Kritische Edition des vertonten Textes (Partiturtext) | Kritische Edition des Librettos (Libretto) | Kritische Edition der Libretto-Vorlage (Vorlage) | |||
---|---|---|---|---|---|
SCENA IX
|
SCENA IX
|
SCENA IX
|
|||
Polidoro, poi Rosina, Fracasso, Ninetta, poi Cassandro, Giacinta e Simone coll'ordine sequente.Die in der autographen Partitur fehlende Angaben zu den Personen der Scena IX, die in der Libretto-Vorlage Venedig 1764 an zwei unterschiedlichen Stellen der Szene angeführt sind (vgl. die diplomatische Übertragung der Libretto-Vorlage Venedig 1764, Z. 1030 und Z. 1046), wurden wie in der kritischen Edition der Vorlage am Anfang der Szene zusammengeführt, um Wiederholungen zu vermeiden.
|
Polidoro, Rosina, Fracasso, Ninetta, Cassandro, Giacinta, Simone.
|
Polidoro, poi Rosina, Fracasso, Ninetta, poi Cassandro, Giacinta e Simone coll'ordine seguente.Die Angaben zu den Personen der Scena IX, die in der Libretto-Vorlage Venedig 1764 an zwei unterschiedlichen Stellen der Szene angeführt sind (vgl. die diplomatische Übertragung der Quelle, Z. 1030 und Z. 1046), wurden in der kritischen Edition des Textes am Anfang der Szene zusammengeführt, um Wiederholungen zu vermeiden.
|
|||
Recitativo
|
|
|
|||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
Adesso è fatto tutto.
|
Adesso è fatto tutto.
|
Adesso è fatto tutto.
|
|||
545 |
Questo è il biglietto che da me pretende
|
Questo è il biglietto che da me pretende
|
Questo è il biglietto che da me pretende
|
||
l'innamorata mia,
|
545 |
l'innamorata mia,
|
l'innamorata mia,
|
||
anche il regalo è pronto,
|
anche il regalo è pronto,
|
anche il regalo è pronto,
|
|||
onde faccio il mio conto
|
onde faccio il mio conto
|
540 |
onde faccio il mio conto
|
||
che nissun me la toglie,
|
che nessun me la toglie,
|
che nissun me la toglie,
|
|||
550 |
e saremo così marito e moglie.
|
e saremo così marito e moglie.
|
e saremo così marito e moglie.
|
||
Ecco che viene appunto. Allegramente,
|
550 |
Ecco che viene appunto. Allegramente,
|
Ecco che viene appunto. Allegramente,
|
||
che solo qui mi trova;
|
che solo qui mi trova;
|
che solo qui mi trova;
|
|||
e se ancor qui venisse mio fratello,
|
e se ancor qui venisse mio fratello,
|
545 |
e se ancor qui venisse mio fratello,
|
||
in sua presenza aver dovrà cervello.
|
in sua presenza aver dovrà cervello.
|
in sua presenza aver dovrà cervello.
|
|||
N° 11 Finale
|
|
|
|||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
|
|
|
|||
555 |
Dove avete la creanza?
|
Dove avete la creanza?
|
Dove avete la creanza?
|
||
|
|
|
|||
Mio fratello e la mia stanza
|
555 |
Mio fratello e la mia stanza
|
Mio fratello e la mia stanza
|
||
sempre s'ha da rispettar.
|
sempre s'ha da rispettar.
|
sempre s'ha da rispettar.
|
|||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
Cospettaccio, cospettone!
|
Cospettaccio, cospettone!
|
550 |
Cospettaccio, cospettone!
|
||
Vuo' da voi sodisfazione,
|
Vuo' da voi sodisfazione,
|
Vuo' da voi soddisfazione,
|
|||
560 |
o vi faccio bastonar.
|
o vi faccio bastonar.
|
o vi faccio bastonar.
|
||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
Non so niente, poveretto;
|
560 |
Non so niente, poveretto;
|
Non so niente, poveretto;
|
||
n'è cagion questo biglietto
|
n'è cagion questo biglietto
|
n'è cagion questo biglietto
|
|||
ch'io le avea da presentar.
|
ch'io le avea da presentar.
|
555 |
ch'io le avea da presentar.
|
||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
Un biglietto a mia sorella?
|
Un biglietto a mia sorella?
|
Un biglietto a mia sorella?
|
|||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
565 |
La faceste ora più bella.
|
La faceste ora più bella.
