Kritische Edition des vertonten Textes der Münchner Fassung (München) | Kritische Edition des vertonten Textes der Wiener Fassung (Wien 1) | Kritische Edition des vertonten Textes mit neuer Szene I in Akt II (Wien 2) | |||
---|---|---|---|---|---|
SCENA ULTIMA
|
SCENA ULTIMA
|
SCENA ULTIMA
|
|||
Idomeneo, Idamante, Ilia, Arbace. Seguito d’Idomeneo, d’Idamante e d’Ilia; popolo.
|
Idomeneo, Idamante, Ilia, Arbace. Seguito d’Idomeneo, d’Idamante e d’Ilia; popolo.
|
Idomeneo, Idamante, Ilia, Arbace. Seguito d’Idomeneo, d’Idamante e d’Ilia; popolo.
|
|||
No 30 Recitativo
|
No 30 Recitativo
|
No 30 Recitativo
|
|||
|
|
|
|||
Idomeneo
|
Idomeneo
|
Idomeneo
|
|||
Popoli, a voi l’ultima legge impone
|
890 |
Popoli, a voi l’ultima legge impone
|
Popoli, a voi l’ultima legge impone
|
||
Idomeneo qual re. Pace v’annunzio.
|
Idomeneo qual re. Pace v’annunzio.
|
Idomeneo qual re. Pace v’annunzio.
|
|||
Compiuto è il sacrifizio e sciolto il voto.
|
Compiuto è il sacrifizio e sciolto il voto.
|
Compiuto è il sacrifizio e sciolto il voto.
|
|||
1005 |
Nettuno e tutti i numi a questo regno
|
Nettuno e tutti i numi a questo regno
|
890 |
Nettuno e tutti i numi a questo regno
|
|
amici son. Resta che al cenno loro
|
amici son. Resta che al cenno loro
|
amici son. Resta che al cenno loro
|
|||
Idomeneo ora ubbidisca. Oh quanto,
|
895 |
Idomeneo ora ubbidisca. Oh quanto,
|
Idomeneo ora ubbidisca. Oh quanto,
|
||
o sommi dèi, quanto m’è grato il cenno!
|
o sommi dèi, quanto m’è grato il cenno!
|
o sommi dèi, quanto m’è grato il cenno!
|
|||
Eccovi un altro re, un altro me stesso:
|
Eccovi un altro re, un altro me stesso:
|
Eccovi un altro re, un altro me stesso:
|
|||
1010 |
a Idamante mio figlio, al caro figlio
|
a Idamante mio figlio, al caro figlio
|
895 |
a Idamante mio figlio, al caro figlio
|
|
cedo il soglio di Creta e tutto insieme
|
cedo il soglio di Creta e tutto insieme
|
cedo il soglio di Creta e tutto insieme
|
|||
il sovrano poter. I suoi comandi
|
900 |
il sovrano poter. I suoi comandi
|
il sovrano poter. I suoi comandi
|
||
rispettate, eseguite ubbidienti,
|
rispettate, eseguite ubbidienti,
|
rispettate, eseguite ubbidienti,
|
|||
come i miei eseguiste e rispettaste,
|
come i miei eseguiste e rispettaste,
|
come i miei eseguiste e rispettaste,
|
|||
1015 |
onde grato io vi son: questa è la legge.
|
onde grato io vi son: questa è la legge.
|
900 |
onde grato io vi son: questa è la legge.
|
|
Eccovi la real sposa. Mirate
|
Eccovi la real sposa. Mirate
|
Eccovi la real sposa. Mirate
|
|||
in questa bella coppia un don del cielo
|
905 |
in questa bella coppia un don del cielo
|
in questa bella coppia un don del cielo
|
||
serbato a voi. Quanto a sperar vi lice!
|
serbato a voi. Quanto a sperar vi lice!
|
serbato a voi. Quanto a sperar vi lice!
|
|||
Oh Creta fortunata! Oh me felice!
|
Oh Creta fortunata! Oh me felice!
|
Oh Creta fortunata! Oh me felice!
|
|||
No 30a Aria
|
No 30a Aria
|
No 30a Aria
|
|||
|
|
|
|||
Idomeneo
|
Idomeneo
|
Idomeneo
|
|||
1020 |
Torna la pace al core,
|
Torna la pace al core,
|
905 |
Torna la pace al core,
|
|
torna lo spento ardore,
|
torna lo spento ardore,
|
torna lo spento ardore,
|
|||
fiorisce in me l’età.
