Kritische Edition des vertonten Textes | Diplomatische Übertragung des Autographs | |||
---|---|---|---|---|
SCENA XIII
|
Scena XIII.
|
|||
Cecilio con spada nuda, e detti.
|
||||
Recitativo
|
||||
Cecilio
|
Cecilio.
|
|||
Sposa, ah no, non temer.
|
Sposa, ah nò, non temer.
|
|||
Silla
|
Silla.
|
|||
(Chi vedo?)
|
(chi vedo?)
|
|||
Giunia
|
giunia.
|
|||
(Oh dio!)
|
(oh Dio!)
|
|||
Aufidio
|
Aufidio.
|
|||
900 |
(Cecilio?)
|
(Cecilio?)
|
||
Silla
|
Silla.
|
|||
In questa guisa
|
in questa guisa
|
|||
son tradito da voi? Del mio divieto
|
son tradito da voi? del mio divieto,
|
|||
e delle leggi ad onta
|
e delle leggi ad'onta
|
|||
tornò Cecilio e, seco Giunia unita,
|
tornò Cecilio, e seco giunia unita
|
|||
di toglier osa al dittator la vita?
|
di toglier osa al Dittator la vita?
|
|||
905 |
Quell'audace s'arresti.
|
Quell'audace s'arresti.
|
||
Giunia
|
giuniaCeciliogiunia
|
|||
(Incauto sposo!)
|
(Incauto Sposo)
|
|||
Signor…
|
Signor…
|
|||
Silla
|
Silla.
|
|||
Taci, indegna, ch'omai
|
taci, indegna, ch'aomai
|
|||
solo ascolto il furore.
|
solo ascolto il furore.
|
|||
(A Cecilio.)
|
||||
Al novo sole
|
al novo sole
|
|||
per mia vendetta, o traditor, morrai.
|
per mia vendetta, o traditor, morrai.
|
|||
SCENA XIV
|
Scena XIV.
|
|||
Cinna con spada nuda, e detti.
|
||||
Recitativo
|
||||
Silla
|
|
|||
Come? D'un ferro armato,
|
come? d'un ferro armato,
|
|||
910 |
confuso, irresoluto,
|
confuso, irresoluto
|
||
Cinna, tu pur?…
|
Cinna tu pur? – –
|
|||
Cinna
|
Cinna
|
|||
(Oh ciel! Tutto è perduto.
|
(oh Ciel tutto è perduto.
|
|||
Qualche scampo ah si cerchi
|
Qualche scampo ah si cerchi
|
|||
nel cimento fatal!) Con mio stupore
|
nel cimento fatal.) Con mio stupore
|
|||
col nudo acciaro io vidi
|
col nudo acciaro io vidi
|
|||
915 |
Cecilio infra le schiere
|
Cecilio infrà le schiere
|
||
aprirsi un varco. La sua rabbia, i fieri
|
aprirsi un varco. la sua rabbia, i fieri
|
|||
minacciosi occhi suoi d'un tradimento
|
minacciosi occhi suoi d'un tradimento
|
|||
mi fecero temer. Onde salvarti
|
mi fecero temer. onde salvarti
|
|||
da quella destra al parricidio intesa
|
da quella destra al parricidio intesa,
|
|||
920 |
corsi, e 'l brando impugnai per tua difesa.
|
corsi, e 'l brando impugnai per tua difesa.
|
||
Silla
|
Silla.
|
|||
Ah vanne, amico, e scopri
|
Ah vanne, amico, e scopri
|
|||
se altri perfidi mai…
|
se altri perfidi mai…
|
|||
Cinna
|
Cinna
|
|||
Sulla mia fede,
|
sulla mia fede
|
|||
signor, riposa, e paventar non déi.
|
signor riposa, e paventar non Dei.
|
|||
(Quasi nel fiero incontro io mi perdei.)
|
(quasi nel fiero incontro io mi perdei.)
|
|||
(Parte.)
|
||||
Silla
|
Silla.
|
|||
925 |
Olà, quel traditore,
|
olà, quel traditore,
|
||
Aufidio, si disarmi.
|
aufidio, si disarmi.
|
|||
Giunia
|
giunia.
|
|||
Oh dio! Fermate.
|
Oh Dio! fermate.
|
|||
Cecilio
|
Cecilio.
|
|||
Finché l'acciar mi resta,
|
finchè l'acciar mi resta,
|
|||
saprò farti tremar.
|
saprò farti tremar.
|
|||
Silla
|
Silla
|
|||
E giunge a tanto
|
e giunge à tanto
|
|||
la tua baldanza?