|
La faceste ora più bella.
|
||
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
|||
|
|
|
|||
Non prendiam vostri biglietti,
|
565 |
Non prendiam vostri biglietti,
|
Non prendiam vostri biglietti,
|
||
non sappiam di voi che far.
|
non sappiam di voi che far.
|
non sappiam di voi che far.
|
|||
|
|
|
|||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
Me l'avete voi richiesto.
|
Me l'avete voi richiesto.
|
560 |
Me l'avete voi richiesto.
|
||
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
|||
|
|
|
|||
Per noi due che affronto è questo!
|
Per noi due che affronto è questo!
|
Per noi due che affronto è questo!
|
|||
|
|
|
|||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
570 |
Ah Ninetta, che paura!
|
Ah Ninetta, che paura!
|
Ah Ninetta, che paura!
|
||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
(Lo fa inginocchiare.)
|
|
(Lo fa inginocchiare.)
|
|||
In ginocchio a dirittura
|
570 |
In ginocchio a dirittura
|
In ginocchio a dirittura
|
||
e pregarli a perdonar.
|
e pregargli a perdonar.
|
e pregarli a perdonar.
|
|||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
Non perdono per sì poco.
|
Non perdono per sì poco.
|
565 |
Non perdono per sì poco.
|
||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
Lo scrissi io così per giuoco.
|
Lo scrissi io così per gioco.
|
Lo scrissi io così per giuoco.
|
|||
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
|||
|
|
|
|||
575 |
Compatiam la debolezza,
|
Compatiam la debolezza,
|
Compatiam la debolezza,
|
||
e per fargli una finezza
|
575 |
e per fargli una finezza
|
e per fargli una finezza
|
||
s'ha il biglietto da accettar.
|
s'ha il biglietto da accettar.
|
s'ha il biglietto da accettar.
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
Bravo, fratello!
|
Bravo, fratello!
|
570 |
Bravo, fratello!
|
||
Brava, madama!
|
Brava, madama!
|
Brava, madama!
|
|||
580 |
Così in ginocchio
|
Così in ginocchio
|
Così in ginocchio
|
||
cosa si fa?
|
580 |
cosa si fa?
|
cosa si fa?
|
||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
Ora sto fresco!
|
Ora sto fresco!
|
Ora sto fresco!
|
|||
Caro tedesco,
|
Caro tedesco,
|
575 |
Caro tedesco,
|
||
voi difendetemi
|
voi difendetemi
|
voi difendetemi
|
|||
585 |
per carità.
|
per carità.
|
per carità.
|
||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
Anche biglietti,
|
585 |
Anche biglietti,
|
Anche biglietti,
|
||
mia signorina,
|
mia signorina,
|
mia signorina,
|
|||
quel mamalucco
|
quel mammalucco
|
580 |
quel mamalucco
|
||
scriver vi sa.
|
scriver vi fa.
|
scriver vi sa.
|
|||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
590 |
Oibò, signore,
|
Oibò, signore,
|
Oibò, signore,
|
||
questo biglietto
|
590 |
questo biglietto
|
questo biglietto
|
||
pieno d'amore
|
pieno d'amore
|
pieno d'amore
|
|||
è per voi scritto
|
è per voi scritto
|
585 |
è per voi scritto
|
||
in verità.
|
in verità.
|
in verità.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
595 |
Scritto l'avete
|
Scritto l'avete
|
Scritto l'avete
|
||
per me, carina?
|
595 |
per me, carina?
|
per me, carina?
|
||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
Brava da vero!
|
Brava da vero!
|
Brava da vero!
|
|||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
(Povero alocco!)
|
(Povero alocco!)
|
590 |
(Povero alocco!)
|
||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
Leggiamo un poco,
|
Leggiamo un poco,
|
Leggiamo un poco,
|
|||
600 |
datelo qua.
|
datelo qua.
|
datelo qua.
|
||
(Prende il biglietto e si ritira a leggerlo.)
|
(Va in disparte leggendo.)
|
(Prende il biglietto e si ritira a leggerlo.)
|
|||
|
|
|
|||
Polidoro
|
Polidoro
|
Polidoro
|
|||
Finché il fratel non guarda,
|
600 |
Finché il fratel non guarda,
|
Finché il fratel non guarda,
|
||
prendete il regaletto
|
prendete il regaletto
|
prendete il regaletto
|
|||
che voi m'avete detto
|
che voi m'avete detto
|
595 |
che voi m'avete detto
|
||
per farmi poi sposar.
