
d'asiatici guerrieri
|
d'asiatici guerrieri
|
||
disordinata turba,
|
disordinata turba,
|
||
|
e sotto il ferro
|
||
|
1195 |
o cade oppressa o cerca
|
|
|
nella città lo scampo. Ai vincitori
|
||
|
cresce l'ardir l'evento,
|
||
|
come ai vinti il timor,
|
||
e il primo io sono
|
e il primo io sono
|
||
940 |
la nota torre ad assalir. Fugati
|
la nota torre ad assalir. Fugati
|
|
son dai merli i custodi,
|
1200 |
son dai merli i custodi,
|
|
e al grave urtar delle ferrate travi
|
e al grave urtar delle ferrate travi
|
||
crolla il muro, si fende, e un varco alfineIm Erstdruck des Librettos und in der Libretto-Vorlage Turin 1767 „alfine“, in den Abschriften A und B „alfin“ mit Apokope des Schlussvokals „e“. Da Mozart das Adverb in den Abschriften mit drei getrennten Tönen als dreisilbiges Wort vertont hat, ist die Apokope des Schlussvokals als Fehler betrachtet worden. Die Edition folgt daher wie die NMA dem Wortlaut des Librettos (bzw. der Libretto-Vorlage).
|
crolla il muro, si fende, e un varco alfine
|
||
m'apron libero a te quelle rovine.
|
m'apron libero a te quelle rovine.
|
||
Farnace
|
Farnace
|
||
945 |
Oh sempre in ogni impresaAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
ogn'impresa |
Oh sempre in ogn'impresa
|
|
fortunato ed invitto
|
1205 |
fortunato ed invitto
|
|
genio roman! Ma il padre?
|
genio roman! Ma il padre?
|
||
Marzio
|
Marzio
|
||
O estinto o vivo
|
O estinto o vivo
|
||
sarà dall'armi nostre
|
sarà dall'armi nostre
|
||
il più illustre trofeo.
|
il più illustre trofeo.
|
||
|
Se ancor non cadde,
|
||
|
a momenti ei cadrà.
|
||
De' tuoi seguaci
|
De' tuoi seguaci
|
||
950 |
lo stuol disperso intanto
|
1210 |
lo stuol disperso intanto
|
salvo ti vegga e t'accompagni al trono
|
salvo ti vegga e t'accompagni al trono
|
||
di cui Roma al suo amico oggi fa dono.
|
di cui Roma al suo amico oggi fa dono.
|
||
N° 23 Aria
|
|
||
|
|
||
Marzio
|
|
||
Se di regnar sei vago,
|
Se di regnar sei vago,
|
||
già pago è il tuo desio,
|
già pago è il tuo desio,
|
||
955 |
e se vendetta vuoi
|
1215 |
e se vendetta vuoi
|
di tutti i torti tuoi,
|
di tutti i torti tuoi,
|
||
da te dipenderà.
|
da te dipenderà.
|
||
Di chi ti volle oppresso
|
Di chi ti volle oppresso
|
||
già la superbia è doma,
|
già la superbia è doma,
|
||
960 |
mercé il valor di Roma,
|
1220 |
mercé il valor di Roma,
|
mercé quel fatto istesso
|
mercé quel fatto istesso
|
||
che ognor ti seguirà.
|
che ognor ti seguirà.
|
||
(Parte col suo seguito.)
|
(Parte col suo seguito.)
|
||
SCENA IX
|
SCENA IX
|
||
Farnace solo.
|
Farnace.
|
||
Recitativo accompagnato
|
|
||
Farnace
|
|
||
|
|
||
Vadasi…
|
Vadasi…
|
||
|
|
||
Oh ciel, ma dove
|
Oh ciel, ma dove
|
||
spingo l'ardito piè!
|
spingo l'ardito piè!
|
||
|
Mi porge, è vero,
|
||
|
1225 |
fortuna il crin; ma qual orrendo eccesso
|
|
|
per appagar mie brame,
|
||
|
per vendicar miei torti
|
||
|
mi costringe a compir!
