Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext) | Kritische Edition des Librettos (Libretto) | Kritische Edition der Libretto-Vorlage Turin 1767 (Vorlage 1767) | |||
---|---|---|---|---|---|
SCENA I
|
SCENA I
|
SCENA I
|
|||
Ismene e Farnace.
|
Ismene e Farnace.
|
Ismene e Farnace.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
350 |
Questo è l'amor, Farnace,
|
Questo è l'amor, Farnace,
|
Questo è l'amor, Farnace,
|
||
questa è la fé che mi giurasti? E quando
|
questa è la fé che mi giurasti? E quando
|
455 |
questa è la fé che mi giurasti? E quando
|
||
varco provincie e regni e al mar m'affido
|
varco provincie e regni e al mar m'affido
|
varco provincie e regni, e al mar m'affido
|
|||
sol per unirmi teco,
|
370 |
sol per unirmi teco,
|
sol per unirmi teco,
|
||
|
sol per stringere un nodo
|
sol per stringere un nodo
|
|||
|
da cui d'Asia la sorte,
|
da cui d'Asia la sorte,
|
|||
|
da cui la mia felicità dipende,
|
460 |
da cui la mia felicità dipende,
|
||
di conoscermi appena
|
di conoscermi appena
|
di conoscermi appena
|
|||
355 |
tu mostri, ingrato, ed io schernita amante
|
375 |
tu mostri, ingrato, ed io schernita amante
|
tu mostri, ingrato, ed io schernita amante
|
|
ti trovo adorator d'altro sembiante?
|
ti trovo adorator d'altro sembiante?
|
ti trovo adorator d'altro sembiante?
|
|||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Che vuoi ch'io dica, o principessa? È vero
|
Che vuoi ch'io dica, o principessa? È vero
|
Che vuoi ch'io dica, o principessa? È vero
|
|||
che un tempo t'adorai.
|
che un tempo t'adorai,
|
465 |
che un tempo t'adorai,
|
||
|
ma forse il mio
|
ma forse il mio
|
|||
|
380 |
più che stabile affetto
|
più che stabile affetto
|
||
|
fu genio passegger.
|
fu genio passegger.
|
|||
Da te lontano
|
Da te lontano
|
Da te lontano
|
|||
venne l'ardor scemando a poco a poco,
|
venne l'ardor scemando a poco a poco,
|
venne l'ardor scemando a poco a poco,
|
|||
360 |
si estinse alfin e a un nuovo amor diè loco.
|
si estinse alfin e a un nuovo amor diè loco.
|
si estinse alfin e a un nuovo amor diè loco.
|
||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Anch'io da te lontanoAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
lontana |
Anch'io da te lontana
|
470 |
Anch'io da te lontana
|
||
vissi finora, e pur…
|
385 |
vissi finora, e pur…
|
vissi finora, e pur…
|
||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Questi d'amore
|
Questi d'amore
|
Questi d'amore
|
|||
sono i soliti scherzi, e tu più saggia,
|
sono i soliti scherzi, e tu più saggia,
|
sono i soliti scherzi, e tu più saggia,
|
|||
senza dolerti tanto
|
senza dolerti tanto
|
senza dolerti tanto
|
|||
365 |
de' tradimenti miei,
|
de' tradimenti miei,
|
de' tradimenti miei,
|
||
sprezzarmi infido e consolar ti déi.
|
sprezzarmi infido e consolar ti déi.
|
475 |
sprezzarmi infido e consolar ti déi.
|
||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Inver deve assai poco
|
390 |
Inver deve assai poco
|
Inver deve assai poco
|
||
la perdita costar d'un simil bene,
|
la perdita costar d'un simil bene,
|
la perdita costar d'un simil bene,
|
|||
ma nata al soglio Ismene
|
ma nata al soglio Ismene
|
ma nata al soglio Ismene
|
|||
370 |
deve un altro dovere aver presente.
|
deve un altro dovere aver presente.
|
deve un altro dovere aver presente.
|
||
Non basta alle mie pari
|
Non basta alle mie pari
|
480 |
Non basta alle mie pari
|
||
chi le disprezza il disprezzar. Richiede
|
395 |
chi le disprezza il disprezzar. Richiede
|
chi le disprezza il disprezzar. Richiede
|
||
o riparo o vendetta
|
o riparo o vendetta
|
o riparo o vendetta
|
|||
quell'oltraggio ch'io soffro, e a Mitridate
|
quell'oltraggio ch'io soffro, e a Mitridate
|
quell'oltraggio ch'io soffro, e a Mitridate
|
|||
375 |
saprò chiederla io stessa.
|
saprò chiederla io stessa.
|
saprò chiederla io stessa.
|
||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Ad irritarlo
|
Ad irritarlo
|
Ad irritarlo
|
|||
contro un figlio abborrito
|
contro un figlio abborrito
|
485 |
contro un figlio abborrito
|
||
poca fatica hai da durar; ma intanto
|
400 |
poca fatica hai da durar; ma intanto
|
poca fatica hai da durar; ma intanto
|
||
non sperar, no, che possa il suo rigore
|
non sperar, no, che possa il suo rigore
|
non sperar, no, che possa il suo rigore
|
|||
dar nuova vita ad un estinto amore.
|
dar nuova vita ad un estinto amore.
|
dar nuova vita ad un estinto amore.
|
|||
N° 11 Aria
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Farnace
|
|
|
|||
380 |
Va', l'error mio palesa
|
Va', l'error mio palesa
|
Va', l'error mio palesa
|
||
e la mia pena affretta,
|
e la mia pena affretta,
|
490 |
e la mia pena affretta,
|
||
ma forse la vendetta,
|
405 |
ma cara la vendetta
|
ma cara la vendetta
|
||
cara ti costerà.
|
forse ti costerà.
|
forse ti costerà.
|
|||
Quando sì lieve offesa
|
Quando sì lieve offesa
|
Quando sì lieve offesa
|
|||
385 |
punita in me vedrai,
|
punita in me vedrai,
|
punita in me vedrai,
|
||
te stessa accuserai
|
te stessa accuserai
|
495 |
te stessa accuserai
|
||
di troppa crudeltà.
|
410 |
di troppa crudeltà.
|
di troppa crudeltà.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
|||
SCENA II
|
SCENA II
|
SCENA II
|
|||
Ismene e Mitridate con seguito, che le viene all'incontro.
|
Ismene e Mitridate con seguito, che le viene all'incontro.
|
Ismene e Mitridate con seguito, che le viene all'incontro.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Perfido, ascolta… Ah Mitridate!
|
Perfido, ascolta… Ah Mitridate!
|
Perfido, ascolta… Ah Mitridate!
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
In volto
|
In volto
|
In volto
|
|||
abbastanza ti leggoAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
abbastanza io ti leggo, o principessa, |
abbastanza io ti leggo, o principessa,
|
abbastanza io ti leggo, o principessa,
|
|||
390 |
ciò che vuoi dir, ciò che tu brami. Avrai
|
ciò che vuoi dir, ciò che tu brami. Avrai
|
ciò che vuoi dir, ciò che tu brami. Avrai
|
||
di Farnace vendetta. Egli del pari
|
di Farnace vendetta. Egli del pari
|
500 |
di Farnace vendetta. Egli del pari
|
||
te offende e il genitoreIm Erstdruck des Librettos „genitor“, in den Abschriften A und B „genitore“, sodass der ursprüngliche Elfsilbler:
„te offen2de e il genitor6. Solo una pro10va“ in den Abschriften durch die Ergänzung des apokopierten Schlussvokals eine metrisch überzählige Silbe erhält. Da Mozart das Substantiv in den Abschriften mit vier getrennten Tönen als viersilbiges Wort „ge-ni-to-re“ vertont hat, folgt die Edition wie die NMA dem Wortlaut der Abschriften trotz der metrisch überzähligen Silbe.. |
415 |
te offende e il genitor.
|
te offende e il genitor.
|
||
Solo una prova
|
Solo una prova
|
Solo una prova
|
|||
mi basta ancor de' suoi delitti, e poi
|
mi basta ancor de' suoi delitti, e poi
|
mi basta ancor de' suoi delitti, e poi
|
|||
decisa è la sua sorte,
|
decisa è la sua sorte,
|
decisa è la sua sorte,
|
|||
395 |
né l'esser figlio il salverà da morte.
|
né l'esser figlio il salverà da morte.
|
né l'esser figlio il salverà da morte.
|
||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Parli di morte? Ah sire.
|
Parli di morte? Ah sire,
|
505 |
Parli di morte? Ah sire,
|
||
|
420 |
perdona: il vuo' pentito,
|
perdona: il vuo' pentito,
|
||
|
ma non estinto.
|
ma non estinto.
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
|
E un pentimento attendi
|
E un pentimento attendi
|
|||
|
da sì protervo cor?
|
da sì protervo cor?
|
|||
Vanne e comincia
|
Vanne e comincia
|
Vanne e comincia
|
|||
a scordarti di lui. Più degno sposo
|
a scordarti di lui. Più degno sposo
|
a scordarti di lui. Più degno sposo
|
|||
forse in Sifare avrai.
|
425 |
forse in Sifare avrai.
|
510 |
forse in Sifare avrai.
|
|
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Ma quello non sarà che tanto amai.
|
Ma quello non sarà che tanto amai.
|
Ma quello non sarà che tanto amai.
|
|||
(Parte.)Variante nach dem Erstdruck des Librettos:
(Si ritira.) |
(Si ritira.)
|
(Si ritira.)
|
|||
SCENA III
|
SCENA III
|
SCENA III
|
|||
Aspasia e Mitridate.
|
Aspasia e Mitridate.
|
Mitridate e poi Aspasia.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
|
|
Mitridate
|
|||
|
|
Santi numi del ciel, voi che vedete
|
|||
|
|
qual orrido governo
|
|||
|
|
fanno di questo cor odio ed amore,
|
|||
|
|
515 |
fate almen ch'io non trovi
|
||
|
|
una nuova materia al mio dolore.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
400 |
Eccomi a' cenni tuoi.
|
Eccomi a' cenni tuoi.
|
Eccomi a' cenni tuoi.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Diletta Aspasia,
|
Diletta Aspasia,
|
Diletta Aspasia,
|
|||
|
|
dopo mille disastri a te mi rende
|
|||
|
|
sazia alfin la mia stella
|
|||
|
|
520 |
e t'offre agli occhi miei sempre più bella.