|
per farmi poi sposar.
|
per farmi poi sposar.
|
|||
(Le porge una borsa.)
|
|
(Le porge una borsa.)
|
|||
|
|
|
|||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
(Prende con dispetto.)
|
|
(Prende con dispetto.)
|
|||
605 |
A me si dan danari?
|
A me si dan denari?
|
A me si dan danari?
|
||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
Che diavolo faceste?
|
605 |
Che diavolo faceste?
|
Che diavolo faceste?
|
||
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
Rosina, Fracasso
|
|||
|
|
|
|||
Per Bacco, i nostri pari
|
Per Bacco, i nostri pari
|
Per Bacco, i nostri pari
|
|||
non l'han da sopportar!
|
non l'han da sopportar!
|
600 |
non l'han da sopportar!
|
||
|
|
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
Che fassi in quel cantone?
|
Che fassi in quel cantone?
|
Che fassi in quel cantone?
|
|||
610 |
Fratello mio buffone,
|
Fratello mio buffone,
|
Fratello mio buffone,
|
||
a lei non t'accostar.Variante in den Textwiederholungen:
a lei non t'accostar, no. |
610 |
a lei non t'accostar.
|
a lei non t'accostar.
|
||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
Povero Polidoro!
|
Povero Polidoro!
|
Povero Polidoro!
|
|||
Che questa borsa d'oro
|
Che questa borsa d'oro
|
605 |
Che questa borsa d'oro
|
||
mi dà, se il voglio amar.
|
mi dà, se il voglio amar.
|
mi dà, se il voglio amar.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
615 |
Che pezzo d'asinaccio!
|
Che pezzo d'asinaccio!
|
Che pezzo d'asinaccio!
|
||
Di queste io non ne faccio
|
615 |
Di queste io non ne faccio
|
Di queste io non ne faccio
|
||
né sono con le donne
|
né sono con le donne
|
né sono con le donne
|
|||
sì facile a cascar.
|
sì facile a cascar.
|
610 |
sì facile a cascar.
|
||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
Se mi volete bene,
|
Se mi volete bene,
|
Se mi volete bene,
|
|||
620 |
quest'oro voi serbate
|
quest'oro voi serbate
|
quest'oro voi serbate
|
||
e quell'anel mi date
|
620 |
e quell'anel mi date
|
e quell'anel mi date
|
||
per farlo disperar.
|
per farlo disperar.
|
per farlo disperar.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
L'anel?
|
L'anel?
|
615 |
L'anel?
|
||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
Per un pocchetto.
|
Per un pochetto.
|
Per un pochetto.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
L'anel?
|
L'anel?
|
L'anel?
|
|||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
Vel rendo subito.
|
Vel rendo subito.
|
Vel rendo subito.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
625 |
Da vero che ne dubito;
|
Da vero che ne dubito;
|
Da vero che ne dubito;
|
||
ma in grazia del biglietto,
|
625 |
ma in grazia del biglietto,
|
ma in grazia del biglietto,
|
||
che con tal gusto ho letto,
|
che con tal gusto ho letto,
|
che con tal gusto ho letto,
|
|||
vi voglio contentar.
|
vi voglio contentar.
|
620 |
vi voglio contentar.
|
||
(Le dà l'anello.)
|
|
(Le dà l'anello.)
|
|||
|
|
|
|||
Simone
|
Simone
|
Simone
|
|||
Presto, madama,
|
Presto, madama,
|
Presto, madama,
|
|||
630 |
che uno vi chiama
|
che uno vi chiama
|
che uno vi chiama
|
||
e vi vorrebbe
|
630 |
e vi vorrebbe
|
e vi vorrebbe
|
||
complimentar.
|
complimentar.
|
complimentar.
|
|||
(Parte.)Obwohl Simone weitere Verse im Laufe der Szene singt (V. 630–633 und V. 647), wurde hier die Angabe zu seinem Abgang (Parte.) nach der Libretto-Vorlage Venedig 1764 ergänzt, da die Szenenanweisung auch darauf deuten könnte, dass Simone im Laufe der Szene die Bühne verlässt, um später wieder auf die Bühne zurückzukehren.
|
|
(Parte.)Obwohl Simone weitere Verse im Laufe der Szene singt (V. 630–633 und V. 647), wurde hier die Angabe zu seinem Abgang (Parte.) nach der Referenzquelle der Libretto-Vorlage Venedig 1764 belassen, da die Szenenanweisung auch darauf deuten könnte, dass Simone im Laufe der Szene die Bühne verlässt, um später wieder auf die Bühne zurückzukehren.