|
||
965 |
Ah vi risento,
|
Ah vi risento,
|
|
o sacre di natura
|
o sacre di natura
|
||
voci possenti, o fieri
|
1230 |
voci possenti, o fieri
|
|
rimorsi del mio cor. Empio a tal segno,
|
rimorsi del mio cor. Empio a tal segno,
|
||
no, ch'io non son,
|
no, ch'io non son,
|
||
|
|
||
e a questo prezzo, a questo,
|
e a questo prezzo, a questo,
|
||
trono,
|
trono,
|
||
|
|
||
Aspasia, Romani, io vi detesto.
|
Aspasia, Romani, io vi detesto.
|
||
N° 24 Aria
|
|
||
Farnace
|
|
||
|
|
||
970 |
Già dagli occhi il velo è tolto,
|
Già dagli occhi il velo è tolto,
|
|
vili affetti, io v'abbandono:
|
1235 |
vili affetti, io v'abbandono:
|
|
son pentito e non ascolto
|
son pentito e non ascolto
|
||
che i latrati del mio cor.
|
che i latrati del mio cor.
|
||
|
|
||
Tempo è omai che al primo impero
|
Tempo è omai che al primo impero
|
||
975 |
la ragione in me ritorni:
|
la ragione in me ritorni:
|
|
già ricalco il bel sentiero
|
1240 |
già ricalco il bel sentiero
|
|
della gloria e dell'onor.
|
della gloria e dell'onor.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
||
Atrio terreno, corrispondente a gran cortile nella reggia di Ninfea, da cui si scorgono in lontano i navigli romani che abbruciano sul mare. |
Gran cortile nella reggia di Ninfea, da cui si scorgono in lontano i navigli romani che abbruciano sul mare. |
||
SCENA X
|
SCENA X
|
||
Nell'aprirsi della scena, preceduto intanto dalle sue guardie e portato sopra una spezie di cocchio formato dall'intreccio di vari scudi, si avanza Mitridate ferito. Gli vengono al fiancoSifare ed Arbate, e lo siegue il rimanente delle milizie.
|
Nell'aprirsi della scena si vedono, dagli Asiatici respinti con vigore, i Romani che, di qua e di là fuggendo confusamente, si dileguano. Preceduto intanto dalle sue guardie e portato sopra una spezie di cocchio formato dall'intreccio di vari scudi, si avanza Mitridate ferito. Gli vengono al fianco Sifare ed Arbate, e lo siegue il rimanente delle milizie.
|
||
Recitativo
|
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
||
Figlio, amico, non più. La sorte mia
|
Figlio, amico, non più. La sorte mia
|
||
dall'amor vostro esige altro che pianto.
|
dall'amor vostro esige altro che pianto.
|
||
|
Quanto al ciel piacque e quanto
|
||
|
1245 |
fu in mio poter, l'Asia ed il mondo oppresso
|
|
|
vendicato ho finor. Nemico a Roma,
|
||
|
a un tirannico giogo
|
||
|
il collo non piegai: d'infausti giorni
|
||
|
per me più che per altri
|
||
|
1250 |
van ripieni i suoi fasti, e son mie glorie
|
|
|
fin le perdite mie, le sue vittorie.
|
||
980 |
Se morte intempestiva
|
Se morte intempestiva
|
|
tronca i disegni miei, se a Mitridate
|
tronca i disegni miei, se a Mitridate
|
||
spirar più non è dato
|
spirar più non è dato
|
||
come bramò dell'arsa Roma in seno,
|
1255 |
come bramò dell'arsa Roma in seno,
|
|
brando straniero almeno
|
brando straniero almeno
|
||
985 |
non ha l'onor del colpo. Ei cade estinto,
|
non ha l'onor del colpo. Ei cade estinto,
|
|
ma di sua mano, e vincitor, non vinto.
|
ma di sua mano, e vincitor, non vinto.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
||
Perché, avverso destino,
|
Perché, avverso destino,
|
||
atto sì disperato
|
1260 |
atto sì disperato
|
|
prevenir non potei!
|
prevenir non potei!
