Kritische Edition des Librettos       Diplomatische Übertragung des Librettos 
Siebenter Auftritt
 
Auftritt. 7.
Colas, Bastienne, Bastien, Schäfer und Schäferinnen.
 
Colas, Bastiene, Bastien,
Schäfer und Schaferinnen.
Colas
 
Colas.
Glück zu! vergnügtes Paar,
 
Glück zu! vergnügtes Paar,
zu dem geschlossnen Frieden.
 
Zu dem geschlossnen Frieden,
Nun werde euch auch offenbar,
 
Nun werde euch auch offenbar,
wer euch dies Glück beschieden:
 
Wer euch dieß Glück beschieden:
Nicht meine Zauberkunst,
 
Nicht meine Zauberkunst,
nein! eure Liebesbrunst.
 
Nein! eure Liebesbrunst:
Nie hab ich Zauberei,
 
FNie hab ich Zaubereÿ,
nie hab ich Hexerei
 
Nie hab ich Hexereÿ
verstanden und gepflogen,
 
Verstanden und gepflogen,
nur war ich euch und eurer Lieb gewogen
 
Nur war ich euch und eurer Lieb gewogen,
und ließ mich drum als Zaubrer nennen,
 
Und ließ mich drum als Zaubrer nennen,
damit ich euch zu Weib und Mann,
 
Damit ich euch zu Weib und Mann,
wie ich nunmehr getan,
 
Wie ich nunmehr gethan,
hab zaubern und verhexen können.
 
Hab zaubern und verhexen können.
    Kinder! seht, nach Sturm und Regen
 
    Kinder! seht, nach Sturm und Regen,
wird ein schöner Tag gebracht;
 
Wird ein schöner Tag gebracht;
nichts soll euer Glück bewegen,
 
Nichts soll euer Glück bewegen,
dankt dies meiner Zaubermacht.
 
Dankt dieß meiner Zaubermacht.
Auf! auf! gebt euch die Hand!
 
Auf! auf! gebt euch die Hand!
Knüpft die Seelen und die Herzen;
 
Knüpft die Seelen und die Herzen,
auf! auf! gebt euch die Hand!
 
Auf! auf! gebt euch die Hand!
Nichts von Schmerzen
 
Nichts von Schmerzen
werd euch je bekannt.
 
Werd euch je bekant.
Schäfer und Schäferinnen
 
FSchäfer und Schaferinnen.
    Nachbarn! kommt das Fest zu feiern,
 
    Nachbarn! kommt das Fest zu feÿern,
wünscht dem Brautpaar Heil und Glück!
 
Wünscht dem Brautpaar Heil und Glück!
bringt bei Dudelsack und Leiern
 
Bringt, beÿ Dudelsack und Leÿern,
Händ und Füße ins Geschick!
 
Händ und Füsse ins Geschick!
Auf! auf! und holt den Kranz!
 
Auf! auf! und hollt den Kranz!
Lasst uns jauchzen, lasst uns springen!
 
Lasst uns jauchzen, lasst uns springen!
Auf! auf! und holt den Kranz!
 
Auf! auf! und hollt den Kranz!
Nach dem Singen
 
Nach dem Singen,
erfolget der Tanz.
 
Erfolget der Tanz.
Bastienne, Bastien
 
Bastien. Bastiene.
    Lustig! preist die Zaubereien
 
    Lustig! preißt die Zaubereÿen
von Colas, dem weisen Mann!
 
Von Colas dem weisen Mann!
Uns von Kummer zu befreien,
 
Uns von Kumer zu befreÿen,
hat er Wunderwerk getan.
 
Hat er Wunderwerk gethan.
Auf! auf! stimmt Lieder an!
 
FAuf! auf! stimmt Lieder an!
Singet mit vereinten Tönen,
 
Singet mit vereinten Thönen,
wer immer singen kann,
 
Wer immer singen kann,
ihm zu Ehren,
 
Ihm zu Ehren,
dem trefflichen Mann.
 
Dem trefflichen Mann.
Bastienne, Bastien, Schäfer, Schäferinnen
 
Alle.
    Singet mit vereinten Tönen,
 
    Singet mit vereinten Thönen,
wer nur immer singen kann,
 
Wer nur immer singen kann,
ihm zu Ehren,
 
Ihm zu Ehren;
dem trefflichen Mann.
 
Dem treflichen Mann