|
||
|
no, non credea, che tanto il dì bramato
|
No, non credea che tanto il dì bramato
|
|||
|
d'un felice imeneo
|
d'un felice imeneo
|
|||
|
430 |
si avesse a dilungar, né ch'io dovessi,
|
si avesse a dilungar, né ch'io dovessi,
|
||
|
per colpa del mio fato empio, incostante,
|
per colpa del mio fato empio, incostante,
|
|||
|
misero a te sembrar prima che amante.
|
525 |
misero a te sembrar prima che amante.
|
||
|
Pur quest'amore, o cara,
|
Pur quest'amore, o cara,
|
|||
|
fra tanti asili a me cercar non lascia
|
fra tanti asili a me cercar non lascia
|
|||
|
435 |
che il luogo in cui tu sei, e a te da presso
|
che il luogo in cui tu sei, e a te da presso
|
||
le sventure maggiori
|
le sventure maggiori
|
le sventure maggiori
|
|||
saran dolci per me, se pur sventura
|
saran dolci per me, se pur sventura
|
530 |
saran dolci per me, se pursventura
|
||
per te non fosse il mio ritorno. Assai
|
per te non fosse il mio ritorno. Assai
|
per te non fosse il mio ritorno. Assai
|
|||
mi son teco spiegato, e il pegno illustre,
|
mi son teco spiegato, e il pegno illustre,
|
mi son teco spiegato, e il pegno illustre,
|
|||
405 |
che porti di mia fé, quanto mi devi
|
440 |
che porti di mia fé, quanto mi devi
|
che porti di mia fé, quanto mi devi
|
|
ti rammenta abbastanza. Oggi nel tempio
|
ti rammenta abbastanza. Oggi nel tempio
|
ti rammenta abbastanza. Oggi nel tempio
|
|||
anche la tua mi si assicuri: altrove
|
anche la tua mi si assicuri: altrove
|
535 |
anche la tua mi si assicuri: altrove
|
||
la mia gloria ne chiama, ed io ritorno
|
la mia gloria ne chiama, ed io ritorno
|
la mia gloria ne chiama, ed io ritorno
|
|||
farò teco alle navi al novo giorno.
|
farò teco alle navi al novo giorno.
|
farò teco alle navi al novo giorno.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
410 |
Signor, tutto tu puoi: chi mi diè vita
|
445 |
Signor, tutto tu puoi: chi mi diè vita
|
Signor, tutto tu puoi: chi mi diè vita
|
|
del tuo voler schiava mi rese, e sia
|
del tuo voler schiava mi rese, e sia
|
del tuo voler schiava mi rese, e sia
|
|||
sol l'ubbidirti la risposta mia.
|
sol l'ubbidirti la risposta mia.
|
540 |
sol l'ubbidirti la risposta mia.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Di vittima costretta in guisa adunque
|
Di vittima costretta in guisa adunque
|
Di vittima costretta in guisa adunque
|
|||
meco all'ara verrai?
|
meco all'ara verrai,
|
meco all'ara verrai,
|
|||
|
450 |
ed io, tiranno
|
ed io, tiranno
|
||
|
forse d'un cor che m'abborrisce, allora
|
forse d'un cor che m'aborrisce, allora
|
|||
|
che mia sposa ti rendo
|
che mia sposa ti rendo
|
|||
|
a te nulla dovrò?
|
545 |
a te nulla dovrò?
|
||
Barbara, intendo:
|
Barbara, intendo:
|
Barbara, intendo:
|
|||
415 |
tu sdegni un infelice.
|
tu sdegni un infelice.
|
tu sdegni un infelice. E purla sorte
|
||
|
|
tutto non m'involò; mi resta assai
|
|||
|
|
per riparar le mie rovine; e quando
|
|||
|
|
tolto ingiusta m'avesse ogn'altro bene,
|
|||
|
|
550 |
di Mitridate il nome
|
||
|
|
mi resterebbe ancor. Ah questo solo
|
|||
|
|
d'ogni re più felice
|
|||
|
|
maggior mi renderebbe, e Aspasia istessa,
|
|||
|
|
se avesse il cor degli avi suoi, vedrei
|
|||
|
|
555 |
con men torbido aspetto,
|
||
|
|
con più teneri accenti al suo dovere
|
|||
|
|
congiungere i suoi voti, al mio destino
|
|||
|
|
oppor la stima almen, se non l'amore,
|
|||
|
|
e procurar sollievo al mio dolore.
|
|||
|
|
560 |
Oh ciel! Tu non rispondi?
|
||
|
|
E confusa frattanto
|
|||
|
|
fuggi il mio sguardo e mi nascondi il pianto?
|
|||
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
|
455 |
Io, signor? E perché? Quando al tuo cenno
|
Io, signor? E perché? Quando al tuo cenno
|
||
|
Aspasia non contrasta
|
Aspasia non contrasta
|
|||
|
bastar forse non dée?
|
565 |
bastar forse non dée?
|
||
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
|
No, che non basta:
|
No, che non basta:
|
|||
Più che non credi io ti comprendo, e vedo
|
più che non credi io ti comprendo, e vedo
|
più che non credi io ti comprendo, e vedo
|
|||
che il ver purtroppo a me fu detto. Un figlio
|
460 |
che il ver purtroppo a me fu detto. Un figlio
|
che il ver purtroppo a me fu detto. Un figlio
|
||
qui ti seduce, e tu l'ascolti, ingrata.
|
qui ti seduce, e tu l'ascolti, ingrata.
|
qui ti seduce, e tu l'ascolti, ingrata.
|
|||
Ma di quel pianto infido
|
Ma di quel pianto infido
|
Ma di quel pianto infido
|
|||
420 |
poco ei godrà. Custodi,
|
poco ei godrà. Custodi,
|
570 |
poco ei godrà. Custodi,
|
|
Sifare a me.
|
Sifare a me.
|
Sifare a me.
|
|||
(Escono due guardie che, ricevuto l'ordine, si ritirano.)
|
(Escono due guardie che, ricevuto l'ordine, si ritirano.)
|
(Escono due guardie che, ricevuto l'ordine, si ritirano.)
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Che far pretendi? Ah sire,
|
Che far pretendi? Ah sire,
|
Che far pretendi? Ah sire,
|
|||
Sifare…
|
465 |
Sifare…
|
Sifare…
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Il so, m'è fido, e forse meno
|
Il so, m'è fido, e forse meno
|
Il so, m'è fido, e forse meno
|
|||
arrossirei se d'un malnato affetto
|
arrossirei se d'un malnato affetto
|
arrossirei se d'un malnato affetto
|
|||
potesse un figlio tal esser l'oggetto.
|
potesse un figlio tal esser l'oggetto.
|
potesse un figlio tal esser l'oggetto.
|
|||
425 |
Ma che tenti Farnace
|
Ma che tenti Farnace
|
575 |
Ma che tenti Farnace
|
|
sin rapirmi la sposa, e che tu adori
|
sin rapirmi la sposa, e che tu adori
|
sin rapirmi la sposa, e che tu adori
|
|||
un empio ed un audace
|
470 |
un empio ed un audace
|
un empio ed un audace
|
||
che privo di virtù, senza rossore…
|
che privo di virtù, senza rossore…
|
che privo di virtù, senza rossore…
|
|||
Vieni, o figlio, è tradito il genitore.
|
Vieni, o figlio, è tradito il genitore.
|
Vieni, o figlio, è tradito il genitore.
|
|||
(A Sifare che giunge.)
|
(A Sifare che giunge.)
|
(A Sifare che giunge.)
|
|||
SCENA IV
|
SCENA IV
|
SCENA IV
|
|||
Sifare e detti.
|
Sifare e i suddetti.
|
Sifare e i suddetti.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
430 |
(Respiro, oh dèi!)
|
(Respiro, oh dèi!)
|
580 |
(Respiro, oh dèi!)
|
|
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Signor, che avvenne?
|
Signor, che avvenne?
|
Signor, che avvenne?
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Amante
|
Amante
|
Amante
|
|||
è il tuo german d'Aspasia, essa di lui.
|
è il tuo german d'Aspasia, essa di lui.
|
è il tuo german d'Aspasia, essa di lui.
|
|||
Tu, la cui fé non scuote
|
475 |
Tu, la cui fé non scuote
|
Tu, la cui fé non scuote
|
||
d'un german, d'una madre il vilAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
vile esempio, |
d'un german, d'una madre il vile esempio,
|
d'un german, d'una madre il vile esempio,
|
|||
dalle trame d'un empio
|
dalle trame d'un empio
|
dalle trame d'un empio
|
|||
435 |
libera Mitridate, a quest'ingrata
|
libera Mitridate, a quest'ingrata
|
585 |
libera Mitridate, a quest'ingrata
|
|
rammenta il suo dover, dille che tema
|
rammenta il suo dover, dille che tema
|
rammenta il suo dover, dille che tema
|
|||
d'irritar l'ire mie, che amor sprezzato
|
480 |
d'irritar l'ire mie, che amor sprezzato
|
d'irritar l'ire mie, che amor sprezzato
|
||
può diventar furore in un momento
|
può diventar furore in un momento
|
può diventar furore in un momento
|
|||
e che tardo sarebbe il pentimento.
|
e che tardo sarebbe il pentimento.
|
e che tardo sarebbe il pentimento.
|
|||
N° 12 Aria
|
|
|
|||
Mitridate
|
|
|
|||
|
|
|
|||
(A Sifare.)
|
(A Sifare.)
|
(A Sifare.)
|
|||
440 |
Tu che fedel mi sei,
|
Tu che fedel mi sei,
|
590 |
Tu che fedel mi sei,
|
|
serbami, oh dio! quel core;
|
serbami, oh dio! quel core;
|
serbami, oh dio! quel core;
|
|||
|
|
|
|||
(Ad Aspasia.)
|
(Ad Aspasia.)
|
(Ad Aspasia.)
|
|||
tu, ingrata, i sdegni miei
|
485 |
tu, ingrata, i sdegni miei
|
tu, ingrata, i sdegni miei
|
||
lascia di cimentar.
|
lascia di cimentar.
|
lascia di cimentar.
|
|||
|
Per poco ancor sospendo
|
Per poco ancor sospendo
|
|||
|
pietoso il mio furore;
|
595 |
pietoso il mio furore;
|
||
|
ma se crudel mi rendo,
|
ma se crudel mi rendo,
|
|||
|
490 |
di me non ti lagnar.
|
di me non ti lagnar.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
|||
SCENA V
|
SCENA V
|
SCENA V
|
|||
Sifare ed Aspasia.
|
Sifare ed Aspasia.
|
Sifare ed Aspasia.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Che dirò? Che ascoltai? Numi! E fia vero
|
Che dirò? Che ascoltai? Numi! E fia vero
|
Che dirò? Che ascoltai? Numi! E fia vero
|
|||
445 |
che sia di tanto sdegno
|
che sia di tanto sdegno
|
che sia di tanto sdegno
|
||
sol Farnace cagion perché a te caro?
|
sol Farnace cagion perché a te caro?
|
600 |
sol Farnace cagion perché a te caro?