|
910 |
fiorisce in me l’età.
|
fiorisce in me l’età.
|
||
|
|
|
|||
Tal la stagion di Flora
|
Tal la stagion di Flora
|
Tal la stagion di Flora
|
|||
l’albero annoso infiora,
|
l’albero annoso infiora,
|
l’albero annoso infiora,
|
|||
1025 |
nuovo vigor gli dà.
|
nuovo vigor gli dà.
|
910 |
nuovo vigor gli dà.
|
|
Segue l’incoronazione d’Idamante che s’eseguisce in pantomima, il coro che si canta durante l’incoronazione, ed il ballo.
|
Segue l’incoronazione d’Idamante che s’eseguisce in pantomima, il coro che si canta durante l’incoronazione, ed il ballo.
|
Segue l’incoronazione d’Idamante che s’eseguisce in pantomima, il coro che si canta durante l’incoronazione, ed il ballo.
|
|||
No 31 Coro
|
No 31 Coro
|
No 31 Coro
|
|||
|
|
|
|||
Coro
|
Coro
|
Coro
|
|||
Scenda Amor, scenda Imeneo
|
Scenda Amor, scenda Imeneo
|
Scenda Amor, scenda Imeneo
|
|||
e Giunone ai regi sposi;
|
915 |
e Giunone ai regi sposi;
|
e Giunone ai regi sposi;
|
||
D’alma pace ormai li posi
|
D’alma pace ormai li posi
|
D’alma pace ormai li posi
|
|||
la dea pronuba nel sen!
|
la dea pronuba nel sen!
|
la dea pronuba nel sen!
|
|||
BALLET KV 367
|
BALLET KV 367
|
BALLET KV 367
|
|||
No 1 Chaconne
|
No 1 Chaconne
|
No 1 Chaconne
|
|||
|
|
|
|||
Annonce
|
Annonce
|
Annonce
|
|||
Pas de deux de madame Hartig et monsieur Antoine
|
Pas de deux de madame Hartig et monsieur Antoine
|
Pas de deux de madame Hartig et monsieur Antoine
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
Pas seul de Madame Falgera
|
Pas seul de Madame Falgera
|
Pas seul de Madame Falgera
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Annonce
|
Annonce
|
Annonce
|
|||
Pas seul de Madame Hartig
|
Pas seul de Madame Hartig
|
Pas seul de Madame Hartig
|
|||
|
|
|
|||
Annonce
|
Annonce
|
Annonce
|
|||
Pas soul de Madame Hartig
|
Pas soul de Madame Hartig
|
Pas soul de Madame Hartig
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
|||
No 2
|
No 2
|
No 2
|
|||
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
Pas seul de Monsieur Le Grand
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
|
|
|
|||
No 3 PassepiedMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour mademoiselle Redwen |
No 3 PassepiedMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour mademoiselle Redwen |
No 3 PassepiedMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour mademoiselle Redwen |
|||
Annonce [Majeur]
|
Annonce [Majeur]
|
Annonce [Majeur]
|
|||
Mineur
|
Mineur
|
Mineur
|
|||
Majeur
|
Majeur
|
Majeur
|
|||
Pas seul de mademoiselle Redwen
|
Pas seul de mademoiselle Redwen
|
Pas seul de mademoiselle Redwen
|
|||
Majeur
|
Majeur
|
Majeur
|
|||
No 4 Gavotte
|
No 4 Gavotte
|
No 4 Gavotte
|
|||
No 5 PassacailleMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour monsieur Antoine |
No 5 PassacailleMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour monsieur Antoine |
No 5 PassacailleMozarts Hinweis im Titel der Nummer:
Pour monsieur Antoine |
|||
Annonce
|
Annonce
|
Annonce
|
|||
Pas seul de Monsieur Antoine
|
Pas seul de Monsieur Antoine
|
Pas seul de Monsieur Antoine
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
|
|
|
|||
Pas de deux de Madame Falgera et Monsieur Le Grand
|
Pas de deux de Madame Falgera et Monsieur Le Grand
|
Pas de deux de Madame Falgera et Monsieur Le Grand
|
|||
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
Pour le ballet
|
|||
Fine del dramma.
|
Fine del dramma.
|
Fine del dramma.
|