|
la tua baldanza?
|
|||
Giunia
|
giunia
|
|||
(Oh dèi!)
|
(oh Dei!)
|
|||
Silla
|
Silla
|
|||
Cedi l'acciaro,
|
cedi l'acciaro,
|
|||
930 |
o ch'io…
|
o ch'io
|
||
Cecilio
|
Cecilio
|
|||
Lo speri invan.
|
lo speri invan.
|
|||
Giunia
|
giunia.
|
|||
Cedilo, o caro.
|
cedilo, o caro.
|
|||
Cecilio
|
Cecilio.
|
|||
Ad esser vil m'insegna
|
ad esser vil m'insegna
|
|||
la sposa mia?
|
la sposa mia?
|
|||
Giunia
|
giunia.
|
|||
Deh non opporti!
|
deh non opporti!
|
|||
Cecilio
|
Cecilio
|
|||
E vuoi?…
|
e vuoi?…
|
|||
Giunia
|
giunia.giunia.giunia.
|
|||
Della tua tenerezza
|
della tua teneredella tua tenerezza
|
|||
una prova vogl'io.
|
una prova vogl'io.una prova vogl'io.
|
|||
Cecilio
|
Cecilio
|
|||
Dovrò?…
|
dovrò?…
|
|||
Giunia
|
giunia.
|
|||
Dovrai
|
dovrai
|
|||
935 |
nella mia fede e nel favor del cielo
|
nella mia fede, e nel favor del cielo
|
||
affidarti e sperar. Se ancor, mio bene,
|
affidarti, e sperar. se ancor mio bene
|
|||
dubbioso ti mostri, i giusti numi
|
dubbioso ti mostri, i giusti numi,
|
|||
e la tua sposa offendi.
|
e la tua sposa offendi.
|
|||
Cecilio
|
Cecilio
|
|||
(Fremo.)
|
(fremo.)
|
|||
(A Giunia.)
|
||||
T'appagherò.
|
t'appagherò.
|
|||
(Getta la spada.)
|
||||
Barbaro, prendi.
|
Barbaro, Prendi.
|
|||
Silla
|
Silla.
|
|||
940 |
Nella prigion più nera
|
Nella prigion più nera
|
||
traggasi il reo.
|
tragasi il reo
|
|||
Per poco
|
per poco
|
|||
quest'aure a te vietate
|
quest'aure à te vietate
|
|||
respirar ti vedrò.
|
respirar ti vedrò.
|
|||
Fra le ritorte
|
frà le ritorte
|
|||
del tradimento audace
|
del tradimento audace
|
|||
945 |
tu pur ti pentirai, donna mendace.
|
tu pur ti pentirai, Donna mendace
|
||
N° 18 Terzetto
|
Terzetto
|
|||
Silla
|
Silla
|
|||
Quell'orgoglioso sdegno
|
quell'orgoglioso sdegno
|
|||
oggi umiliar saprò.
|
oggi umiliar saprò
|
|||
Cecilio
|
Cecilio
|
|||
Non lo sperare, indegno,
|
Non lo sperare indegno
|
|||
l'istesso ognor sarò.
|
l'istesso ognor sarò
|
|||
Giunia
|
giunia
|
|||
950 |
Eccoti, o sposo, un pegno
|
Eccoti o sposo un pegno
|
||
che al fianco tuo morrò.
|
che al fianco tuo morrò
|
|||
Silla
|
Silla
|
|||
Empi, la vostra mano
|
Empi la vostra mano
|
|||
merita sol catene.
|
merita sol catene
|
|||
Giunia, Cecilio
|
giunia/Cecilio
|
|||
Se mi ama il caro bene,
|
se mi ama il caro Bene
|
|||
955 |
lieta|lieto a morir men vo.
|
lieta|lieto à morir men vò
|
||
|
|
|||
Silla
|
Silla
|
|||
Questa costanza intrepida,
|
questa costanza intrepida
|
|||
questo sì fido amore,
|
questo sì fido amore
|
|||
tutto mi strazia il core,
|
tutto mi strazia il core
|
|||
tutto avvampar mi fa.
|
tutto avampar mi fà
|
|||
Giunia, Cecilio
|
giunia/Cecilio
|
|||
960 |
La mia costanza intrepida,
|
la mia costanza intrepida
|
||
il mio fedele amore,Variante in den Textwiederholungen:
il mio sì fido amore, |
Il mio fedele amore
|
|||
dolce consola il core,
|
dolce consola il core
|
|||
né paventar mi fa.
|
ne paventar mi fà
|
|||
|
|
|||
Fine dell'atto secondo.
|