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
||
Per tempo ancora
|
Per tempo ancora
|
||
990 |
giungesti, o figlio. Hanno i miei sguardi estremi
|
giungesti, o figlio. Hanno i miei sguardi estremi
|
|
la tua fé rimirata e 'l tuo valore.
|
la tua fé rimirata e 'l tuo valore.
|
||
Per te prostrate al suolo
|
Per te prostrate al suolo
|
||
giaccion l'aquile altere.
|
1265 |
giaccion l'aquile altere,
|
|
|
a rivi il sangue
|
||
|
per le vie di Ninfea
|
||
|
scorre per te de' miei nemici, e morde
|
||
|
più d'un roman quella catena istessa
|
||
|
che a me già minacciò, quella cui tanto
|
||
Presso a cader poc'anzi
|
1270 |
presso a cader poc'anzi
|
|
995 |
del nemico in poter ebbi in orrore,
|
del nemico in poter ebbi in orrore,
|
|
che pria morir che d'incontrarla elessi.
|
che pria morir che d'incontrarla elessi.
|
||
Potessi almen, potessi
|
Potessi almen, potessi
|
||
egual premio a tant'opre…
|
egual premio a tant'opre…
|
||
SCENA XI
|
SCENA XI
|
||
Aspasia e detti.
|
Aspasia e detti.
|
||
Recitativo
|
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
||
Ah vieni, o dolce
|
Ah vieni, o dolce
|
||
dell'amor mio tenero oggetto e scopo
|
1275 |
dell'amor mio tenero oggetto e scopo
|
|
1000 |
di mie furie infelice. Ad esse il cielo
|
di mie furie infelice. Ad esse il cielo
|
|
non invan ti sottrasse, e puoi tu sola
|
non invan ti sottrasse, e puoi tu sola
|
||
scontar gli obblighi miei. Scarsa mercede
|
scontar gli obblighi miei. Scarsa mercede
|
||
sarebbe a un figlio tal scettro e corona
|
sarebbe a un figlio tal scettro e corona
|
||
senza la destra tua. Dal grato padre
|
1280 |
senza la destra tua. Dal grato padre
|
|
1005 |
l'abbia egli in dono, e possa eterno obblio
|
l'abbia egli in dono, e possa eterno obblio
|
|
fra tantoAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
frattanto cancellar dai vostri cori |
frattanto cancellar dai vostri cori
|
||
la memoria crudel de' miei furori.
|
la memoria crudel de' miei furori.
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
||
Vivi, o signor, e ad ambi almen conserva,
|
Vivi, o signor, e ad ambi almen conserva,
|
||
se felici ne vuoi,
|
1285 |
se felice ne vuoi,
|
|
1010 |
il maggior d'ogni ben ne' giorni tuoi.
|
il maggior d'ogni ben ne' giorni tuoi.
|
|
Mitridate
|
Mitridate
|
||
Già vissi, Aspasia. Omai provvedi, o figlio,
|
Già vissi, Aspasia. Omai provvedi, o figlio,
|
||
alla tua sicurezza.
|
alla tua sicurezza.
|
||
|
Invan da tanti
|
||
|
e sì forti nemici
|
||
|
1290 |
difenderti presumi. Ancorché vinti,
|
|
|
di nuovo ad assalirti ira e dispetto
|
||
|
li condurrà più baldanzosi. Altrove,
|
||
|
finché a te lo concede
|
||
|
la fuga lor, per riparar tue forze,
|
||
|
1295 |
la tua vita, il tuo nome
|
|
|
corri a celar. D'ogni dover t'assolvo
|
||
|
richiesto alla mia tomba.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
||
Ah lascia, o padre,
|
Ah lascia, o padre,
|
||
che pria sul reo Farnace
|
che pria sul reo Farnace
|
||
vada a punir…
|
vada a punir…
|
||
SCENA XII
|
SCENA XII
|
||
Ismene con Farnace che si getta a' piedi di Mitridate, e detti.
|
Ismene con Farnace che si getta a' piedi di Mitridate, e detti.