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
|
|
A me caro Farnace? Oh dèi! Non basta
|
|||
|
|
che per sempre io mi veda in questo giorno
|
|||
|
|
divisa dal mio ben, ch'io mi condanni
|
|||
|
|
serva del mio dover a un pianto eterno,
|
|||
|
|
605 |
che s'aggiunge al mio duolo anche lo scherno?
|
||
A me caro Farnace? A Mitridate,
|
A me caro Farnace? A Mitridate,
|
A me caro Farnace? A Mitridate,
|
|||
che del mio cor non penetrò l'arcano,
|
495 |
che del mio cor non penetrò l'arcano,
|
che del mio cor non penetrò l'arcano,
|
||
perdono un tal sospetto,
|
perdono un tal sospetto,
|
perdono un tal sospetto,
|
|||
450 |
non a Sifare, no.
|
non a Sifare, no.
|
non a Sifare, no.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
|
Scusa, o regina,
|
Scusa, o regina,
|
|||
|
chi né sperar né vendicarsi ardisce.
|
610 |
chi né sperar né vendicarsi ardisce.
|
||
|
500 |
Ma dall'ire paterne
|
Ma dall'ire paterne
|
||
|
che posso argomentar? Che alle sue brame
|
che posso argomentar? Che alle sue brame
|
|||
|
un altro amor s'oppone
|
un altro amor s'oppone
|
|||
|
Mitridate si lagna.
|
Mitridate si lagna.
|
|||
Or qual è mai
|
Or qual è mai
|
Or qual è mai
|
|||
il rival fortunato?
|
il rival fortunato?
|
615 |
il rival fortunato?
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Ancor nol sai?
|
Ancor nol sai?
|
Ancor nol sai?
|
|||
Dubiti ancor? Di': chi pregai poc'anzi
|
505 |
Dubiti ancor? Di': chi pregai poc'anzi
|
Dubiti ancor? Di': chi pregai poc'anzi
|
||
perché mi fosse scudo
|
perché mi fosse scudo
|
perché mi fosse scudo
|
|||
contro un'ingiusta forza? E chi finora
|
contro un'ingiusta forza? E chi finora
|
contro un'ingiusta forza? E chi finora
|
|||
455 |
senza movermi a sdegno
|
senza movermi a sdegno
|
senza movermi a sdegno
|
||
di parlarmi d'amor, dimmi, fu degno?
|
di parlarmi d'amor, dimmi, fu degno?
|
620 |
di parlarmi d'amor, dimmi, fu degno?
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Che intendo?Alternative Variante nach dem Erstdruck des Librettos:
Che intendo! Io dunque sono |
510 |
Che intendo! Io dunque sono
|
Che intendo! Io dunque sono
|
||
l'avventuroso reo?
|
l'avventuroso reo?
|
l'avventuroso reo? Sifare, oh cieli!
|
|||
|
|
Gli amorosi tuoi sguardi
|
|||
|
|
meritarsi poté?
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Purtroppo, o prence,
|
Purtroppo, o prence,
|
Purtroppo, o prence,
|
|||
mi seducesti, e mio malgrado ancora
|
mi seducesti, e mio malgrado ancora
|
625 |
mi seducesti, e mio malgrado ancora
|
||
460 |
sento che questo cor sempre t'adora.
|
sento che questo cor sempre t'adora.
|
sento che questo cor sempre t'adora.
|
||
Da una legge tiranna
|
Da una legge tiranna
|
Da una legge tiranna
|
|||
costretta io tel celai, ma alfine… Oh dèi!
|
515 |
costretta io tel celai, ma alfine… Oh dèi!
|
costretta io tel celai, ma alfine… Oh dèi!
|
||
Che reca Arbate?
|
Che reca Arbate?
|
Che reca Arbate?
|
|||
SCENA VI
|
SCENA VI
|
SCENA VI
|
|||
Arbate e detti.
|
Arbate e detti.
|
Arbate e detti.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Arbate
|
Arbate
|
Arbate
|
|||
Alla tua fede il padre,
|
Alla tua fede il padre,
|
Alla tua fede il padre,
|
|||
Sifare, applaude e, trattenendo il colpo
|
Sifare, applaude e, trattenendo il colpo
|
630 |
Sifare, applaude e, trattenendo il colpo
|
||
465 |
che Farnace opprimea, nel campo entrambi
|
che Farnace opprimea, nel campo entrambi
|
che Farnace opprimea, nel campo entrambi
|
||
chiama i figli ed Aspasia.
|
chiama i figli ed Aspasia.
|
chiama i figli ed Aspasia.
|
|||
|
520 |
Ivi sua sposa
|
Ivi sua sposa
|
||
|
vuol che si renda alfin chi di reina
|
vuol che si renda alfin chi di reina
|
|||
|
già porta il nome, e vuol che nota ai prenci
|
già porta il nome, e vuol che nota ai prenci
|
|||
|
sia l'alta idea ch'egli matura in mente.
|
635 |
sia l'alta idea ch'egli matura in mente.
|
||
Anche Ismene presente,
|
Anche Ismene presente,
|
Anche Ismene presente,
|
|||
spettatrice non vana a quel ch'io credo,
|
525 |
spettatrice non vana a quel ch'io credo,
|
spettatrice non vana a quel ch'io credo,
|
||
si brama al gran congresso. Il cenno è questo,
|
si brama al gran congresso. Il cenno è questo,
|
si brama al gran congresso. Il cenno è questo,
|
|||
470 |
recato io l'ho: da voi s'adempia il resto.
|
recato io l'ho: da voi s'adempia il resto.
|
recato io l'ho: da voi s'adempia il resto.
|
||
|
|
640 |
D'un padre l'affetto,
|
||
|
|
l'amor d'un regnante
|
|||
|
|
te sgorga più amante,
|
|||
|
|
te ognor più fedel.
|
|||
|
|
La vostra innocenza
|
|||
|
|
645 |
gl'ispiri nel petto
|
||
|
|
pietade, clemenza
|
|||
|
|
pel figlio infedel.
|
|||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
|||
SCENA VII
|
SCENA VII
|
SCENA VII
|
|||
Aspasia e Sifare.
|
Sifare ed Aspasia.
|
Sifare ed Aspasia.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Oh giorno di dolore!
|
Oh giorno di dolore!
|
Oh giorno di dolore!
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Oh momento fatale
|
Oh momento fatale
|
Oh momento fatale
|
|||
che mi fa de' viventi il più felice
|
530 |
che mi fa de' viventi il più felice
|
650 |
che mi fa de' viventi il più felice
|
|
e 'l più misero ancor! Ché non tacesti,
|
e 'l più misero ancor! Ché non tacesti,
|
e 'l più misero ancor! Ché non tacesti,
|
|||
475 |
adorata regina? Io t'avrei forse
|
adorata regina? Io t'avrei forse
|
adorata regina? Io t'avrei forse
|
||
con più costanza in braccio
|
con più costanza in braccio
|
con più costanza in braccio
|
|||
mirata al genitor.
|
mirata al genitor.
|
mirata al genitor.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Deh non cerchiamo
|
Deh non cerchiamo
|
Deh non cerchiamo
|
|||
d'indebolirci inutilmente. Io tutto
|
535 |
d'indebolirci inutilmente. Io tutto
|
655 |
d'indebolirci inutilmente. Io tutto
|
|
ciò che m'impone il mio dover comprendo,
|
ciò che m'impone il mio dover comprendo,
|
ciò che m'impone il mio dover comprendo,
|
|||
480 |
ma di tua fede anche una prova attendo.
|
ma di tua fede anche una prova attendo.
|
ma di tua fede anche una prova attendo.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Che puoi bramar?
|
Che puoi bramar?
|
Che puoi bramar?
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Dagli occhi miei t'invola,
|
Dagli occhi miei t'invola,
|
Dagli occhi miei t'invola,
|
|||
non vedermi mai più.
|
non vedermi mai più.
|
non vedermi mai più.
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Crudel comando!
|
Crudel comando!
|
Crudel comando!
