Kritische Edition des vertonten Textes in italienischer Sprache       Diplomatische Übertragung des italienischen Texts aus der autographen Partitur 
SCENA ULTIMA
 
Scena Ultima
Podestà, Arminda, Ramiro e Serpetta, indi Nardo, finalmente Sandrina e Contino.
 
Recitativo
 
Podestà
 
Pod:
Ma nipote mia cara,
 
ma Nipote mia cara
1640
non mi seccate più; che posso farvi
 
nonnon mi seccate più; che posso farvi
nello stato presente?
 
nello stato presente?
Nardo
 
Nard:
Signori, allegramente;
 
signori allegramente;
son guariti li pazzi,
 
son guariti li pazzi,
e appena sono in senno ritornati,
 
e appena sono in senno ritornati,
1645
che in pace e in allegria si son sposati.
 
che in pace, e in allegrìa si son sposati.
Podestà
 
Pod:
Che dici?
 
che dici?
Arminda
 
Arm:
Oh tradimento!
 
Oh tradimento
Ramiro
 
Ram:
Oh che gran sorte!
 
oh che gran sorte!
Serpetta
 
Serp:
Mi son tolta una spina.
 
mi son tolta una spina.
Contino
 
Cont:
Ecco la mia sposina,
 
Ecco la mia sposina,
ecco la mia Violante.
 
ecco la mia violante,
Podestà
 
Pod:
1650
Come?
 
come?
Sandrina
 
Sand:
Cessi ogni dubbio
 
cessi ogni dubbio
dell'esser mio:
 
del esser mio;
(Accennando Nardo.)
 
cangiai
 
cangiai
con Roberto, mio servo, e nome e stato;
 
con Roberto mio servo, e nome, e stato;
né volli mai svelarmi
 
ne volli mai svelarmi,
sol per far col mio sposo
 
sol per far col mio sposo,
1655
una dolce vendetta.
 
una dolce vendetta.
Arminda
 
Arm:
Marchesina,
 
marchesina,
vi prego a perdonarmi: io son la rea,
 
vi prego à perdonarmi io son la rea;
io vi tramai la morte…
 
io vi tramai la morte…
Sandrina
 
Sand:
Non più, amica, cessate, e un caro abbraccio
 
non più, amica, cessate, e un caro abbraccio,
conoscer vi farà l'affetto mio.
 
conoscer vi farà l'affetto mio
Arminda
 
Arm:
1660
Se piace al signor zio,
 
se piace al signor zio:
il fedele Ramiro…
 
il fedele Ramiro…
Serpetta
 
Serp:
Anch'io, se si contenta,
 
anch'io se si contenta
vorrei…
 
vorrei…
Podestà
 
Pod:
Bene, ho capito:
 
bene, hò capito;
(Ad Arminda.)
 
vostro sposo è Ramiro,
 
vostro sposo è Ramiro;
(A Serpetta.)
 
1665
e tuo sia Nardo.
 
e tuo sia Nardo.
Contino
 
Cont:
Oh bravo.
 
oh bravo.
Ramiro
 
Ram:
 
Di più bramar non so.
 
di più bramar non sò.
Nardo
 
Nard:
Questo è piacere.
 
questo è piacere.
Podestà
 
Pod:
Goda chi vuol godere,
 
goda, chi vuol godere,
si sposi pur chi vuole,
 
si sposi pur chi vuole,
1670
ch'io pur mi sposerò,
 
ch'io pur mi sposerò,
quando un'altra Sandrina troverò.
 
quando un'altra sandrina troverò.
Sandrina
 
Sand:
Sarà memore ognora e in ogni stato
 
sarà memore ognora, e in ogni stato,
della vostra bontà, del vostro core
 
della vostra bontà del vostro core;
la finta giardiniera per amore.
 
la finta giardiniera per Amore.
N° 28 Finale
 
Coro
 
Tutti
 
Sandrina e Serpetta. /Armina e Ramiro/Podestà e Contino/Nardo
1675
    Viva pur la giardiniera
 
viva pur la giardiniera
che serbò fedele il core;
 
che serbò fedele il core,
viva il Conte, viva amore
 
viva il Conte viva amore
che fa tutti rallegrar.
 
che fà tutti rallegrar
Fine del dramma.