|
|||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
(Volendo partire.)
|
|
(Volendo partire.)
|
|||
Subito… addio!
|
Subito… addio!
|
625 |
Subito… addio!
|
||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
(La trattiene.)
|
|
(La trattiene.)
|
|||
L'anello mio?
|
L'anello mio!
|
L'anello mio?
|
|||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
635 |
Corpo del diavolo!
|
Corpo del diavolo!
|
Corpo del diavolo!
|
||
Non vuol mangiarvelo.
|
635 |
Non vuol mangiarvelo.
|
Non vuol mangiarvelo.
|
||
Ninetta
|
Ninetta
|
Ninetta
|
|||
Non vuol scappar.
|
Non vuol scappar.
|
Non vuol scappar.
|
|||
Simone
|
Simone
|
Simone
|
|||
Presto, signora,
|
Presto, signora,
|
630 |
Presto, signora,
|
||
che c'è di fuora
|
che c'è di fuora
|
che c'è di fuora
|
|||
640 |
chi vi desidera
|
chi vi desidera
|
chi vi desidera
|
||
seco a pransar.
|
640 |
seco a pransar.
|
seco a pransar.
|
||
Rosina
|
Rosina
|
Rosina
|
|||
(Come sopra.)
|
|
(Come sopra.)
|
|||
Andiam, fratello.
|
Andiam, fratello.
|
Andiam, fratello.
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
(Come sopra.)
|
|
(Come sopra.)
|
|||
Prima il mio anello.
|
Prima il mio anello.
|
635 |
Prima il mio anello.
|
||
Rosina, Fracasso
|
Fracasso, Rosina
|
Fracasso, Rosina
|
|||
|
|
|
|||
Poter del mondo!
|
Poter del mondo!
|
Poter del mondo!
|
|||
645 |
De' pari nostri
|
De' pari nostri
|
De' pari nostri
|
||
s'ha da fidar.
|
645 |
s'ha da fidar.
|
s'ha da fidar.
|
||
|
|
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
Senza che andiate
|
Senza che andiate
|
Senza che andiate
|
|||
con chi vi brama,
|
con chi vi brama,
|
640 |
con chi vi brama,
|
||
fate che resti
|
fate che resti
|
fate che resti
|
|||
650 |
quel che vi chiama,
|
quel che vi chiama,
|
quel che vi chiama,
|
||
ch'io darò a tutti
|
650 |
ch'io darò a tutti
|
che io darò a tutti
|
||
da desinar.
|
da desinar.
|
da desinar.
|
|||
Ninetta, Giacinta
|
Giacinta, Ninetta
|
Giacinta, Ninetta
|
|||
|
|
|
|||
Bravo, bravissimo!
|
Bravo, bravissimo!
|
645 |
Bravo, bravissimo!
|
||
|
|
|
|||
Fracasso
|
Fracasso
|
Fracasso
|
|||
Così va fatto.
|
Così va fatto.
|
Così va fatto.
|
|||
Polidoro, Simone
|
Polidoro, Simone
|
Polidoro, Simone
|
|||
|
|
|
|||
655 |
Quest'è cervello!
|
Quest'è cervello!
|
Quest'è cervello!
|
||
|
|
|
|||
Cassandro
|
Cassandro
|
Cassandro
|
|||
(Così l'anello
|
655 |
(Così l'anello
|
(Così l'anello
|
||
non sparirà.)
|
non sparirà.)
|
non sparirà.)
|
|||
|
|
|
|||
Tutti
|
Tutti
|
Tutti
|
|||
Dunque a pranso in compagnia,
|
Dunque a pranso in compagnia,
|
650 |
Dunque a pranso in compagnia,
|
||
e tra il vino e l'allegria
|
e tra il vino e l'allegria
|
e tra il vino e l'allegria
|
|||
660 |
che si balli e che si canti,
|
che si balli e che si canti,
|
che si balli e che si canti,
|
||
tutti amici, tutti amanti,
|
660 |
tutti amici, tutti amanti,
|
tutti amici, tutti amanti,
|
||
viva amore e la beltà.
|
viva amore e la beltà.
|
viva amore e la beltà.
|
|||
Fine dell'atto primo.
|
Fine dell'atto primo.
|
Fine dell'atto primo.
|