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Necessario però. Troppo m'è nota
|
540 |
Necessario però. Troppo m'è nota
|
660 |
Necessario però. Troppo m'è nota
|
|
la debolezza mia, forse maggiore
|
la debolezza mia, forse maggiore
|
la debolezza mia, forse maggiore
|
|||
485 |
di lei non è la mia virtù: potrebbe
|
di lei non è la mia virtù: potrebbe
|
di lei non è la mia virtù: potrebbe
|
||
nel vederti talor fuggir dal seno
|
nel vederti talor fuggir dal seno
|
nel vederti talor fuggir dal seno
|
|||
un indegno sospiro, e l'alma poi
|
un indegno sospiro, e l'alma poi
|
un indegno sospiro, e l'alma poi
|
|||
verso l'unico e solo
|
545 |
verso l'unico e solo
|
665 |
verso l'unico e solo
|
|
mio ben, da cui la vuol divisa il cielo,
|
suo ben, da cui la vuol divisa il cielo,
|
suo ben, da cui la vuol divisa il cielo,
|
|||
490 |
prender così furtivamente il volo.
|
prender così furtivamente il volo.
|
prender così furtivamente il volo.
|
||
Misera, qual orrore
|
Misera, qual orrore
|
Misera, qual orrore
|
|||
sarebbe il mio! Quale il rimorso! E come
|
sarebbe il mio! Quale il rimorso! E come
|
sarebbe il mio! Quale il rimorso! E come
|
|||
potrei lavar macchia sì rea giammai,
|
550 |
potrei lavar macchia sì rea giammai,
|
670 |
potrei lavar macchia sì rea giammai,
|
|
se non col sangue mio! Deh se fu pura
|
se non col sangue mio! Deh se fu pura
|
se non col sangue mio! Deh se fu pura
|
|||
495 |
la fiamma tua, da un tal cimento, o caro,
|
la fiamma tua, da un tal cimento, o caro,
|
la fiamma tua, da un tal cimento, o caro,
|
||
libera la mia gloria. Il duro passo
|
libera la mia gloria. Il duro passo
|
libera la mia gloria. Il duro passo
|
|||
ti costa, il so; ma questo passo, oh quanto
|
ti costa, il so; ma questo passo, oh quanto
|
ti costa, il so; ma questo passo, oh quanto
|
|||
anche a me costerà d'affanno e pianto!
|
555 |
anche a me costerà d'affanno e pianto!
|
675 |
anche a me costerà d'affanno e pianto!
|
|
Recitativo accompagnato
|
|
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Non più, regina, oh dio! non più. Se vuoi
|
Non più, regina, oh dio! non più. Se vuoi
|
Non più, regina, oh dio! non più. Se vuoi
|
|||
500 |
Sifare ubbidiente, a questo segno
|
Sifare ubbidiente, a questo segno
|
Sifare ubbidiente, a questo segno
|
||
tenera tanto, ah non mostrarti a lui.
|
tenera almen non dimostrarti a lui.
|
tenera almen non dimostrarti a lui.
|
|||
|
|
Quel favellar, da cui
|
|||
|
|
680 |
tutto scorgo il tuo cor, più che sanarle
|
||
|
|
irrita le mie piaghe e, nel momento
|
|||
|
|
che da te mi divide,
|
|||
|
|
del comun dover l'aspro rigore,
|
|||
|
|
mi farebbe al tuo piè morir d'amore.
|
|||
Delle sventure altrui, del tuo cordoglio
|
Delle sventure altrui, del tuo cordoglio
|
|
|||
l'empia cagionAlternative Schreibweise nach der Abschrift B und dem Erstdruck des Librettos:
cagione io fui |
560 |
l'empia cagione io fui
|
|
||
svelandoti il mio cor, portando al soglio
|
svelandoti il mio cor, portando al soglio
|
|
|||
505 |
del caro genitore
|
del caro genitore
|
|
||
l'insana smania d'un ingiusto amore.
|
l'insana smania d'un ingiusto amore.
|
|
|||
Ah perché sul mio labbro, o sommi dèi,
|
Ah perché sul mio labbro, o sommi dèi,
|
|
|||
con fulmine improvisoAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
improvviso |
565 |
con fulmine improvviso
|
|
||
annientar non sapeste i detti miei!
|
annientar non sapeste i detti miei!
|
|
|||
510 |
Innocente morrei…
|
Innocente morrei…
|
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
|
|||
Sifare, e dove
|
Sifare, e dove
|
|
|||
impeto sconsigliato ti trasporta?
|
impeto sconsigliato ti trasporta?
|
|
|||
Che di più vuoi da me? Ritorna, oh dio!
|
Che di più vuoi da me? Ritorna, oh dio!
|
|
|||
alla ragion, se pur non mi vuoi morta.
|
570 |
alla ragion, se pur non mi vuoi morta.
|
|
||
Sifare
|
Sifare
|
|
|||
Ah no; perdon, errai. Ti lascio in seno
|
Ah no; perdon, errai. Ti lascio in seno
|
|
|||
515 |
all'innocenza tua. Da te m'involo
|
all'innocenza tua. Da te m'involo
|
|
||
perché tu vuoi così, perché lo chiede
|
perché tu vuoi così, perché lo chiede
|
|
|||
la fede, il dover mio,
|
la fede, il dover mio,
|
|
|||
la pace del tuo cor… Aspasia, addio.
|
575 |
la pace del tuo cor… Aspasia, addio.
|
|
||
N° 13 Aria
|
|
|
|||
Sifare
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Lungi da te, mio bene,
|
Lungi da te, mio bene,
|
685 |
Lungi da te, mio bene,
|
||
520 |
se vuoi ch'io porti il piede,
|
se vuoi ch'io porti il piede,
|
se vuoi ch'io porti il piede,
|
||
non rammentar le pene
|
non rammentar le pene
|
non rammentar le pene
|
|||
che provi, o cara, in te.
|
che provi, o cara, in te.
|
che provi, o cara, in te.
|
|||
|
|
|
|||
Parto, mia bella, addio,
|
580 |
Parto, mia bella, addio,
|
Parto, mia bella, addio,
|
||
ché, se con te più resto,
|
ché, se con te più resto,
|
690 |
ché, se con te più resto,
|
||
525 |
ogni dovere obblio,
|
ogni dovere obblio,
|
ogni dovere obblio,
|
||
mi scordo ancor di me.
|
mi scordo ancor di me.
|
mi scordo ancor di me.
|
|||
(Si ritira.)
|
(Si ritira.)
|
(Si ritira.)
|
|||
SCENA VIII
|
SCENA VIII
|
SCENA VIII
|
|||
Aspasia sola.
|
Aspasia.
|
Aspasia.
|
|||
Recitativo accompagnato
|
|
|
|||
Aspasia
|
|
|
|||
Grazie ai numi partì. Ma tu qual resti,
|
Grazie ai numi partì. Ma tu qual resti,
|
Grazie ai numi partì. Ma tu qual resti,
|
|||
sventurato
|
585 |
sventurato
|
sventurato
|
||
|
|
|
|||
mio cor! Ah giacché fosti
|
mio cor! Ah giacché fosti
|
mio cor! Ah giacché fosti
|
|||
di pronunziar capace
|
di pronunziar capace
|
695 |
di pronunziar capace
|
||
530 |
la
|
la
|
la
|
||
|
|
|
|||
sentenza crudel, siegui l'impresa
|
sentenza crudel, siegui l'impresa
|
sentenza crudel, siegui l'impresa
|
|||
che ti dettò virtù. Scorda un oggetto
|
che ti dettò virtù. Scorda un oggetto
|
che ti dettò virtù. Scorda un oggetto
|
|||
per te fatal, rifletti alla tua gloria
|
per te fatal, rifletti alla tua gloria
|
per te fatal, rifletti alla tua gloria
|
|||
e assicura così la tua vittoria.
|
590 |
e assicura così la tua vittoria.
|
e assicura così la tua vittoria.
|
||
Ingannata ch'io son!
|
Ingannata ch'io son!
|
700 |
Ingannata ch'io son!
|
||
|
Come scordarlo,
|
Come scordarlo,
|
|||
|
se più amabile sempre
|
se più amabile sempre
|
|||
|
ad onta del volere alla mia mente
|
ad onta del volere alla mia mente
|
|||
|
595 |
il ribelle pensier l'offre presente?
|
il ribelle pensier l'offre presente?
|
||
|
No, che tanto valore
|
No, che tanto valore
|
|||
|
io non mi sento in sen.
|
705 |
io non mi sento in sen.
|
||
Tentar lo posso,
|
Tentar lo posso,
|
Tentar lo posso,
|
|||
535 |
e il tenterò, poiché 'l prescrive, ahi lassa!
|
e il tenterò, poiché 'l prescrive, ahi lassa!
|
e il tenterò, poiché 'l prescrive, ahi lassa!
|
||
tanto giusto il dover quanto inumano;
|
tanto giusto il dover quanto inumano;
|
tanto giusto il dover quanto inumano;
|
|||
ma lo sperar di conseguirlo è vano.
|
600 |
ma lo sperar di conseguirlo è vano.
|
ma lo sperar di conseguirlo è vano.
|
||
N° 14 Aria
|
|
|
|||
Aspasia
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Nel grave tormento
|
Nel grave tormento
|
Fra' dubbi affetti miei
|
|||
che il seno m'opprime,
|
che il seno m'opprime,
|
710 |
cede la mia costanza,
|
||
540 |
mancare già sento
|
mancare già sento
|
e sempre più s'avanza
|
||
la pace del cor.
|
la pace del cor.
|
l'affanno del mio cor.
|
|||
|
|
|
|||
Al fiero contrasto
|
605 |
Al fiero contrasto
|
Se rea non mi bramate,
|
||
resister non basto,
|
resister non basto,
|
perché, tiranni dèi,
|
|||
mi straccia quest'alma
|
e strazia quest'alma
|
715 |
l'immagin vi lasciate
|
||
545 |
dovere ed amor.
|
dovere ed amor.
|
d'un troppo caro amor?
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
|||
Campo di Mitridate. Alla destra del teatro e sul davanti gran padiglione reale con sedili. Indietro folta selva ed esercito schierato ecc. |
Campo di Mitridate. Alla destra del teatro e sul davanti gran padiglione reale con sedili. Indietro folta selva ed esercito schierato ecc. |
Campo di Mitridate, le di cui milizie si vedono disposte alla marcia con attrezzi militari e col bagaglio sopra elefanti, cammelli e carri. Alla destra del teatro e sul davanti gran padiglione reale con sedili. Indietro folta selva che poi si abbatte. |
|||
SCENA IX
|
SCENA IX
|
SCENA IX
|
|||
Mitridate, Ismene ed Arbate, guardie reali vicino al padiglione e soldati parti in faccia al medesimo.
|
Mitridate, Ismene ed Arbate, guardie reali vicino al padiglione e soldati parti in faccia al medesimo.
|
Mitridate, Ismene ed Arbate, guardie reali vicino al padiglione e soldati parti in faccia al medesimo.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Qui, dove la vendetta
|
Qui, dove la vendetta
|
Qui, dove la vendetta
|
|||
si prepara dell'Asia, o principessa,
|
610 |
si prepara dell'Asia, o principessa,
|
si prepara dell'Asia, o principessa,
|
||
meco seder ti piaccia.
|
meco seder ti piaccia.
|
meco seder ti piaccia.
|
|||
(Siedono Mitridate ed Ismene.)
|
(Siedono Mitridate ed Ismene.)
|
(Siedono Mitriate ed Ismene.)
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
A' cenni tuoi
|
A' cenni tuoi
|
A' cenni tuoi
|
|||
pronta ubbidisco. Ma Farnace?
|
pronta ubbidisco. Ma Farnace?
|
720 |
pronta ubbidisco. Ma Farnace?