|
||
Recitativo
|
|
||
Ismene
|
Ismene
|
||
Reo non si chiami, o sire,
|
Reo non si chiami, o sire,
|
||
1015 |
chi reca illustri prove al regio piede
|
1300 |
chi reca illustri prove al regio piede
|
del pentimento suo, della sua fede.
|
del pentimento suo, della sua fede.
|
||
Opra son di Farnace
|
Opra son di Farnace
|
||
quegl'incendi che miri. Egli di Roma
|
quegl'incendi che miri. Egli di Roma
|
||
volse in danno quell'armi
|
volse in danno quell'armi
|
||
1020 |
e quella libertà ch'ebbe da lei,
|
1305 |
e quella libertà ch'ebbe da lei,
|
né per tornare innanzi
|
né per tornare innanzi
|
||
col bel nome di figlio al padre amato
|
col bel nome di figlio al padre amato
|
||
ebbe rossor di diventarle ingrato.
|
ebbe rossor di diventarle ingrato.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
||
Numi, qual nuova è questa
|
Numi, qual nuova è questa
|
||
1025 |
gioia per me! Sorgi, o Farnace, e vieni
|
1310 |
gioia per me! Sorgi, o Farnace, e vieni
|
agli amplessi paterni.
|
agli amplessi paterni.
|
||
(Si alza Farnace e bacia al padre la mano.)
|
(Si alza Farnace e bacia al padre la mano.)
|
||
|
Or che ritorni
|
||
|
degno di me, per te ritorno anch'io
|
||
|
qual ero un giorno: a' tuoi trascorsi accordo
|
||
|
generoso il perdon, t'assolvo e tutta
|
||
Già rendo a te la tenerezza mia.
|
1315 |
già rendo a te la tenerezza mia.
|
|
|
Piaccia agli dèi che fia
|
||
|
costante il pentimento e che non debba
|
||
|
di Mitridate un figlio
|
||
|
contar fra' suoi nemici
|
||
|
1320 |
un'altra volta ancor l'Asia tradita.
|
|
|
Farnace
|
||
|
Finché avrò spirto e vita,
|
||
|
a te, signor, lo giuro,
|
||
|
per la sua libertà, per la sua gloria
|
||
|
combatterò. Se la promessa obblio,
|
||
|
1325 |
piombi sul capo mio
|
|
|
l'ira del ciel che m'ode, e a tal mi scorga
|
||
|
di miserie e di mali orrido estremo,
|
||
|
che una mano io non trovi
|
||
|
che voglia per pietà squarciarmi il seno.
|
||
|
Mitridate
|
||
Basta così: moro felice appieno.
|
1330 |
Basta così: moro felice appieno.
|
|
(Vien portato dentro la scena.)
|
|
||
|
Farnace ed Ismene
|
||
|
Gran monarca, al tuo perdono
|
||
|
qual mercede renderò?
|
||
|
Sifare ed Aspasia
|
||
|
Re possente, a sì bel dono
|
||
|
come grata mai sarò?
|
||
|
Mitridate
|
||
|
1335 |
Se a me grati esser bramate,
|
|
|
Roma odiate, altro non vuo'.
|
||
N° 25 Coro
|
|
||
|
|
||
Aspasia, Sifare, Ismene, Arbate, Farnace
|
Sifare, Aspasia, Farnace, Ismene ed Arbate
|
||
Non si ceda al Campidoglio,
|
Non si ceda al Campidoglio,
|
||
1030 |
si resista a quell'orgoglio
|
si resista a quell'orgoglio
|
|
che frenarsi ancor non sa.
|
che frenarsi ancor non sa.
|
||
Guerra sempre e non mai pace
|
1340 |
Guerra sempre e non mai pace
|
|
da noi abbia un genio altero
|
da noi abbia un genio altero
|
||
che pretende al mondo intero
|
che pretende al mondo intero
|
||
1035 |
d'involar la libertà.
|
d'involar la libertà.
|
|
FINE DEL DRAMMA.
|
FINE DEL DRAMMA.
|