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Ancora,
|
Ancora,
|
Ancora,
|
|||
550 |
mercé di tue preghiere,
|
mercé di tue preghiere,
|
mercé di tue preghiere,
|
||
pende indeciso il suo destino. Al cielo
|
pende indeciso il suo destino. Al cielo
|
pende indeciso il suo destino. Al cielo
|
|||
piacesse almen ch'oltre un rivale in lui
|
615 |
piacesse almen ch'oltre un rivale in lui
|
piacesse almen ch'oltre un rivale in lui
|
||
non ritrovasi un traditor!
|
non ritrovassi un traditor!
|
non ritrovassi un traditor!
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Che dici!
|
Che dici!
|
Che dici!
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Forse purtroppo il ver. De' miei nemici
|
Forse purtroppo il ver. De' miei nemici
|
725 |
Forse purtroppo il ver. De' miei nemici
|
||
555 |
ei mendica il favore,
|
ei mendica il favore,
|
ei mendica il favore,
|
||
per quel che intendo, ed ha romano il cuore.
|
per quel che intendo, ed ha romano il cuore.
|
per quel che intendo, ed ha romano il cuore.
|
|||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Che possa, oh dèi! Farnace
|
620 |
Che possa, oh dèi! Farnace
|
Che possa, oh dèi! Farnace
|
||
d'attentato sì vil esser capace?
|
d'attentato sì vil esser capace?
|
d'attentato sì vil esser capace?
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Tosto lo scorgerò. Vengano, Arbate,
|
Tosto lo scorgerò. Vengano, Arbate,
|
730 |
Tosto lo scorgerò. Vengano, Arbate,
|
||
560 |
i figli a me.
|
i figli a me.
|
i figli a me.
|
||
Arbate
|
Arbate
|
Arbate
|
|||
Già gli hai presenti, o sire.
|
Già gli hai presenti, o sire.
|
Già gli hai presenti, o sire.
|
|||
SCENA X
|
SCENA X
|
SCENA X
|
|||
Farnace, Sifare e detti.
|
Farnace, Sifare e detti.
|
Farnace, Sifare e detti.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Sedete, o prenci, e m'ascoltate.
|
Sedete, o prenci, e m'ascoltate.
|
Sedete, o prenci, e m'ascoltate.
|
|||
(Siedono Sifare e Farnace.)
|
(Siedono Sifare e Farnace.)
|
(Siedono Sifare e Farnace.)
|
|||
È troppo
|
È troppo
|
È troppo
|
|||
noto a voi Mitridate
|
625 |
noto a voi Mitridate
|
noto a voi Mitridate
|
||
per creder che egliAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
ch'egli possa in ozio vile |
per creder ch'egli possa in ozio vile
|
per creder ch'egli possa in ozio vile
|
|||
passar più giorni ed aspettar che venga
|
passar più giorni ed aspettar che venga
|
735 |
passar più giorni ed aspettar che venga
|
||
565 |
qui di nuovo a cercarlo il ferro ostile.
|
qui di nuovo a cercarlo il ferro ostile.
|
qui di nuovo a cercarlo il ferro ostile.
|
||
|
|
Più magnanimi sensi
|
|||
|
|
nutre un mio par. Con suo stupor finora
|
|||
|
|
dalle cadute mie sempre più forte
|
|||
|
|
740 |
sorger l'Asia mi vide, e attende adesso
|
||
|
|
di riveder quel Mitridate istesso.
|
|||
Il terribile acciaro
|
Il terribile acciaro
|
Il terribile acciaro
|
|||
riprendo, o figli, e da quest'erme arene
|
630 |
riprendo, o figli, e da quest'erme arene
|
riprendo, o figli, e da quest'erme arene
|
||
cinto d'armi e di gloria
|
cinto d'armi e di gloria
|
cinto d'armi e di gloria
|
|||
l'onor m'affretto a vendicar del soglio,
|
l'onor m'affretto a vendicar del soglio,
|
745 |
l'onor m'affretto a vendicar del soglio,
|
||
570 |
ma non già su Pompeo, sul Campidoglio.
|
ma non già su Pompeo, sul Campidoglio.
|
ma non già su Pompeo, sul Campidoglio.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Sul Campidoglio?
|
Sul Campidoglio?
|
Sul Campidoglio?
|
|||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
(Oh van consiglio!)
|
(Oh van consiglio!)
|
(Oh van consiglio!)
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Ah forse
|
Ah forse
|
Ah forse
|
|||
cinta da inaccessibili difese
|
635 |
cinta da inaccessibili difese
|
cinta da inaccessibili difese
|
||
Roma credete, o vi spaventa il lungo
|
Roma credete, o vi spaventa il lungo
|
Roma credete, o vi spaventa il lungo
|
|||
disastroso sentiereAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
sentiero? |
disastroso sentiero?
|
750 |
disastroso sentiero? E pur nel giro
|
||
|
|
sol di tre lune alle sue mura intorno
|
|||
|
|
spero vedermi. A me d'Europa aperto
|
|||
|
|
tien lo Scita l'ingresso, e verran meco
|
|||
|
|
alla comun vendetta i fieri Daci,
|
|||
|
|
755 |
i robusti Germani e i Galli audaci.
|
||
|
|
Al torrente fatale
|
|||
|
|
come resisterà priva di tante
|
|||
|
|
forze, che in Asia aduna in mia ruina,
|
|||
|
|
la moribonda libertà latina?
|
|||
|
Di trionfar la via
|
760 |
Di trionfar la via
|
||
|
Annibale ne insegna, e a Roma in seno
|
Annibale ne insegna, e a Roma in seno
|
|||
|
640 |
Roma è facil vittoria.
|
Roma è facil vittoria.
|
||
All'AsiaIn der Vorlage des Librettos „Roma è facil vittoria. / All'Asia intanto“, im Erstdruck des Librettos „Roma è facil vittoria. / All'Asia“, in Mozarts Vertonung (Abschriften A und B) nur „All'Asia“. Dem ursprünglichen Elfsilbler der Libretto-Vorlage („Roma è fa3cil vitto6ria. / All'A8sia intan10to“) fehlen so im Libretto-Erstdruck zwei und in der Vertonung Mozarts acht metrische Silben.
|
All'Asia
|
All'Asia intanto
|
|||
575 |
non manchi un Mitridate, ed essa il trovi,
|
non manchi un Mitridate, ed essa il trovi,
|
non manchi un Mitridate, ed essa il trovi,
|
||
Farnace, in te. Sposo ad Ismene i regni
|
Farnace, in te. Sposo ad Ismene i regni
|
Farnace, in te. Sposo ad Ismene i regni
|
|||
difendi e i doni suoi: passa l'Eufrate,
|
difendi e i doni suoi: passa l'Eufrate,
|
765 |
difendi e i doni suoi: passa l'Eufrate,
|
||
combatti, e là sui sette colli, ov'io
|
combatti, e là sui sette colli, ov'io
|
combatti, e là sui sette colli, ov'io
|
|||
eretto avrò felicemente il trono,
|
645 |
eretto avrò felicemente il trono,
|
eretto avrò felicemente il trono,
|
||
580 |
di tue vittorie a me poi giunga il suono.
|
di tue vittorie a me poi giunga il suono.
|
di tue vittorie a me poi giunga il suono.
|
||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Ahi, qual nemico nume
|
Ahi, qual nemico nume
|
Ahi, qual nemico nume
|
|||
sì forsennata impresa
|
sì forsennata impresa
|
770 |
sì forsennata impresa
|
||
può dettarti, o signor?
|
può dettarti, o signor?
|
può dettarti, o signor?
|
|||
|
Dunque vorrai
|
Dunque vorrai
|
|||
|
650 |
implacabil nell'odio
|
implacabil nell'odio
|
||
|
lottar sempre co' fati e, come avesse
|
lottar sempre co' fati e, come avesse
|
|||
|
tutto già tolto a te l'altrui vittoria,
|
tutto già tolto a te l'altrui vittoria,
|
|||
|
non cercherai che di perir con gloria?
|
775 |
non cercherai che di perir con gloria?
|
||
|
A tal estremo ancora
|
A tal estremo ancora
|
|||
|
655 |
giunto non sei. Vinto ha Pompeo, nol niego,
|
giunto non sei. Vinto ha Pompeo, nol niego,
|
||
Ma quanta de' tuoi regni
|
ma quanta de' tuoi regni
|
ma quanta de' tuoi regni
|
|||
585 |
parte illesa riman! Questa più tostoAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
piuttosto |
parte illesa riman! Questa piuttosto
|
parte illesa riman! Questa piuttosto
|
||
sia tua cura serbar. Se t'allontani,
|
sia tua cura serbar. Se t'allontani,
|
780 |
sia tua cura serbar. Se t'allontani,
|
||
chi fido resterà? Chi m'assicura
|
chi fido resterà? Chi m'assicura
|
chi fido resterà? Chi m'assicura
|
|||
del volubile Parto, e come…
|
660 |
del volubile Parto, e come…
|
del volubile Parto, e come…
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
|
Eh chiudi
|
Eh chiudi
|
|||
|
le ardite labbra, o più rispetto almeno
|
le ardite labbra, o più rispetto almeno
|
|||
|
trovi il padre in un figlio. Al gran disegno
|
trovi il padre in un figlio. Al gran disegno
|
|||
|
degno del cor di Mitridate, o sire,
|
785 |
degno del cor di Mitridate, o sire,
|
||
|
665 |
Sifare applaude.
|
Sifare applaude.
|
||
È giusto
|
È giusto
|
È giusto
|
|||
che là, donde le offese
|
che là, donde le offese
|
che là, donde le offese
|
|||
590 |
vengono a noi, della vendetta il peso
|
vengono a noi, della vendetta il peso
|
vengono a noi, della vendetta il peso
|
||
tutto vada a cader. Solo ti piaccia
|
tutto vada a cader. Solo ti piaccia
|
tutto vada a cader. Solo ti piaccia
|
|||
a men canuta etade
|
a men canuta etade
|
790 |
a men canuta etade
|
||
affidarne la cura, e mentre in Asia
|
670 |
affidarne la cura, e mentre in Asia
|
affidarne la cura, e mentre in Asia
|
||
la viltà di Farnace
|
la viltà di Farnace
|
la viltà di Farnace
|
|||
595 |
ti costringe a restar, cedi l'onore
|
ti costringe a restar, cedi l'onore
|
ti costringe a restar, cedi l'onore
|
||
di trionfar sul Tebro al mio valore.
|
di trionfar sul Tebro al mio valore.
|
di trionfar sul Tebro al mio valore.
|
|||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Vana speranza. A Roma
|
Vana speranza. A Roma
|
795 |
Vana speranza. A Roma
|
||
siamo indarno nemici. Al tempo, o padre,
|
675 |
siamo indarno nemici. Al tempo, o padre,
|
siamo indarno nemici. Al tempo, o padre,
|
||
con prudenza si serva e, se ti piace,
|
con prudenza si serva e, se ti piace,
|
con prudenza si serva e, se ti piace,
|
|||
600 |
si accetti, il dirò pur, l'offerta pace.
|
si accetti, il dirò pur, l'offerta pace.
|
si accetti, il dirò pur, l'offerta pace.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
(Brami, Ismene, di più? L'empio già quasi
|
(Brami, Ismene, di più? L'empio già quasi
|
(Brami, Ismene, di più? L'empio già quasi
|
|||
da sé stesso si scuopreAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
scopre.) E chi di questa |
da sé stesso si scopre.) E chi di questa
|
800 |
da sé stesso si scopre.) E chi di questa
|
||
è il lieto apportator?
|
680 |
è il lieto apportator?
|
è il lieto apportator?
|
||
SCENA XI
|
SCENA XI
|
SCENA XI
|
|||
Marzio e detti.
|
Marzio e detti.
|
Marzio e detti.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Marzio
|
Marzio
|
Marzio
|
|||
Signor, son io.
|
Signor, son io.
|
Signor, son io.
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
(S'alza impetuosamente da sedere, e seco si alzano tutti.)
|
(S'alza impetuosamente da sedere, e seco si alzano tutti.)
|
(S'alza impetuosamente da sedere, e seco si alzano tutti.)
|
|||
Cieli! Un roman nel campo?
|
Cieli! Un roman nel campo?
|
Cieli! Un roman nel campo?
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Ei con Farnace
|
Ei con Farnace
|
Ei con Farnace
|
|||
605 |
venne in Ninfea.
|
venne in Ninfea.
|
venne in Ninfea.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Ed io l'ignoro! Arbate,
|
Ed io l'ignoro! Arbate,
|
Ed io l'ignoro! Arbate,
|
|||
si disarmi Farnace, e nel profondo
|
si disarmi Farnace, e nel profondo
|
si disarmi Farnace, e nel profondo
|
|||
della torre maggior la pena attenda
|
della torre maggior la pena attenda
|
805 |
della torre maggior la pena attenda
|
||
dovuta aiAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
a' suoi delitti. |
685 |
dovuta a' suoi delitti.
|
dovuta a' suoi delitti.
|
||
(Arbate si fa consegnare la spada da Farnace.)
|
(Arbate si fa consegnare la spada da Farnace.)
|
(Arbate si fa consegnare la spada da Farnace.)
|
|||
Marzio
|
Marzio
|
Marzio
|
|||
Almen…
|
Almen…
|
Almen…
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Non odo
|
Non odo
|
Non odo
|
|||
chi un figlio mi sedusse. Onde venisti,
|
chi un figlio mi sedusse. Onde venisti,
|
chi un figlio mi sedusse. Onde venisti,
|
|||
610 |
temerario, ritorna; il tuo supplicio
|
temerario, ritorna; il tuo supplicio
|
temerario, ritorna; il tuo supplicio
|
||
sospendo sol perché narrar tu possa
|
sospendo sol perché narrar tu possa
|
sospendo sol perché narrar tu possa
|
|||
ciò che udisti e vedesti alla tua Roma.
|
ciò che udisti e vedesti alla tua Roma.
|
810 |
ciò che udisti e vedesti alla tua Roma.
|
||
Marzio
|
Marzio
|
Marzio
|
|||
Io partirò, ma tuo malgrado in breve
|
690 |
Io partirò, ma tuo malgrado in breve
|
Io partirò, ma tuo malgrado in breve
|
||
colei che sordo sprezzi e che m'invia
|
colei che sordo sprezzi e che m'invia
|
colei che sordo sprezzi e che m'invia
|
|||
615 |
ritroverà di farsi udir la via.
|
ritroverà di farsi udir la via.
|
ritroverà di farsi udir la via.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte.)
|
|||
SCENA XII
|
SCENA XII
|
SCENA XII
|
|||
Mitridate, Ismene, Sifare, Farnace, Arbate, guardie reali ecc.
|
Mitridate, Ismene, Sifare, Farnace, Arbate, guardie reali ecc.
|
Mitridate, Ismene, Sifare, Farnace, Arbate, guardie reali, ecc.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Inclita Ismene, oh quanto
|
Inclita Ismene, oh quanto
|
Inclita Ismene, oh quanto
|
|||
arrossisco per te!
|
arrossisco per te!
|
815 |
arrossisco per te!
|
||
Ismene
|
Ismene
|
Ismene
|
|||
Lascia il rossore
|
Lascia il rossore
|
Lascia il rossore
|
|||
a chi nel concepir sì reo disegno
|
695 |
a chi nel concepir sì reo disegno
|
a chi nel concepir sì reo disegno
|
||
d'un tanto genitor si rese indegno.
|
d'un tanto genitor si rese indegno.
|
d'un tanto genitor si rese indegno.
|
|||
N° 15 Aria
|
|
|
|||
Ismene
|
|
|
|||
|
|
|
|||
620 |
So quanto a te dispiace
|
So quanto a te dispiace
|
So quanto a te dispiace
|
||
l'error d'un figlio ingrato;
|
l'error d'un figlio ingrato;
|
l'error d'un figlio ingrato;
|
|||
ma pensa alla tua pace,
|
ma pensa alla tua pace,
|
820 |
ma pensa alla tua pace,
|
||
questa tu déi serbar.
|
700 |
questa tu déi serbar.
|
questa tu déi serbar.
|
||
|
|
|
|||
Spettacolo novello
|
Spettacolo novello
|
Spettacolo novello
|
|||
625 |
non è, se un arboscello
|
non è, se un arboscello
|
non è, se un arboscello
|
||
dal tronco, donde è nato,
|
dal tronco, donde è nato,
|
dal tronco, donde è nato,
|
|||
si vede tralignar.
|
si vede tralignar.
|
825 |
si vede tralignar.
|
||
(Parte seguita da' suoi Parti.)
|
(Parte seguita da' suoi Parti.)
|
(Parte seguita da' suoi Parti.)
|
|||
SCENA XIII
|
SCENA XIII
|
SCENA XIII
|
|||
Mitridate, Farnace, Sifare, Arbate ecc.
|
Mitridate, Farnace, Sifare, Arbate ecc.
|
Mitridate, Farnace, Sifare, Arbate, ecc.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Farnace
|
Farnace
|
Farnace
|
|||
Ah giacché son tradito,
|
705 |
Ah giacché son tradito,
|
Ah giacché son tradito,
|
||
tutto si sveli omai. Per quel sembiante,
|
tutto si sveli omai. Per quel sembiante,
|
tutto si sveli omai. Per quel sembiante,
|
|||
630 |
che fa purtroppo il mio maggior delitto,
|
che fa purtroppo il mio maggior delitto,
|
che fa purtroppo il mio maggior delitto,
|
||
ad oltraggiarti, o padre,
|
ad oltraggiarti, o padre,
|
ad oltraggiarti, o padre,
|
|||
sappi che non fui solo. È a te rivale
|
sappi che non fui solo. È a te rivale
|
830 |
sappi che non fui solo. È a te rivale
|
||
Sifare ancor, ma più fatal; ché, dove
|
710 |
Sifare ancor, ma più fatal; ché, dove
|
Sifare ancor, ma più fatal; ché, dove
|
||
ripulse io sol trovai, sprezzi e rigore,
|
ripulse io sol trovai, sprezzi e rigore,
|
ripulse io sol trovai, sprezzi e rigore,
|
|||
635 |
ei, di me più gradito, ottenne amore.
|
ei di me più gradito ottenne amore.
|
ei di me più gradito ottenne amore.
|
||
N° 16 Aria
|
|
|
|||
Farnace
|
|
|
|||
|
|
|
|||
(A Mitridate.)
|
(A Mitridate.)
|
|
|||
Son reo, l'error confesso
|
Son reo, l'error confesso
|
|
|||
e, degno del tuo sdegno,
|
e, degno del tuo sdegno,
|
|
|||
non chiedo a te pietà.
|
715 |
non chiedo a te pietà.
|
|
||
|
|
|
|||
(Accennando Sifare.)
|
(Accennando Sifare.)
|
|
|||
Ma reo di me peggiore
|
Ma reo di me peggiore
|
|
|||
640 |
il tuo rivaleAlternative Schreibweise nach der autographen Teilquelle Ae:
rival è questo, |
il tuo rivale è questo
|
|
||
ei meritò l'amore
|
che meritò l'amore
|
|
|||
della fatal beltà.
|
della fatal beltà.
|
|
|||
(A Sifare.)
|
(A Sifare.)
|
|
|||
Nel mio dolor funesto
|
720 |
Nel mio dolor funesto
|
|
||
gemere ancor tu déi,
|
gemere ancor tu déi,
|
|
|||
645 |
ridere a'Alternative Schreibweise nach der autographen Teilquelle Ae:
ai danni miei |
ridere a' danni miei
|
|
||
Sifare non potrà.Variante in den Textwiederholungen der Abschriften A, B und C:
ridere a' danni miei, no, Sifare ridere non potrà. |
Sifare non potrà.
|
|
|||
(Parte condotto via da Arbate e dalle guardie reali.)
|
(Parte condotto via da Arbate e dalle guardie reali.)
|
(Parte condotto via da Arbate e dalle guardie reali.)
|
|||
SCENA XIV
|
SCENA XIV
|
SCENA XIV
|
|||
Mitridate, Sifare e poi Aspasia.
|
Mitridate, Sifare e quindi Aspasia, ecc.
|
Mitridate, Sifare e quindi Aspasia, ecc.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
E crederai, signor…
|
E crederai, signor…
|
E crederai, signor…
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Saprò fra poco
|
Saprò fra poco
|
Saprò fra poco
|
|||
quanto creder degg'io. Colà in disparte
|
725 |
quanto creder degg'io. Colà in disparte
|
835 |
quanto creder degg'io. Colà in disparte
|
|
ad Aspasia, che viene,
|
ad Aspasia, che viene,
|
ad Aspasia, che viene,
|
|||
650 |
celati e taci. Violato il cenno
|
celati e taci. Violato il cenno
|
celati e taci. Violato il cenno
|
||
ambi vi renderà degni di morte.
|
ambi vi renderà degni di morte.
|
ambi vi renderà degni di morte.
|
|||
Udisti?
|
Udisti?
|
Udisti?
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Udii. (Deh non tradirmi, o sorte.)
|
Udii. (Deh non tradirmi, o sorte.)
|
Udii. (Deh non tradirmi, o sorte.)
|
|||
(Si nasconde dietro al padiglione.)
|
(Si nasconde dietro al padiglione.)
|
(Si nasconde dietro al padiglione.)
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Ecco l'ingrata. Ah seco
|
730 |
Ecco l'ingrata. Ah seco
|
840 |
Ecco l'ingrata. Ah seco
|
|
l'arte si adopri e dal suo labbro il vero
|
l'arte si adopri e dal suo labbro il vero
|
l'arte si adopri e dal suo labbro il vero
|
|||
655 |
con l'inganno si tragga. Alfin, regina,
|
con l'inganno si tragga. Alfin, regina,
|
con l'inganno si tragga. Alfin, regina,
|
||
torno in me stesso e con rossor ravviso
|
torno in me stesso e con rossor ravviso
|
torno in me stesso e con rossor ravviso
|
|||
che il volerti mia sposa
|
che il volerti mia sposa
|
che il volerti mia sposa
|
|||
al mio stato ed al tuo troppo disdice.
|
735 |
al mio stato ed al tuo troppo disdice.
|
845 |
al mio stato ed al tuo troppo disdice.
|
|
Grave d'anni, infelice,
|
Grave d'anni, infelice,
|
Grave d'anni, infelice,
|
|||
660 |
fuggitivo e rammingo io più non sono
|
fuggitivo e rammingo io più non sono
|
fuggitivo e rammingo io più non sono
|
||
che un oggetto funesto, e tu saresti
|
che un oggetto funesto, e tu saresti
|
che un oggetto funesto, e tu saresti
|
|||
congiunta a Mitridate
|
congiunta a Mitridate
|
congiunta a Mitridate
|
|||
sventurata per sempre. Ingiusto meno
|
740 |
sventurata per sempre. Ingiusto meno
|
850 |
sventurata per sempre. Ingiusto meno
|
|
egli sia teco e, quando guerra e morte
|
egli sia teco e, quando guerra e morte
|
egli sia teco e, quando guerra e morte
|
|||
665 |
parte a cercar, con un miglior consiglio
|
parte a cercar, con un miglior consiglio
|
parte a cercar, con un miglior consiglio
|
||
per isposo ad Aspasia offra un suo figlio.
|
per isposo ad Aspasia offra un suo figlio.
|
per isposo ad Aspasia offra un suo figlio.
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
(Che intesi!)
|
(Che intesi!)
|
(Che intesi!)
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
(Oh ciel!)
|
(Oh ciel!)
|
(Oh ciel!)
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Non è Farnace: invano
|
Non è Farnace: invano
|
Non è Farnace: invano
|
|||
vorresti unirti a quell'indegno, e questa
|
745 |
vorresti unirti a quell'indegno, e questa
|
855 |
vorresti unirti a quell'indegno, e questa
|
|
destra, che tanto amai per mio tormento,
|
destra, che tanto amai per mio tormento,
|
destra, che tanto amai per mio tormento,
|
|||
670 |
solo a Sifare io cedo.
|
solo a Sifare io cedo.
|
solo a Sifare io cedo.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
(Oh tradimento!)
|
(Oh tradimento!)
|
(Oh tradimento!)
|
|||
Aspasia
|
Aspasia.
|
Aspasia
|
|||
Eh lascia
|
Eh lascia
|
Eh lascia
|
|||
di più affliggermi, o sire. A Mitridate
|
di più affliggermi, o sire. A Mitridate
|
di più affliggermi, o sire. A Mitridate
|
|||
so che fui destinata e so ch'entrambi
|
750 |
so che fui destinata e so ch'entrambi
|
860 |
so che fui destinata e so ch'entrambi
|
|
siamo in questo momento all'ara attesi.
|
siamo in questo momento all'ara attesi.
|
siamo in questo momento all'ara attesi.
|
|||
675 |
Vieni.
|
Vieni.
|
Vieni.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Lo veggo, Aspasia: a mio dispetto
|
Lo veggo, Aspasia: a mio dispetto
|
Lo veggo, Aspasia: a mio dispetto
|
|||
vuoi serbar per Farnace
|
vuoi serbar per Farnace
|
vuoi serbar per Farnace
|
|||
tutti gli affetti del tuo core ingrato,
|
tutti gli affetti del tuo core ingrato,
|
tutti gli affetti del tuo core ingrato,
|
|||
e già l'odio e 'lAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
e il disprezzo |
755 |
e già l'odio e il disprezzo
|
865 |
e già l'odio e 'l disprezzo
|
|
passò dal padre al figlio sventurato.
|
passò dal padre al figlio sventurato.
|
passò dal padre al figlio sventurato.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
680 |
Io sprezzarlo, signor?
|
Io sprezzarlo, signor?
|
Io sprezzarlo, signor?
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Più non m'oppongo.
|
Più non m'oppongo.
|
Più non m'oppongo.
|
|||
La vergognosa fiamma
|
La vergognosa fiamma
|
La vergognosa fiamma
|
|||
siegui a nutrir e, mentre illustre morte
|
siegui a nutrir e, mentre illustre morte
|
siegui a nutrir e, mentre illustre morte
|
|||
in un qualche del mondo angolo estremo
|
760 |
in un qualche del mondo angolo estremo
|
870 |
in un qualche del mondo angolo estremo
|
|
vo' col figlio a cercar, col tuo Farnace
|
vo' col figlio a cercar, col tuo Farnace
|
vo' col figlio a cercar, col tuo Farnace
|
|||
685 |
tu qui servi ai Romani. Andiamo, io voglio
|
tu qui servi ai Romani. Andiamo, io voglio
|
tu qui servi ai Romani. Andiamo, io voglio
|
||
di tanti tuoi rifiuti
|
di tanti tuoi rifiuti
|
di tanti tuoi rifiuti
|
|||
vendicarmi sul campo
|
vendicarmi sul campo
|
vendicarmi sul campo
|
|||
con darti io stesso in braccio a un vil ribelle.
|
765 |
con darti io stesso in braccio a un vil ribelle.
|
875 |
con darti io stesso in braccio a un vil ribelle.
|
|
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
(Ah seguisse a tacer, barbare stelle!)
|
(Ah seguisse a tacer, barbare stelle!)
|
(Ah seguisse a tacer, barbare stelle!)
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
690 |
Pria morirò.
|
Pria morirò.
|
Pria morirò.
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Tu fingi invano.
|
Tu fingi invano.
|
Tu fingi invano.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Io, sire?
|
Io, sire?
|
Io, sire?
|
|||
Mal mi conosci, e poiché alfin non credo
|
Mal mi conosci, e poiché alfin non credo
|
Mal mi conosci, e poiché alfin non credo
|
|||
che ingannarmi tu voglia…
|
che ingannarmi tu voglia…
|
che ingannarmi tu voglia…
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
(Oh incauta!)
|
(Oh incauta!)
|
(Oh incauta!)
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Apprendi
|
Apprendi
|
Apprendi
|
|||
che per Farnace mai
|
770 |
che per Farnace mai
|
880 |
che per Farnace mai
|
|
non s'accese il mio cor, che prima ancora
|
non s'accese il mio cor, che prima ancora
|
non s'accese il mio cor, che prima ancora
|
|||
695 |
di meritar l'onor d'un regio sguardo
|
di meritar l'onor d'un regio sguardo
|
di meritar l'onor d'un regio sguardo
|
||
quel tuo figlio fedel, quello che tanto,
|
quel tuo figlio fedel, quello che tanto,
|
quel tuo figlio fedel, quello che tanto,
|
|||
perché simile al padre e a te diletto…
|
perché simile al padre e a te diletto…
|
perché simile al padre e a te diletto…
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
L'amasti? Ed ei t'amava?
|
775 |
L'amasti? Ed ei t'amava?
|
885 |
L'amasti? Ed ei t'amava?
|
|
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Ah fu l'affetto
|
Ah fu l'affetto
|
Ah fu l'affetto
|
|||
reciproco, o signor… Ma che? Nel volto
|
reciproco, o signor… Ma che? Nel volto
|
reciproco, o signor… Ma che? Nel volto
|
|||
700 |
ti cangi di color?
|
ti cangi di color?
|
ti cangi di color?
|
||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Sifare.
|
Sifare.
|
Sifare.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
(Oh dio!
|
(Oh dio!
|
(Oh dio!
|
|||
Sifare è qui?)
|
Sifare è qui?)
|
Sifare è qui?)
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
(Facendosi avanti.)
|
(Facendosi avanti.)
|
(Facendosi avanti.)
|
|||
Tutto è perduto.
|
Tutto è perduto.
|
Tutto è perduto.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
(A Mitridate.)
|
(A Mitridate.)
|
(A Mitridate.)
|
|||
Io dunque
|
Io dunque
|
Io dunque
|
|||
fui tradita, o crudel?
|
fui tradita, o crudel?
|
fui tradita, o crudel?
|
|||
Mitridate
|
Mitridate
|
Mitridate
|
|||
Io solo, io solo
|
Io solo, io solo
|
Io solo, io solo
|
|||
son finora il tradito.
|
780 |
son finora il tradito.
|
890 |
son finora il tradito.
|
|
|
|
Olà, soldati,
|
|||
|
|
sotto le scuri omai cada la selva
|
|||
|
|
che ingombra il suol.
|
|||
Voi nella reggia, indegni,
|
Voi nella reggia, indegni,
|
Voi nella reggia, indegni,
|
|||
705 |
fra poco attendo. Ivi la mia vendetta
|
fra breve attendo. Ivi la mia vendetta
|
fra breve attendo. Ivi la mia vendetta
|
||
render pria di partir saprò famosa
|
render pria di partir saprò famosa
|
render pria di partir saprò famosa
|
|||
colla strage deiAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
de' figli e della sposa. |
colla strage de' figli e della sposa.
|
895 |
colla strage de' figli e della sposa.
|
||
N° 17 Aria
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Mitridate
|
|
|
|||
Già di pietà mi spoglio,
|
785 |
Già di pietà mi spoglio,
|
Già di pietà mi spoglio,
|
||
anime ingrate, il seno:
|
anime ingrate, il seno:
|
anime ingrate, il seno:
|
|||
710 |
per voi già sciolgo il freno,
|
per voi già sciolgo il freno,
|
per voi già sciolgo il freno,
|
||
perfidi, al mio furor.
|
perfidi, al mio furor.
|
perfidi, al mio furor.
|
|||
Padre ed amante offeso
|
Padre ed amante offeso
|
900 |
Padre ed amante offeso
|
||
voglio vendetta e voglio
|
790 |
voglio vendetta e voglio
|
voglio vendetta e voglio
|
||
ch'entrambi opprima il pesoVariante in den Textwiederholungen der Abschrift A:
che opprima entrambi il peso Variante in den Textwiederholungen der Abschriften B und C: ch'opprima entrambi il peso |
che opprima entrambi il peso
|
che opprima entrambi il peso
|
|||
715 |
del giusto mio rigor.
|
del giusto mio rigor.
|
del giusto mio rigor.
|
||
(Parte.)
|
(Parte.)
|
(Parte; segue il taglio della selva, indi la marcia dell'esercito che si ritira.)
|
|||
SCENA XV
|
SCENA XV
|
SCENA XV
|
|||
Aspasia, Sifare.
|
Sifare ed Aspasia.
|
Sifare ed Aspasia.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Sifare, per pietà, stringi l'acciaro
|
Sifare, per pietà, stringi l'acciaro
|
Sifare, per pietà, stringi l'acciaro
|
|||
e in me de' mali tuoi
|
e in me de' mali tuoi
|
905 |
e in me de' mali tuoi
|
||
punisci di tua man la rea sorgente.
|
795 |
punisci di tua man la rea sorgente.
|
punisci di tua man la rea sorgente.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Che dici, anima mia? N'è reo quel fato
|
Che dici, anima mia? N'è reo quel fato
|
Che dici, anima mia? N'è reo quel fato
|
|||
720 |
che ingiusto mi persegue. Egli m'ha posto
|
che ingiusto mi persegue. Egli m'ha posto
|
che ingiusto mi persegue. Egli m'ha posto
|
||
in ira al padre, ei mio rival lo rese,
|
in ira al padre, ei mio rival lo rese,
|
in ira al padre, ei mio rival lo rese,
|
|||
ed or l'indegna via
|
ed or l'indegna via
|
910 |
ed or l'indegna via
|
||
di penetrar nell'altrui cor gli apprese.
|
800 |
di penetrar nell'altrui cor gli apprese.
|
di penetrar nell'altrui cor gli apprese.
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Ah se innocente, o caro,
|
Ah se innocente, o caro,
|
Ah se innocente, o caro,
|
|||
725 |
mi ti mostra il tuo amor, non lascia almeno
|
mi ti mostra il tuo amor, non lascia almeno
|
mi ti mostra il tuo amor, non lascia almeno
|
||
d'esser meco pietoso. Eccoti il petto,
|
d'esser meco pietoso. Eccoti il petto,
|
d'esser meco pietoso. Eccoti il petto,
|
|||
ferisci ormaiAlternative Schreibweise nach dem Erstdruck des Librettos:
omai. Di Mitridate, oh dio! |
ferisci omai. Di Mitridate, oh dio!
|
915 |
ferisci omai. Di Mitridate, oh dio!
|
||
si prevenga il furor.
|
805 |
si prevenga il furor.
|
si prevenga il furor.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Col sangue mio,
|
Col sangue mio,
|
Col sangue mio,
|
|||
sol che Aspasia lo voglia,
|
sol che Aspasia lo voglia,
|
sol che Aspasia lo voglia,
|
|||
730 |
tutto si sazierà.
|
tutto si sazierà.
|
tutto si sazierà. Me condannando
|
||
|
|
forse assolverti ei dée. Tu fosti, e sei
|
|||
|
|
920 |
la fiamma sua, né d'un tiranno al core
|
||
|
|
favellerà con men di forza Amore.
|
|||
Ah mia regina,
|
Ah mia regina,
|
Ah per gli dèi, regina,
|
|||
sappiti consigliare: a compiacerlo
|
sappiti consigliare: a compiacerlo
|
sappiti consigliare: a compiacerlo
|
|||
renditi pronta, o almen ti fingi; alfine
|
renditi pronta, o almen ti fingi; alfine
|
renditi pronta, o almen ti fingi; alfine
|
|||
pensa ch'egli m'è padre; a lui giurando
|
810 |
pensa ch'egli m'è padre; a lui giurando
|
925 |
pensa ch'egli m'è padre; a lui giurando
|
|
eterna fede ascendi il trono, e lascia
|
eterna fede ascendi il trono, e lascia
|
eterna fede ascendi il trono, e lascia
|
|||
735 |
che nella sorte sua barbara tanto
|
che nella sorte sua barbara tanto
|
che nella sorte sua barbara tanto
|
||
Sifare non ti costi altro che pianto.
|
Sifare non ti costi altro che pianto.
|
Sifare non ti costi altro che pianto.
|
|||
Recitativo accompagnato
|
|
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Io sposa di quel mostro
|
Io sposa di quel mostro
|
Io sposa di quel mostro
|
|||
il cui spietato amore
|
815 |
il cui spietato amore
|
930 |
il cui spietato amore
|
|
ci divide per sempre?
|
ci divide per sempre?
|
ci divide per sempre?
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
E pur poc'anzi
|
E pur poc'anzi
|
E pur poc'anzi
|
|||
740 |
non parlavi così.
|
non parlavi così.
|
non parlavi così.
|
||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Tutta non m'era
|
Tutta non m'era
|
Tutta non m'era
|
|||
la sua barbarie ancor ben nota. Or come
|
la sua barbarie ancor ben nota. Or come
|
la sua barbarie ancor ben nota. Or come
|
|||
un tale sposo all'ara
|
un tale sposo all'ara
|
un tale sposo all'ara
|
|||
potrei seguir,
|
820 |
potrei seguir,
|
935 |
potrei seguir,
|
|
come accoppiar la destra
|
come accoppiar la destra
|
come accoppiar la destra
|
|||
a una destra potrei tuttor fumante
|
a una destra potrei tuttor fumante
|
a una destra potrei tuttor fumante
|
|||
745 |
del sangue, ahimè, del trucidato amante?
|
del sangue, ahimè, del trucidato amante?
|
del sangue, ahimè, del trucidato amante?
|
||
No, Sifare, perdona,
|
No, Sifare, perdona,
|
No, Sifare, perdona,
|
|||
io più nol posso, e invan mel chiedi.
|
io più nol posso, e invan mel chiedi.
|
io più nol posso, e invan mel chiedi.
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
E vuoi…
|
E vuoi…
|
E vuoi…
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Sì, precederti a Dite. A me non manca
|
825 |
Sì, precederti a Dite. A me non manca
|
940 |
Sì, precederti a Dite. A me non manca
|
|
per valicar quel passo
|
per valicar quel passo
|
per valicar quel passo
|
|||
750 |
e coraggio ed ardir, ma non l'avrei
|
e coraggio ed ardir, ma non l'avrei
|
e coraggio ed ardir, ma non l'avrei
|
||
per mirar del mio ben le angosce estreme.
|
per mirar del mio ben le angosce estreme.
|
per mirar del mio ben le angosce estreme.
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
No, mio bel cor, noi moriremo insieme.
|
No, mio bel cor, noi moriremo insieme.
|
No, mio bel cor, noi moriremo insieme.
|
|||
N° 18 Duetto
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Sifare
|
|
|
|||
Se viver non degg'io,
|
830 |
Se viver non degg'io,
|
945 |
Se viver non degg'io,
|
|
se tu morir pur déi,
|
se tu morir pur déi,
|
se tu morir pur déi,
|
|||
755 |
lascia, bell'idol mio,
|
lascia, bell'idol mio,
|
lascia, bell'idol mio,
|
||
ch'io mora almen con te.
|
ch'io mora almen con te.
|
ch'io mora almen con te.
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Con questi accenti, oh dio!
|
Con questi accenti, oh dio!
|
Con questi accenti, oh dio!
|
|||
cresci gli affanni miei:
|
835 |
cresci gli affanni miei:
|
950 |
cresci gli affanni miei:
|
|
troppo tu vuoi, ben mio,
|
troppo tu vuoi, ben mio,
|
troppo tu vuoi, ben mio,
|
|||
760 |
troppo tu chiedi a me.
|
troppo tu chiedi a me.
|
troppo tu chiedi a me.
|
||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Dunque…
|
Dunque…
|
Dunque…
|
|||
Aspasia
|
Aspasia
|
Aspasia
|
|||
Deh taci.
|
Deh taci.
|
Deh taci.
|
|||
Sifare
|
Sifare
|
Sifare
|
|||
Oh dèi!
|
Oh dèi!
|
Oh dèi!
|
|||
|
|
|
|||
a due
|
a due
|
a due
|
|||
Ah che tu sol, tu|sola sei
|
Ah che tu sola|sol, tu sei
|
|
|||
che mi dividi il cor.
|
840 |
che mi dividi il cor.
|
|
||
Barbare stelle ingrate,
|
Barbare stelle ingrate,
|
Barbare stelle ingrate,
|
|||
765 |
ah m'uccidesse adesso
|
ah m'uccidesse adesso
|
955 |
ah m'uccidesse adesso
|
|
l'eccesso del dolor!
|
l'eccesso del dolor!
|
l'eccesso del dolor!
|
|||
|
|
Sifare
|
|||
|
|
Sempre peggior diviene
|
|||
|
|
l'aspetto del mio fato;
|
|||
|
|
passo di pene in pene,
|
|||
|
|
960 |
tutto diventa orror.
|
||
|
|
E un fulmine non viene
|
|||
|
|
a trapassarne il cor!
|
|||
(Partono.)
|
(Partono.)
|
(Partono.)
|
|||
Fine dell'atto secondo.
|
Fine dell'atto secondo.
|
Fine dell'atto secondo.
|